background image

FIG. 5

X 2

X 2

6

20

X 8

A12

20

6

6

A12

Note: Lift the table assembly from the floor 

with two adults, turn it over, and set the 

table on its leg in the location where you 

will play.

/ Nota: Dos adultos fuertes levantan la 

mesa del suelo, le dan la vuelta, y la ponen 

de pie sobre sus propias patas en el lugar 

donde usted jugará.

www.themdsports.com

AWH060_037M

8

(Continúe en la siguiente página.)

(Continued on the next page.)

Español

English

Note: Go back and make sure that all connections are tight.

/ Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas.

DO NOT LEAN THE

TABLE ON ITS LEGS

NO APOYES LA MESA

SOBRE SUS PIERNAS

HOLD TABLE

AGARRE LA

MESA

CABINET

GABINETE

DO NOT HOLD THE LEGS

NO AGARRES LAS PIERNAS

CAUTION: Two strong adults are recommended to turn the 

table over as shown. 

1. Lift the table off the ground. 

2. Turn the table over.

3. Place it on all four feet at the same time on the ground.

PRECAUCION: Recomienda voltea la mesa por dos 

adultos fuertes como mostrado.

1. Levante la mesa desde el piso.

2. Voltee la mesa.

3. Coloque los cuatro pies de la mesa sobre el piso al 

    mismo tiempo.

Содержание SAM'S MX AWH060 037M

Страница 1: ...O ESTE APARATO NO SE DESTINA PARA UTILIZARSE POR PERSONAS INCLUYENDO NI OS CUYAS CAPACIDADES F SICAS SENSORIALES O MENTALES SEAN DIFERENTES O EST N REDUCIDAS O CAREZCAN DE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO A...

Страница 2: ...iro bajo y sea extremadamente precavido WARNING Adult Assembly Required WARNING ADVERTENCIA Las tareas de montaje debe realizarlas un adulto PELIGRO DE ASFIXIO Este art culo contiene piezas peque as y...

Страница 3: ...Todas las instrucciones de seguridad y operaci n deber an ser le do con cuidado antes de que este juego de hockey sea jugado 2 Advertencia Esto no es un juguete y que est intencionado por el uso o ba...

Страница 4: ...ni os menores de 8 a os de edad Como con todos los productos el ctricos las precauciones deber an ser observadas durante el manejo y el empleo para reducir el riesgo de choque el ctrico 11 Recomendam...

Страница 5: ...rame Unidad Principal Leg A Pierna A Leg B Pierna B Leg C Pierna C Leg D Pierna D Storage Box Caja de Almacenamiento Door Puerta Felt Pad Almohadilla de Fieltro End Leg Panel Panel de Pierna Final Pus...

Страница 6: ...Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo 1 Find a clean level place to begin the assembly of your Pro...

Страница 7: ...1 FIG 2A Scorer wire Cable de marcador Note Insert the Scorer Wires into the Connect Box 15 Nota Inserte el Cable de Marcador a Caja de Conexi n 15 FIG 2B P2 FIG 2 X 1 X 1 1 15 X 2 17 X 1 19 X 8 A9 X...

Страница 8: ...a siguiente p gina Continued on the next page Espa ol English FIG 3 FIG 4 X 1 X 1 2 3 X 1 4 X 1 5 X 4 A2 X 8 A4 X 4 P1 X 4 P3 X 4 A5 4 5 2 3 1 P3 A4 A3 25 25 P3 23 A4 A5 FIG 4B P3 FIG 4A 4 5 2 3 A2 A4...

Страница 9: ...make sure that all connections are tight Nota Vuelva y aseg rese que todas las conexiones est n apretadas DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS NO APOYES LA MESA SOBRE SUS PIERNAS HOLD TABLE AGARRE LA ME...

Страница 10: ...guiente p gina Continued on the next page Espa ol English FIG 6 X 6 X 6 A6 A8 FIG 7 X 1 X 2 12 13 X 2 14 X 4 A7 FIG 1 Assembly Ensamblaje FIG 1 A8 A6 FIG 5 Assembly Ensamblaje FIG 5 FIG 7B A7 13 12 13...

Страница 11: ...c Scorer 12 through the opening of the Side Apron to the Connect Box 15 and then plug the Scorer wire into the Connect Box 15 Nota Enhebre el Cable del Marcador Electr nico 12 por las aberturas del De...

Страница 12: ...entido anti reloj FIG 9A The back Pernoala The back Pernoala Note After erection turn clock wise to fasten the wing nuts of both sides Nota Despu s de la erecci n gire en sentido de las agujas del rel...

Страница 13: ...wall pared wall pared P4 26 A17 26 A17 FIG 10A FIG 10B FIG 10C P4 Safety Straps Correas de seguridad Note When the table is in its storage position always attach the safety strap to prevent the sides...

Страница 14: ...l English TO UNFOLD THE TABLE PARA DESDOBLAR LA MESA FIG 11 Note When laying down loosen wing screw of both sides counter clock wise firstly Nota Para acostar primero afloje el tornillo de ala de ambo...

Страница 15: ...ports com AWH060_037M 14 Contin e en la siguiente p gina Continued on the next page Espa ol English Note Lift up this side gently when moving it Nota Levante este lado suavemente al momento de moverlo...

Страница 16: ...e Bater a Quite la tapa de bater a e inserte 3 AAA Baterias a la caja de bater a No incluida 3 AAA baterias Cuando HOME VISITOR est indicando 0 el juego se puede iniciar 2 Atenci n a Las bater as debe...

Страница 17: ...la caja de meta de manera inclinada un gol se cuenta Si el disquito de goma para en la meta y no entra en la caja de meta de manera inclinada no se cuenta un gol el jugador puede mover el disco fuera...

Страница 18: ...DE REPARACI N SER MAYOR A 30 DIAS TRANSCURRIDO ESTE TERMINO COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S DE R L DE C V PROCEDER A EFECTUAR EL CAMBIO POR UN APARATO EQUIVALENTE O A LA DEVOLUCI N DEL IMPORTE DE...

Отзывы: