background image

BG132Y20016

www.medalsports.com

25

DISCLAIMER

CLAUSE DE

NON-RESPONSABILITÉ

CLÁUSULA DE EXENCIÓN

DE RESPONSABILIDAD

English

Français

Español

Changes or modifications not expressly 
approved by the party responsible for 
compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.

Les changements ou modifications non 
approuvés expressément par la partie 
responsable de la conformité peuvent 
annuler le droit de l’utilisateur à jouir de 
ce produit.

Los cambios o modificaciones no expresamente 
aprobado por la parte responsable del 
cumplimiento podrían anular la autoridad del 
usuario para operar el equipo.

WARNING

ADVERTENCIA

ATTENTION

This equipment has been tested and found 
to comply with the limits for a Class B digital 
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful 
interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate 
radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the 
instructions, may cause harmful interference 
to radio communications. However, there is 
no guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment 
does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be 
determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to 
correct the interference by one or more of 
the following measures:

Cet équipement a été testé et déclaré 
conforme aux limites pour appareils 
numériques de classe B, selon la section 15 des 
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues 
pour fournir une protection raisonnable contre 
les interférences nuisibles dans une installation 
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et 
peut émettre de l’énergie radioélectrique et, 
s'il n'est pas installé et employé conformément 
aux instructions, peut provoquer des 
interférences nuisibles aux communications 
radio. Il n’y a cependant aucune garantie que 
ces interférences ne se produisent pas dans 
une installation donnée. Si cet appareil cause 
des interférences nuisibles à la réception des 
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut 
être confirmé en allumant et en éteignant 
l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur 
d’employer une ou plusieurs des mesures 
suivantes pour corriger ce problème:

This device complies with the Part 15 of the 
FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful 
interference, and (2) This device must 
accept any interference received, including 
interference that may cause undesired 
operation.

For additional resources, please contact 
Medal Sports Corp.
1300 Melissa Drive, Suite 124, Bentonville, 
AR 72712
Toll Free: 877-472-4296

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las 
Reglas de FCC. La operación está sujeta a las 
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no podría causar 
interferencia dañosa, y (2) Este dispositivo 
debe aceptar cualquier interferencia recibida, 
incluyendo la interferencia que podría causar 
operación indeseada.

Para recursos adicionales, por favor comuníquese 
con Medal Sports Corp.
1300 Melissa Drive, Suite 124, Bentonville, AR 
72712
Llamada gratuita: 877-472-4296

Este equipo ha sido probado y encontrado 
para cumplir con los límites para el dispositivo 
digital de Clase B, de conformidad con la 
Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites son 
diseñados para proporcionar protección 
razonable contra la interferencia dañosa en 
una instalación residencial. Este equipo 
genera, usa y podría irradiar la energía de 
radiofrecuencia y, si no fuera instalado y usado 
conforme con las instrucciones, podría causar 
interferencia dañosa para la comunicación de 
radio. Sin embargo, no está garantizado que 
la interferencia no ocurrirá en una instalación 
particular. Si este equipo realmente causado 
interferencia dañosa a la radio o la recepción 
de televisión, podría ser determinada por 
girando el equipo off y on, el usuario está 
animado de corregir la interferencia por una o 
más siguientes medidas:

NOTE

NOTE

NOTA

Reoriente o recoloque la antena de recepción.
Incremente la separación entre el equipo y el 
receptor.
Conecte el equipo a una salida del circuito 
diferente que el que está conectado con el 
receptor.
Consulte el proveedor o un técnico experienciado 
de radio/televisión por ayudas.


Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the 
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a 
circuit different from that to which the 
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced 
radio/TV technician for help.

Cet appareil est conforme aux 
recommandations de la FCC, Partie 15. 
Son utilisation est sujette aux deux 
conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer 
d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil 
doit accepter toute interférence reçue, 
incluant des interférences pouvant 
entrainer un fonctionnement non désiré.

Veuillez contacter Medal Sports Corp. 
pour les ressources additionnelles.
1300 Melissa Drive, Suite 124, Bentonville, 
AR 72712
Numéro vert : 877-472-4296

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance séparant 
l’équipement du récepteur.
Branchez l’équipement sur la prise murale 
d’un circuit différent de celui du récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien 
radio/Tv expérimenté pour de l’aide.


YOU

 ARE 

NOW READY  T

O PL

AY  !

  !U

ST

ED

 E

ST

A

 A

H

O

R

A

 LI

ST

O P

AR

A JU

GAR

!

 VO

US

 PO

U

VE

Z

 M

A

IN

TE

N

A

N

T C

O

M

M

EN

CER

 A JOUE

R !

Содержание ESPN BG132Y20016

Страница 1: ...MODEL MODELO MOD LE BG132Y20016 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage...

Страница 2: ...n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pi ces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN Este producto est cubierto por una g...

Страница 3: ...s small parts Not suitable for children under 3 years L assemblage doit tre effectu par des adultes RISQUE D ASPHYXIE Ce produit contient de petites pi ces Ne convient pas des enfants de moins de 3 an...

Страница 4: ...Electronic Scorer Marqueur lectronique Marcador electr nico 8 x2 FOR FIG 9 Paddle Sensor Paleta de sensor Capteur de palette Control Box Bo tier de commande Caja de control Tube 7 Tube 7 Tubo 7 Tube...

Страница 5: ...A9 x4 FOR FIG 6 Spacer Espaciador Espaceur A3 x4 FOR FIG 10 13 M6x63mm Bolt Perno M6x63mm Boulon M6x63mm A4 x16 FOR FIG 8 9 M6x18mm Bolt Perno M6x18mm Boulon M6x18mm A8 x36 FOR FIG 2 3 6 8 9 10 12 13...

Страница 6: ...r limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas Si falta alguna pieza llame a nuestro servicio al cliente 1 2 Tr...

Страница 7: ...x4 P2 Pre installed x1 1L x2 P1 Pre installed 1R 1R P2 P2 P3 P1 1L 1L P2 P2 P3 P1 Safety lock Bot n de presi n Verrou de s curit 1R A2 A6 7 A6 A8 BG132Y20016 www medalsports com 6 ASSEMBLAGE ASSEMBLY...

Страница 8: ...A2 FIG 3 4R A1 A6 A8 4L A10 A11 x4 x1 x2 x2 x1 x1 x1 Pre installed P1 x4 A8 A6 4R 1R A1 A6 4L 4R P1 P1 7 7 1R 1L A6 A6 7 7 1R 1L 7 A2 A8 1R A2 A6 7 A6 A8 BG132Y20016 www medalsports com 7 ASSEMBLAGE A...

Страница 9: ...FIG 5 2 x1 FIG 4 Pre installed 5 P3 x1 x2 P1 P3 P3 P3 P3 5 4L 4R 2 4L 4R BG132Y20016 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Fran ais Espa ol MONTAJE...

Страница 10: ...n P1 pop out and fixed Nota Tire del tubo 6 6 hasta que empujar el bot n P1 saltado hacia fuera y fijado Note Tirez sur le Tube 6 6 jusqu ce que le bouton pressoir P1 saute et soit fix P1 P4 4R 1L 1R...

Страница 11: ...IG 8 Nota Aseg rese de utilizar las arandelas en ambos lados del tablero como se muestra en la FIG 8 Note S assurer que les rondelles sont utilis es des deux c t s du panneau comme sur la FIG 8 Note D...

Страница 12: ...s orificios m s grandes al aro Note Fixez la partie au plus large maillage sur le cerceau du panier 13 13 11 A4 8 A6 A8 A7 Note Connect Paddle Sensor 8 to the backboard Nota Conecte la Paleta de Senso...

Страница 13: ...ts Nota NO apriete demasiado los pernos Note NE PAS serrer fond les crous Note Please do not use any bolt on the Backboard during this step The Bolts will be added later for the Ramp Tab Nota No utili...

Страница 14: ...sur les tubes sup rieurs Note To secure the Ball Return Net 14 to Tube 1L 1R attach the elastic straps over the nuts as shown in FIG 11 Nota Para asegurar la red de Retorno de bal n 14 al Tubo 1L 1R...

Страница 15: ...x1 x2 x4 x2 x1 x1 3 A2 A6 A8 A10 A11 FIG 12 3 2 14 2 3 A8 2 A6 A2 BG132Y20016 www medalsports com 14 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Fran ais Espa ol MONTAJE...

Страница 16: ...each bottom hole of the backboard attach the Ramp Tabs of Ball Return Net 14 using Bolts A3 Washers A6 A7 and Nuts A8 as shown in FIG 13 Nota Fije las Leng etas de la rampa de la Red de retorno de bal...

Страница 17: ...EUR VISITANTE CONTROL BOX BO TIER DE COMMANDE CAJA DE CONTROL HOME LOCAL LOCAL Electronic Scorer Marcador electr nico Marqueur lectronique 16 17 8 8 Note Insert the Control Wire and the Sensor Wires i...

Страница 18: ...on both sides onto the corresponding clips Nota Fije los cables en ambos lados utilizando los clips correspondientes Note Passez les c bles des deux c t s dans leurs attaches correspondantes BG132Y200...

Страница 19: ...on poussoir P1 comme illustr Note Push Tube 2 2 upwards to fold Nota Empuje el Tubo 2 2 hacia arriba para plegar Note Poussez le tube 2 2 vers le haut pour plier WARNING ADVERTENCIA ATTENTION Do NOT t...

Страница 20: ...ube 2 2 vers le bas Note Release the safety lock by bending it downward Nota Suelte la cerradura de seguridad dobl ndola hacia abajo Note Rel chez le verrou de s curit en le pliant vers le bas Safety...

Страница 21: ...s No mezcle pilas nuevas con viejas No mezcle pilas alcalinas est ndar carb n zinc o recargables ni cad ni mh etc 1 2 3 Compartimento de pilas Desatornille el perno utilizando un destornillador y abra...

Страница 22: ...activer ou d sactiver le son pendant la partie Appuyez sur PAUSE pour mettre en pause ou d marrer le chronom tre Appuyez et gardez la pression sur la touche ON OFF MARCHE ARR T pendant 3 secondes pou...

Страница 23: ...joueurs tirent ensemble S lectionnez un temps de jeu 30 45 ou 60 secondes Tous les tirs valent 3 points Voyez combien de points vous pouvez compter dans le temps imparti Choisissez le mode 2 ou 4 joue...

Страница 24: ...aine chance de tirer Apr s cinq rondes le joueur ayant le moins de points est limin et les joueurs restants passent la prochaine ronde Les r gles sont identiques celles de la ronde pr c dente Il y aur...

Страница 25: ...tdown ends and the game is over When the first player s game ends his her total score is displayed on the right The next player can start the game by pressing the PLAY key and so on in a similar fashi...

Страница 26: ...orts Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC La operaci n est sujeta a las dos condiciones siguientes...

Страница 27: ...www medalsports com...

Отзывы: