medi Collamed long Скачать руководство пользователя страница 21

Beregnet patientgruppe

Sundhedsprofessionelle forsyner ved 
hjælp af de disponible mål/størrelser og 
de nødvendige funktioner/indikationer 
på eget ansvar voksne og børn under 
hensyntagen til fabrikantens 
oplysninger.

Indstilling af fleksions-  

og ekstensionsbegrænsninger. Må 

kun gennemfØres af en  

ortopæditekniker.

Extensionsbegrænsningskiler  
(EXT, strækbegrænsning):  
0°, 10°, 20°, 30°
Flexionsbegrænsningskiler (FLEX, 
bøjningsegrænsning):  
0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°

1.  Der er forudinstalleret 0° 

ekstensionskiler og 90° fleksionskiler i 
din knæortose.

2.  For at skifte kilerne, skal du åbne den 

nederste og øverste skydestift.Du kan 
så ganske enkelt tage kilerne ud.

3.  Reservekilerne findes i kilesættet med 

den påtrykte tekst R – FLEX, L – FLEX 
eller R – EXT, L – EXT og den 
tilsvarende indstilling af grader.

4.  Stik den nye fleksionskile og derefter 

ekstensionskilen i leddet. Luk derefter 
de to skydere for at sikre kilen. Gentag 
dette med det andet led.

  OBS: der skal altid være sat 

ekstensions- og fleksionskiler i.

5.  Bevæg ortoseleddene og kontroller at 

kilerne sidder sikkert.

Vigtig oplysning

De må kun ændre extensions- og 
flexionsbegrænsningerne efter 
anvisning fra Deres læge. For at undgå 
hyperextension, skal der altid bruges 
extensionskiler eller 0°-kiler. Kilerne er 
bestemmende for ortosens præcise 
bevægelsesradius. Ved besværlige 
bløddelsforhold kan det på grund af 
bløddelskompressionen være  

Collamed

® 

long

Formål 

Collamed er en knæføringsortese med 
4-punkts princip og ekstensions- / 
fleksionsbegrænsning.

Indikationer

Alle indikationer, hvor en sikring af den
fysiologiske føring af knæleddet og/eller
en aflastning af ledapparatet er
påkrævet, som f.eks.:

• 

Efter skader på sidebånd 
(posttraumatisk / postoperativ)

• 

Efter skader på korsbånd 
(posttraumatisk / postoperativ)

• 

Ved knæustabilitet

• 

Efter meniskskader

• 

Ved knæledsartrose

Kontraindikationer

Ingen kendte til dato.

Risici / Bivirkninger

Ved hjælpemidler, der sidder stramt, kan 
der forekomme lokale tryksymptomer 
eller en indsnævring af blodkar eller 
nerver. Under følgende omstændigheder 
skal du derfor før anvendelsen 
konsultere din behandlende læge:

• 

Sygdomme eller sår på huden i 
anvendelsesområdet, især ved tegn på 
betændelser (for stor varmedannelse, 
hævelse eller rødme)

• 

Føleforstyrrelser og forstyrrelser i 
blodcirkulationen (f.eks. ved diabetes, 
åreknuder)

• 

Forstyrrelser af lymfeafløb– ligeledes 
ikke entydige hævelser af bløddele et 
stykke fra anvendelsesområdet

Når der bæres stramtsiddende 
hjælpemidler, kan der forekomme lokale 
hudirritationer, der skyldes en mekanisk 
irritation af huden (især i forbindelse 
med sveddannelse) eller 
materialesammensætningen.

Dansk

E011589_GA_Collamed_long.indd   21

16.02.22   08:43

Содержание Collamed long

Страница 1: ...roducto s rvase solicite ayuda de su medico o t cnico ortop dico inmediato No utilice el producto sobre heridas abiertas selo s lo por prescripci n m dica Indica es importantes O dispositivo m dico de...

Страница 2: ...siologischen F hrung des Kniegelenks und oder Entlastung des Gelenkapparates notwendig ist wie z B Nach Seitenbandverletzungen postraumatisch postoperativ Nach Kreuzbandverletzungen postraumatisch pos...

Страница 3: ...ie lich den unteren Oberschenkel gurt Bild6 Wenn m glich laufen Sie ein paar Schritte und pr fen nochmals den richtigen Sitz der Orthese Gegebenen falls korrigieren sie den Sitz der Orthese am Bein Bi...

Страница 4: ...n Beh rde des Mitglieds staates zu melden Schwerwiegende Vorkommnisse sind im Artikel 2 Nr 65 der Verordnung EU 2017 745 MDR definiert Die R ckverfolgbarkeit des Produktes ist mit dem UDI Code gew hrl...

Страница 5: ...y change the extension and flexion limits on instruction from your doctor or orthotist In order to prevent hyperextension Collamed long Intended purpose Collamed is a knee support brace which function...

Страница 6: ...w steps in order to check whether the brace is in the correct position Image 4 Please adjust the position as required Image 7 Care instructions Please close the hook and loop fasteners before washing...

Страница 7: ...es en dehors de la zone d application Porter des accessoires trop serr s peuvent provoquer des irritations d mangeaisons localis es dus une irritation m canique de la peau en particulier li e la trans...

Страница 8: ...rouver hauteur de l axe sup rieure de la rotule et l g rement derri re la ligne m diane lat rale de la jambe image 2 Fermez d abord la sangle situ e sur la partie inf rieure du bas de la jambe image 3...

Страница 9: ...acter directement votre revendeur m dical Seuls les incidents graves pouvant mener une d t rioration consid rable de l tat de sant ou la mort doivent tre signal s au fabricant ou aux autorit s comp te...

Страница 10: ...iculaci n ATENCI N Hay que emplear siempre cu as de extensi n y cu as de flexi n 5 Mueva las articulaciones de la rtesis y compruebe que la cu a est perfectamente ajustada Collamed long Finalidad Coll...

Страница 11: ...de extensi n o cu as de 0 Las cu as proporcionan a la ortesis el radio de movimiento exacto Con tejidos blandos en malas condiciones por ejemplo cuando se comprimen puede ser necesario utilizar una c...

Страница 12: ...muerte Los incidentes graves se definen en el art culo 2 n 65 del Reglamento UE 2017 745 MDR La trazabilidad del producto se garantiza con el c digo UDI Espa ol...

Страница 13: ...que seja desenvolvida irrita o cut nea ou inflama o local da pele resultante do atrito mec nico na pele especialmente em combina o com a transpira o ou da composi o do material Grupo de pacientes pre...

Страница 14: ...a tira inferior da parte inferior da coxa figura 3 e de seguida a tira superior da parte superior da coxa figura 4 Feche agora a tira superior da parte inferior da coxa figura 5 e a tira inferior da...

Страница 15: ...o estado de sa de ou a morte devem ser comunicados ao fabricante e s autoridades competentes do Estado Membro Os incidentes graves est o definidos no artigo 2 n 65 do Regulamento UE 2017 745 MDR A ras...

Страница 16: ...tra articolazione ATTENZIONE gli arresti di estensione e flessione devono essere sempre inseriti 5 Muovere le articolazioni dell ortesi e controllare il fissaggio degli arresti Collamed long Scopo Col...

Страница 17: ...ura 2 Chiudere prima la cinghia inferiore lato polpaccio figura 3 poi quella superiore lato coscia figura 4 A questo punto chiudere la cinghia superiore lato polpaccio figura 5 e infine la cinghia inf...

Страница 18: ...l decesso del paziente sono da notificare al fabbricante e alle autorit competenti dello Stato membro Gli incidenti gravi sono definiti nell articolo 2 n 65 del Regolamento UE 2017 745 MDR La tracciab...

Страница 19: ...t transpiratie of aan de samenstelling van het materiaal Beoogde pati ntengroep Hulpverleners gebruiken het product voor volwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes de v...

Страница 20: ...these aan het been afb 7 Wasinstructies Gelieve de klittenband voor het wassen te sluiten en de gewrichtsspalken te verwijderen Zeepresten kunnen leiden tot huidirritatie en slijtage van het materiaal...

Страница 21: ...ruges extensionskiler eller 0 kiler Kilerne er bestemmende for ortosens pr cise bev gelsesradius Ved besv rlige bl ddelsforhold kan det p grund af bl ddelskompressionen v re Collamed long Form l Colla...

Страница 22: ...burrelukningerne f r vask og tag skinneleddet ud S berester kan fremkalde hudirritationer og materialeslid Produktet skal h ndvaskes fortrinsvist med medi clean vaskemiddel M ikke bleges Luftt rres M...

Страница 23: ...g eller materialets sammans ttning Patientgrupper som kommer i fr ga f r utl mning Sjukv rdspersonal l mnar ut produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndi...

Страница 24: ...orrband f re tv tt och ta av skenorna Tv lrester kan framkalla hudirritation och materialf rslitning Produkten kann anv ndas i b de s toch saltvatten Tv tta produkten f r hand f retr desvis med medi c...

Страница 25: ...ort ze p esn r dius pohybu V p pad obt n ch pom r m kk ch st m e b t z d vodu stla en m kk ch st t eba vsadit v t kl n a omezit tak pohyb kolene na po adovan r dius Dbejte tak na spr vnou polohu Colla...

Страница 26: ...dla mohou zp sobit podr d n k e a v st k opot eben materi lu V robek perte v ruce a nejl pe za pou it prac ho prost edku medi clean Neb lit Su it na vzduchu Ne ehlit Chemicky ne istit Pokyny pro skla...

Страница 27: ...aju njegu odraslima i djeci na temelju raspolo ivih dimenzija veli ina i potrebnih funkcija indikacija vode i ra una o podacima proizvo a a Pode avanje ograni enja fleksije i ekstenzije Izvr avati smi...

Страница 28: ...tvorite i ak prije pranja i uklonite inu zgloba Ostaci sapuna krema ili masti mogu izazvati iritacije ko e i tro enje materijala Proizvod perite ru no po mogu nosti sredstvom za pranje medi clean Ne i...

Страница 29: ...Collamed long Collamed 4 EXT 0 10 20 30 EXT 0 10 20 30 45 60 75 90 1 0 90 2 3 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 4...

Страница 30: ...3 4 5 6 7 Avional 5 0 45 1 2...

Страница 31: ...medi...

Страница 32: ...ler veya iritasyonlar g r lebilir ng r len hasta grubu Sa l k mesleklerinde al anlar reticinin bilgilerini dikkate alarak yeti kin ve ocuklara kullan ma sunulan l ler boylar ve gerekli fonksiyonlar en...

Страница 33: ...ha sonra da st bald r kay n resim 4 kapat n imdi st bald r kay n resim 5 ve son olarak da alt bald r kay n resim 6 kapat n M mk nse birka ad m ko un ve dizli in d zg n oturup oturmad n tekrar kontrol...

Страница 34: ...rodk w pomocniczych mo e doj do miejscowych podra nie sk ry wynikaj cych z mechanicznego uszkodzenia sk ry przede wszystkim w zwi zku z potliwo ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pra...

Страница 35: ...go wyd u enia ortezy musz by zawsze za o one kliny ekstensyjne lub kliny o k cie 0 Kliny okre laj w dok adny spos b promie dopuszczalnego zakresu ruchu ortezy W przypadku dolegliwo ci tkanki mi kkiej...

Страница 36: ...zg asza jedynie powa ne incydenty kt re mog doprowadzi do znacz cego pogorszenia stanu zdrowia lub do mierci Powa ne incydenty zdefiniowano w artykule 2 pkt 65 rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyr...

Страница 37: ...medi 45 1 2 3 4 5 6 7 medi...

Страница 38: ...Collamed long Collamed EXT 30 20 10 0 FLEX 90 75 60 45 30 20 10 0 0 1 90 2 3 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 4 5 0...

Страница 39: ...Collamed long Collamed 4 N o o o 0 10 20 30 0 10 20 30 45 60 75 90 1 0 90 2 3 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 4...

Страница 40: ...5 6 7 medi clean Avional 5 u941 0 45 1 2 3 4...

Страница 41: ...medi 2 65 2017 745 MDR UDI...

Страница 42: ...EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90 1 0 90 2 3 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 4 5 Collamed long Collamed...

Страница 43: ...7 medi clean medi 0 45 1 2 3 4 5 6...

Страница 44: ...medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638 1 2 3 4 5 6 7 medi clean...

Страница 45: ...Collamed long Collamed 4 EXT 30 20 10 0 FLEX 90 75 60 45 30 20 10 0 1 90 0 2 3 R FLEX L EXT R EXT L FLEX 4 5 0 45...

Страница 46: ...tiem iztaisno anas iem vai 0 iem i uzdod ortozei prec zu kust bas r diusu pa os gad jumos kas saist ti ar m ksto audu Collamed long Paredz tais lietojums Collamed ir ce gala ortoze p c 4 punktu princi...

Страница 47: ...dum j atrodas vien l men ar ce gala kauli a aug jo malu arn ram j b t novietotam aiz k jas s nu vidusl nijas Uzvilk anas pam c ba Vispirms atveriet visas siksni as un abas l plentes aizdares priek pus...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...Ja t tiek izmantota vair ku pacientu apr pei ra ot ja garantija vairs nav sp k Ja valk anas laik rodas p rm r gas s pes vai nepat kama saj ta nekav joties sazinieties ar savu rstu vai savu specializ t...

Отзывы: