background image

FR

FRANÇAIS  |    ADF-F11

17

batterie sur le combiné s’allume en bleu (peu importe si le combiné est 
allumé ou éteint). Si le chargement est terminé, la DEL bleue s’éteint. 
Le combiné peut rester sur la station de chargement même après la fin 
du chargement.

Allumer/éteindre le combiné

L‘interrupteur pour allumer/éteindre le combiné se trouve sur le bas 
du combiné entre les deux contacts de chargement. Il faut mettre 
l’interrupteur sur « ON » pour l’allumer ou sur « OFF » pour l’éteindre. 
La DEL en dessous du symbole silencieux s’allume en bleu tant que 
la sonnerie est active et que le combiné est relié à la Powerbox. Si le 
combiné n’est pas relié à la Powerbox, aucune DEL ne s’allume lorsque 
le combiné est allumé. Si la DEL clignote, la Powerbox est éteinte ou 
hors de portée.

REMARQUE

 : En cas d’absence prolongée (plusieurs jours), il est 

recommandé d’éteindre le combiné et de l’enlever de la station de 
chargement.  

UTILISATION

Une fois l’ensemble des composants installés, vous pouvez mettre le 
système sous tension : d‘abord la station extérieure et la Powerbox, 
puis la station intérieure DECT.
Le témoin d‘alimentation à LED rouge (4a) de la Powerbox DECT doit 
s‘allumer.
Le témoin de statut à LED (20) de la station intérieure DECT devra, 
dans un premier temps, clignoter alternativement en rouge et en bleu, 
puis rapidement rester allumé de manière fixe. Le système est alors 
prêt à l‘emploi et il est possible de sonner à la station extérieure.

Procédure

1.   Appuyez sur le bouton de sonnerie de la station extérieure.
2.   La LED bleue (4b) de la Powerbox DECT clignote et la / les 

station(s) intérieure(s) reproduit / reproduisent la mélodie 
sélectionnée.

3.   Il est possible, dans un délai de 60 secondes, d‘appuyer sur le 

bouton de conversation (17) et de parler au visiteur. Toutes les 
autres stations arrêtent immédiatement de sonner.

4.   Si la station extérieure est reliée à un système d‘ouverture de 

porte, il suffit d‘appuyer sur le bouton d‘ouverture de porte (19) 
pendant la conversation pour ouvrir.   

5.   Pour terminer la conversation, veuillez appuyer une fois sur le 

bouton de conversation (17). 

Remarque

 : la station interne DECT repasse automatiquement en 

mode veille après env. 60 secondes.

Powerbox DECT

La Powerbox DECT peut être soit suspendue au moyen d‘une vis unique 
(comme sur l‘illustration), soit installée de manière fixe au moyen 
des trous de fixation qui se situent dans chacun des quatre coins de 
l‘appareil.
Les câbles doivent sortir du mur au milieu du quart inférieur de la 
Powerbox DECT. La Powerbox DECT peut entièrement recouvrir une boîte 
d‘encastrement éventuellement présente à l‘endroit prévu, mais une 
fixation sur la boîte n‘est pas prévue. 
1.   La Powerbox DECT doit être ouverte avant le montage. Le boîtier 

étant assemblé par emboitement, aucun outil n‘est nécessaire. 
Appuyez simplement sur la languette présente sur la face inférieure 
et soulevez le couvercle du boîtier, comme le montre la Figure A1.

2.   Tenez la face arrière avec une main contre le lieu de fixation et 

marquez les trous au moyen d‘un stylo adéquat.

3.   Posez la face arrière et percez les trous avec une mèche de 6 mm.
4.   Introduisez les chevilles dans les trous et fixez la face arrière au 

moyen des vis. 

5.   Connectez l‘antenne à la Powerbox. Celle-ci est équipée 
  d‘une borne à vis.

REMARQUE

 : Afin d‘optimiser la portée, vous pouvez placer l‘antenne 

à un endroit différent en utilisant une rallonge d‘antenne disponible 
séparément.

Première mise en service

Une fois la Powerbox et la station extérieure sous tension, la DEL Power 
rouge (4a) sur la Powerbox DECT s’allume.

Insérer ou remplacer la batterie

Ouvrir le compartiment de batterie en le faisant simplement glisser vers 
le bas. La batterie est insérée dans le compartiment en connectant la 
petite prise sur le raccord. La prise ne peut se connecter que dans un 
sens sur le raccord. Ne pas raccorder la prise avec force pour ne pas 
endommager l’appareil.
En cas de remplacement de la batterie, l‘ancienne batterie peut être 
simplement retirée et la neuve insérée.
Replacer ensuite le capot du compartiment de batterie (23) sur 
l’appareil jusqu’au clic.

Raccorder la station de chargement / charger la batterie

La station de chargement est raccordée au réseau électrique par 
l’intermédiaire de l’adaptateur secteur. La DEL de la station de charge-
ment s’allume en rouge pour signaler qu‘elle est sous tension.
Pour charger la batterie à l’intérieur de l’appareil, il suffit de positionner 
la station intérieure mobile sur la base de chargement.
Pendant le chargement de la batterie, la DEL au-dessus du symbole de la 

ADV-F11_I-Manual_210x240_Fin2.indd   17

29.04.15   11:24

Содержание ADV-F11

Страница 1: ...ADV F11 ADV F11 EX BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 1 29 04 15 11 23...

Страница 2: ...A1 DIAGRAM A1 ILLUSTRATION A1 AFBEELDING A1 A 3 4b 4a 5 18 1 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 9 14 14 21 16 18 12 15 17 13 19 20 2 11 22 23 FUNK IN...

Страница 3: ...DEUTSCH ADV F11 3 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 3 29 04 15 11 2...

Страница 4: ...dadurch optimal ausgerichtet werden Die DECT Powerbox hat jeweils zwei Anschl sse GND 15V und Audio Diese sind parallel geschaltet Sie wird ber drei Adern mit der Au en station verbunden s dazu auch d...

Страница 5: ...n Standby Betrieb zur ck WICHTIG HINWEIS Bevor Sie die DECT Powerbox und die Innenstation fest einbauen sollten Sie sie provisorisch an Ihren jeweiligen Montageorten in Betrieb nehmen um sich zu verge...

Страница 6: ...kann Dazu gehen Sie wie folgt vor 1 Halten Sie die Pairing Taste 18 der Powerbox f r 5 Sekunden gedr ckt die blaue LED blinkt dann 2 Dr cken Sie jetzt 7mal auf die Pairing Taste der Powerbox die blaue...

Страница 7: ...Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handha bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden bernehmen wir keine Haftung In solchen F llen erlischt jeder Garant...

Страница 8: ...DING A1 A 3 4b 4a 5 18 1 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 9 14 14 21 16 18 12 15 17 13 19 20 2 11 22 23 FUNK INNENSTATION WIRELESS INDOOR STATION ST...

Страница 9: ...ENGLISH ADV F11 9 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 9 29 04 15 11 2...

Страница 10: ...and ringtone On Off 22 Charging unit 23 Battery compartment lid INSTALLATION NOTE When expanding a VISTADOOR system please disconnect it from mains before connecting the DECT power box with the syste...

Страница 11: ...witch to ON to turn it on or OFF to turn it off The LED below the mute icon lights up blue when the ringtone is activated and the handset is connected to the power box If the handset is not connected...

Страница 12: ...onsumption approx 170mA 50mA Temperature range 10 C to 50 C Dimensions 88mm x 150mm x 25mm Mobile indoor unit Operating voltage 3 7 V 600mAh Li Ion battery Standby time approx 48 h Temperature range 1...

Страница 13: ...tutory rights are not affected by this guarantee Please note No claim can be made under guarantee in the following circumstances Operational malfunction Empty batteries or faulty accumulator Erroneous...

Страница 14: ...DING A1 A 3 4b 4a 5 18 1 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 9 14 14 21 16 18 12 15 17 13 19 20 2 11 22 23 FUNK INNENSTATION WIRELESS INDOOR STATION ST...

Страница 15: ...FRAN AIS ADF F11 15 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 15 29 04 15 11...

Страница 16: ...n visuel de la sonnerie 16 Touche silencieux pour d sactiver la sonnerie 17 Touche de communication 18 Touche de pairage 19 Touche d ouverture de la porte 20 DEL contr le du chargement 21 DEL d tat Po...

Страница 17: ...ut tre soit suspendue au moyen d une vis unique comme sur l illustration soit install e de mani re fixe au moyen des trous de fixation qui se situent dans chacun des quatre coins de l appareil Les c b...

Страница 18: ...de la m lodie souhait e il suffit de replacer le capot du compartiment de batterie sur l appareil R gler le volume de la m lodie Pour r gler le volume de la m lodie proc der comme suit 1 Ouvrir le co...

Страница 19: ...techniques et d quipement Nettoyage et entretien D brancher du secteur les appareils aliment s sur secteur avant le nettoyage retirer la fiche La surface du bo tier peut tre nettoy e l aide d un chiff...

Страница 20: ...LDING A1 A 3 4b 4a 5 18 1 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 9 14 14 21 16 18 12 15 17 13 19 20 2 11 22 23 FUNK INNENSTATION WIRELESS INDOOR STATION S...

Страница 21: ...EDERLANDS ADV F11 21 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 21 29 04 15 1...

Страница 22: ...NG Voordat u de DECT Powerbox en het binnenstation definitief installeert dient u de appa raten eerst provisorisch op de gewenste plaats in bedrijf te stellen om er zeker van te zijn dat het bereik vo...

Страница 23: ...nden als indicatie dat de stroomvoorziening is aangesloten Voor het laden van de accu in het apparaat zet u het mobiele interne station gewoon in de oplaadhouder Tijdens het laden van de accu brandt d...

Страница 24: ...or het deksel omlaag te schuiven 2 Druk op de melodietoets 10 om telkens de daaropvolgende melodie af te spelen 3 Is de melodie die werd afgespeeld de door u gewenste dan doet u het deksel weer op het...

Страница 25: ...eiligheidsrichtlijnen veroorzaakt wordt zijn wij niet aansprakelijk In deze gevallen vervalt elke aanspraak op garantie Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of soortgelijke medische instel lingen...

Страница 26: ...ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 26 29 04 15 11 24...

Страница 27: ...ADV F11_I Manual_210x240_Fin2 indd 27 29 04 15 11 24...

Страница 28: ...immung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet Die KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce adv f11...

Отзывы: