medi Collamed Скачать руководство пользователя страница 6

6.  Move the brace joints to check if the 

wedges are securely seated. 

Important notes

Only change the extension and flexion 
limits on instruction from your doctor or 
orthotist. In order to prevent 
hyperextension, always insert extension 
stops or 0° stops. The stops define the 
exact excursion of the orthosis. In 
difficult soft-tissue conditions, e.g. where 
the soft-tissues are under com pres sion, it 
may be necessary to insert a larger stop 
to limit the joint movement to the 
desired excursion. In addition, make sure 
that the orthosis hinges are correctly 
positioned: the middles of the hinges 
should be in one line with the upper 
border of the patella. The hinge must lie 
behind the midline of the leg. 

Fitting instructions

• 

Undo all straps and the two hook and 
loop strips. Please put the two enclosed 
small synthetic plates between the 
strap and the strap tracking (Image 1). 
Pull the straps back toward the back so 
that they will not interfere with you 
putting on the brace.

• 

Now put your leg into a 45-degree 
angle flexion position. Wrap the brace 
tightly around your leg from the back 
and close it with the two hook and 
loop strips (Image 2),

• 

Make sure that the kneecap is 
positioned centrally in the space for 
the patella. Position the brace so that 
the middles of the hinges are level with 
the upper border of the kneecap and 
just behind the lateral centre line of 
the leg (Image 3).

• 

First fasten the lower calf strap in the 
front (Image 4) and then the lower calf 
strap in the back (Image 5).

• 

Now fasten the upper thigh strap and 
remove the small synthetic plates (Image 
6). In the following, close the strap 
directly below the kneecap in the front 

(Image 7) and then the corresponding 
strap in the back (Image 8).

• 

Finally, close the one remaining lower 
thigh strap and also remove the small 
synthetic plate (Image 9).

• 

If possible, walk a few steps to check 
that the brace is in the correct 
position. Please adjust the position as 
required.

Care instructions

Please close the hook and loop fasteners 
before washing and remove the 
ortheses. Soap residues, lotions and 
ointments can cause skin irritation and 
material wear.

• 

Wash the product by hand, preferably 
using medi clean washing agent.

• 

Do not bleach.

• 

Leave to dry naturally.

• 

Do not iron.

• 

Do not dry clean.

With normal use, the hinge mechanism 
should not require any maintenance, but 
it can be lubricated with PTFE spray.

    

Storage instructions

Keep the brace in a dry place and do not 
expose to direct sunlight.

    

 

Material composition

Avional, polyamide, elasthane, polyester

Liability

The manufacturer’s liability will become 
void if the product is not used as 
intended. Please also refer to the 
corresponding safety information and 
instructions in this manual.

Disposal

The product can be disposed of  
in the domestic waste. 

English

E011570_Collamed.indd   6

03.09.20   08:36

Содержание Collamed

Страница 1: ...diatement votre m decin ou votre technicien orthop diste Ne portez pas le produit sur des plaies ouvertes Ne portez le produit qu uniquement apr s avoir re u les instructions du m decin Advertencia i...

Страница 2: ...end den Extensionskeil Collamed Zweckbestimmung Collamed ist eine Knief hrungsorthese mit 4 Punkt Prinzip und Extensions Flexionsbegrenzung Indikationen Alle Indikationen bei denen eine Sicherung der...

Страница 3: ...Ihr Bein in ca 45 Grad Beugestellung an Wickeln Sie die Orthese eng von hinten um das Bein und schlie en Sie die beiden Klettver schl sse Bild2 Achten Sie darauf dass die Kniescheibe zentriert in der...

Страница 4: ...m w nscht Ihnen schnelle Genesung Im Falle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt wie beispielsweise Besch digungen des Gestricks oder M ngel in der Passform wenden Sie sich bitte direkt an...

Страница 5: ...o latches to secure the wedges Repeat the process with the other joint WARNING The extension and flexion wedges always have to be inserted English Collamed Intended purpose Collamed is a knee support...

Страница 6: ...level with the upper border of the kneecap and just behind the lateral centre line of the leg Image 3 First fasten the lower calf strap in the front Image 4 and then the lower calf strap in the back I...

Страница 7: ...your specialist medical retailer directly Only serious incidents which could lead to a significant deterioration in health or to death are to be reported to the manufacturer or the relevant authoriti...

Страница 8: ...olles situ es en dehors de la zone d application Porter des accessoires trop serr s peuvent provoquer des irritations d mangeaisons localis es dus une irritation m canique de la peau en particulier li...

Страница 9: ...ures vers l arri re afin de ne pas g ner la mise en place de l orth se Repliez votre jambe d environ 45 Enroulez l orth se autour de votre jambe en mani re troite par l arri re et fermez les deux band...

Страница 10: ...ce mode d emploi Recyclage Vous pouvez jeter ce produit dans les ordures m nag res Votre quipe medi vous souhaite un prompt r tablissement En cas de r clamation en rapport avec le produit telle que pa...

Страница 11: ...uede extraer la cu a f cilmente 4 En el set de cu as encontrar la cu a de recambio con la impresi n R FLEX L FLEX y R EXT L EXT y el ajuste de grado correspondiente 5 Inserte la nueva cu a de flexi n...

Страница 12: ...is Doble su pierna en forma de ngulo con una inclinaci n de aprox 45 Enrolle la rtesis en la pierna de modo ajustado desde atr s y cierre ambos cierres adhesivos Figura 2 Tenga en cuenta que la r tula...

Страница 13: ...junto con la basura dom stica Su equipo medi le desea una pronta recuperaci n En caso de reclamaciones relacionadas con el producto tales como da os en el tejido de punto o defectos en el ajuste p nga...

Страница 14: ...a em flex o e de seguida introduza a cunha em extens o na articula o De seguida feche os dois fechos deslizantes para proteger a cunha Repita o mesmo Collamed Finalidade Collamed uma ort tese de orien...

Страница 15: ...redor da perna e feche os dois fechos de gancho e argola figura 2 Certifique se de que a r tula est centrada no entalhe da mesma Os centros das articula es da ort tese devem ficar alinhados com a ext...

Страница 16: ...lhe um bom restabelecimento Em caso de reclama es relativas ao produto como por exemplo danos na malha ou imperfei es no ajuste contacte diretamente o seu fornecedor especializado em produtos m dicos...

Страница 17: ...icazione Gli indumenti compressivi aderenti possono causare infiammazioni cutanee locali dovute all irritazione meccanica della pelle soprattutto in correlazione con l aumento della sudorazione o alla...

Страница 18: ...ll ortesi Piegare la gamba formando un angolo di circa 45 Avvolgere l ortesi stringendola attorno alla gamba da dietro e chiudere entrambe le chiusure in asola uncino Figura 2 Assicurarsi che la rotul...

Страница 19: ...maltire il prodotto con i rifiuti domestici Il team medi Le augura una pronta guarigione In caso di reclami relativi al prodotto come ad esempio danni al tessuto o carenze nella conformazione vi invit...

Страница 20: ...tten Herhaal dat met het andere scharnier OPGELET er moeten altijd extensie en flexiewiggen ingezet zijn Collamed Beoogd doel Collamed is een kniegeleidingsorthese met het 4 puntsprincipe en extensie...

Страница 21: ...n het midden van de patella uitsparing zit De scharniermiddelpunten van de orthese moeten ter hoogte van de bovenrand van de knieschijf en net achter de zijdelingse middenlijn van het been liggen afbe...

Страница 22: ...clamaties in verband met het product zoals beschadiging van het weefsel of een verkeerde pasvorm neemt u rechtstreeks contact op met uw medische vakhandel Enkel ernstige incidenten die tot een ernstig...

Страница 23: ...annelse eller materialesam mens tningen Beregnet patientgruppe Sundhedsprofessionelle forsyner ved hj lp af de disponible m l st rrelser og de n dvendige funktioner indikationer p eget ansvar voksne o...

Страница 24: ...rl rsrem fig 5 Luk s den verste overl rsrem og fjern derefter plasticpladen fig 6 Derefter skal du lukke den forreste rem direkte under kn skallen fig 7 derefter skal du lukke den dertil h rende bages...

Страница 25: ...ndelser der f rer til en v sentlig forv rring af helbredstilstanden eller til d den skal indberettes til fabrikanten og til medlemsstatens kompetente myndighed Alvorlige h ndelser er defineret i foro...

Страница 26: ...sammans ttning Patientgrupper som kommer i fr ga f r utl mning Sjukv rdspersonal l mnar ut produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndiga funktionerna indi...

Страница 27: ...en vre l rbensremmen och ta sedan bort plastplattorna bild 6 St ng d refter den fr mre remmen direkt under kn sk len bild 7 och sedan den tillh rande bakre remmen bild 8 Avslutningsvis st nger du den...

Страница 28: ...f rs mring av h lsotillst ndet eller d den b r anm las till tillverkaren eller den ansvariga myndigheten av medlemsstaten Allvarliga f reteelser definieras i artikel 2 nummer 65 av direktivet EU 2017...

Страница 29: ...m spole n s pocen m nebo slo en m materi lu Zam len skupina pacient P slu n ci zdravotnick ch profes o et uj na z klad m r velikost kter maj k dispozici a pot ebn ch funkc indikac dosp l a d ti se zo...

Страница 30: ...vou desti ku obr 6 Pak zapn te p edn p s t sn pod kou obr 7 a pot p slu n zadn p s obr 8 Nakonec zapn te je t zb vaj c doln stehenn p s a odstra te tak zde plastovou desti ku obr 9 Pokud je to mo n uj...

Страница 31: ...mu zhor en zdravotn ho stavu nebo ke smrti je t eba nahl sit v robci a p slu n mu adu lensk ho st tu Z va n ne douc p hody jsou definov ny ve l nku 2 65 na zen EU 2017 745 MDR Zp tn vysledovatelnost v...

Страница 32: ...Zdravstveni radnici sukladno svojoj odgovornosti pru aju njegu odraslima i djeci na temelju raspolo ivih dimenzija veli ina i potrebnih funkcija indikacija vode i ra una o podacima proizvo a a Pode a...

Страница 33: ...ornju bedrenu traku i skinite plasti nu plo icu slika 6 Zatim zakop ajte prednju traku ispod a ice slika 7 i odgovaraju i stra nji pojas slika 8 Na kraju zakop ajte preostale donje bedrene trake i tak...

Страница 34: ...o zna ajnog naru avanja zdravlja ili smrti moraju se prijaviti proizvo a u i nadle nom tijelu dr ave lanice Te ki slu ajevi definirani su u lanku 2 stavku 65 Uredbe EU 2017 745 MDR Sljedivost proizvod...

Страница 35: ...EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 1 2 10 90 3 Collamed Collamed 4...

Страница 36: ...1 45 2 3 4 5 6 7 8 9 medi clean 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 6 0...

Страница 37: ...Avional medi...

Страница 38: ...emle de tekrarlay n D KKAT Her zaman ekstansiyon ve fleksiyon kamalar kullan lmal d r 6 Ortez eklemlerini hareket ettirin ve kamalar n d zg n oturdu undan emin olun Collamed Kullan m amac Collamed 4 n...

Страница 39: ...neredeyse arkas na resim 3 denk gelmelidir nce n alt bald r kay n resim 4 ve daha sonra da arka alt kay resim 5 kapat n imdi stteki st bald r kay n kapat n ve daha sonra plastik deste i kar n resim 6...

Страница 40: ...anowego zainstalowano kliny rozci gu 10 i kliny zgi cia 90 3 Aby wymieni kliny nale y otworzy g rn i doln blokad przesuwn Teraz mo na atwo wymieni kliny 4 Kliny zamienne znajduj si w zestawie klin w z...

Страница 41: ...Wyci gn g rne paski nieznacznie do ty u tak aby nie utrudnia y zak adania ortezy Nog ustawi w pozycji zgi tej pod k tem ok 45 Ortez mocno owin wok nogi i zapi obydwa paski z rzepami Rysunek 2 Zwr ci...

Страница 42: ...owego Pracownicy firmy medi ycz szybkiego powrotu do zdrowia W przypadku reklamacji w zwi zku z produktem na przyk ad uszkodzenia dzianiny lub niew a ciwego dopasowania nale y skontaktowa si bezpo red...

Страница 43: ...Collamed Collamed 4 N o o o 0 10 20 30 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 1 2 10 90 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5...

Страница 44: ...3 4 5 6 7 8 9 medi clean PTFE 6 u941 0 1 45 2...

Страница 45: ...Avional medi 2 65 2017 745 MDR UDI...

Страница 46: ...medi...

Страница 47: ...8 9 medi 0 1 45 2 3 4 5 6 7...

Страница 48: ...EXT 30 20 10 0 FLEX 90 75 60 45 30 20 10 0 30 20 10 0 1 2 90 10 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 6 Collamed Collamed...

Страница 49: ...EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 1 2 10 90 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 Collamed Collamed...

Страница 50: ...3 4 5 6 7 8 9 medi clean PTFE 6 0 1 45 2...

Страница 51: ...medi...

Страница 52: ...Collamed Collamed EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 1 2 10 90 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 6 0 1 45 2...

Страница 53: ...3 4 5 6 7 8 9 medi clean Teflon Avional medi...

Страница 54: ...medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638 1 45 2 3 4 5 6 7 8 9 medi clean...

Страница 55: ...EXT 30 20 10 0 FLEX 90 75 60 45 30 20 10 0 30 20 10 0 1 2 90 10 3 4 R FLEX L EXT R EXT L FLEX 5 6 0 Collamed Collamed 4...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ...yap s n n de i tirilmemesi gereklidir Bu gibi durumlarda rne in diki inin s k lmesi gibi retici garantimiz sona erer Wa ne wskaz wki Produkt medyczny jest przeznaczony wy cznie do zastosowania w przyp...

Отзывы: