MCS WA 33 Скачать руководство пользователя страница 58

BG

CZ

DE

FI

FR

GB

HR

HU

NO

PL

RO

RU

SE

DE - Entsorgung Ihres Altgerätes

-  Ihr  Produkt  ist  aus  hochqualitativen  Materialien  und  Bestandteilen  hergestellt,  die  dem  Recycling  zugeführt  und 

wiederverwertet werden können.

- Falls dieses symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet 

dies, class es von der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC erfasst wird.

- Bitte informieren Sie sich über die örtlichen sammelstellen für Elektroprodukte und elektronische geräte.

- Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Die 

korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die 

menschliche gesundhei.

FI - Vanhan tuotteen hävittämine

- Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja 

käyttää uudell.

- Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC.

- Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä.

-  Toimipaikallisten  sääntöjen  mukaisesti  äläkä  hävitä  vanhaa  tuotetta  normaalin  kotitalousjätteen  joukossa.  Tuotteen 

oikeanlainen hävittäminen auttaa estämää mahdolliset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.

FR - Se débarrasser de votre produit usagé

- Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés 

et utilisés de nouveau.

- Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée à un produit, cela signifi e que le produit est couvert par la Directive 

Européenne 2002/96/EC.

- Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques.

- Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usages avec les déchets domestiques usuels. Jeter 

correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conéquences négatives potentielles contre l’environnement et la 

santé humaine.

GB - Disposal of your old product

- You product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and 

reused.

- When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European 

Directive 2002/96/EC.

- Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.

- Please act according to your local rules and do not dispose of your oldproduct with your normal household waste. The 

correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human 

health.

PL - Usuwanie starego produktu

-  Zakupiony  produkt  zaprojektrowano  i  wykonano  z  materiałów  najwyższej  jakości  i  komponentów,  które  podlegają 

recyklingowi i mogą być ponownie użyte.

- Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia 

wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.

- Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.

- Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucanie zużytych produktów do pojemników na odpady 

gospodarcze.  Właściwe  usuwanie  starych  produktów  pomoże  uniknąć  potencjalnych  negatywnych  konsekwencji 

oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.

RU - Утилизация старого устройства

- Bаше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных Материалов и компонентов, которые 

можно утилизировать и использовать повторно

- Если товар имеет с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской 

директиве 2002/96/EC.

- Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров.

- Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит 

предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.

SE - Undangörande av din gamla produk

-  Din  produkt  är  designad  och  tillverkad  med  material  och  komponenter  av  högsta  kvalitet,  vilka  kan  återvinnas  och 

återanvändas.

- När den här överstrukna sopkorgen på en produkt, betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC.

- Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för elektriska och elektroniska produkter.

- Agera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans med ditt normala hushållsavfall. 

Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att hjälpa till att för naturen och människors häls.

Содержание WA 33

Страница 1: ...8 Changjian Rd Shanghai China office mcs china cn BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE P RU KAPROPOU IT A DR BU BEDIENUNGS UNDWARTUNGSANLEITUNG K YTT JAHUOLTO OHJE MANUELD UTILISATIONETDEMAINTENANCE...

Страница 2: ...BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE Fig 1...

Страница 3: ...BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE Fig 2 Fig 3 MW T100 6 5 4 3 2 1 2 1 JP 1 JP 2 JP 4 JP 3 3 2 1 M PUMP 2 1...

Страница 4: ...BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE Fig 4 Fig 5 START ST OP UNIVERSA L OIL DISE L OIL...

Страница 5: ...5 C 5 85 800 1200hPa 3 20 85 C 5 85 800 1200hPa IP20 4 22 30 kW 5 230V 50Hz 1A 250V 230V AC 50Hz FIG1 p4 40 C 35 C FIG1 p1 90 C FIG1 p14 230V AC 50Hz 6 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3...

Страница 6: ...C MW 35W 230V AC 50Hz 1000 m3 h KB LED1 LED2 LED3 LED4 1 Fig 3 1 2 STB 3 4 5 6 230V 50Hz 7 7 6 220 240V 50Hz 150 mm 5 45 C 7 16Pa 45 C Fig 4 8 START STOP 22kW 30 kW Fig 5 1 2 3 4 5 STB 6 7 8 9 LED STO...

Страница 7: ...BG FI FR GB HR NO PL RU SE SE SI SK LED 40 C 30 22kW 1 85 30 kW 2 55 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 9 230V 50Hz 250 10 15 22kW 1 85 Stop FIG1 p3 p13 7 14 10...

Страница 8: ...L RU SE SE SI SK 6 3 7 2 5 9 10 12 10 11 12 8 9 10 11 12 8 9 11 12 NR 1 2 3 STB 4 STB 5 6 7 8 STB 9 10 11 2 mm W C 16 Pa 12 11 kW 22 kW 30 kg h 1 85 kg h 2 55 m3 h 1000 V Hz 230 50 A 0 6 mm 150 cm 85...

Страница 9: ...50V V m nu t to pojistky lze prov st v hradn po odpojen od zdroje elektrick ho nap t 230V AC 50Hz Olejov kamna jsou vybavena dv ma bimetalov mi sn ma i kter zaji uj bezpe n a sporn provoz za zen Bimet...

Страница 10: ...v stup z kom na ze v ech sm r konec kom nov ho veden mus b t v e ne st e n t t Je li to mo n v echny seky kom nov ho veden mus b t kolm vyhn te se vodorovn m sek m a ohyb m kom nov roury Je li nutn p...

Страница 11: ...n mi sn ma i V p pad pot eby odstra te vodu z palivov n dr e a napl te ji pou it m olejem Kabel elektrick ho nap jen zapojte do elektrick z suvky 230V 50Hz Odklopte horn st krytu kamen a sundejte v k...

Страница 12: ...Termostat kontroly provozu erpadla nedos hl po adovan teploty Po kejte a kamna vychladnou a zapn te je znovu Vym te termostat 7 Ochrana proti p elit je pln Vy ist te 8 Bezpe nostn termostat STB nepra...

Страница 13: ...dienungslos bei ausgeschalteter Fremdeinspeisung des Systems 230V AC 50Hz durchgef hrt werden Lufterhitzer f r MB l ist in zwei bimetallischen F hler ausge stattet die die sichere und wirtschaftliche...

Страница 14: ...urchmesser 150 mm Verbindungsdichtheit zwischen Kaminelemente pr fen Min Kaminh he 5 m Der Kaminabschnitt innen von Kamin soll isoliert werden dop pelte Wand Wind soll die Schornsteinm ndung frei aus...

Страница 15: ...DROHT MIT UNKONT ROLLIERTER ANZ NDUNG VON LDUNSTEN UND VERBRENNUNGEN INBETRIEBSETZUNG DER EINRICHTUNG Nach der Inbetriebsetzung gelangt der Lufterhitzer in die entsprechenden Arbeitszust nde die von d...

Страница 16: ...ostat der Arbeitskontrolle der Pumpe hat die entsprechende Temperatur nicht erreicht Abwarten bis der Ofen abk hlt und neu starten Thermostat austauschen 7 berlaufsicherung ist voll Reinigen 8 Sicherh...

Страница 17: ...lin koteloon on asennettu sulake 1A 250V Sulake voidaan vaihtaa virransy t n ollessa ehdottomasti sam mutettu 230V AC 50Hz ljyl mmitin on varustettu kahdella bimetallisilla anturilla jotka varmistavat...

Страница 18: ...i kaikilta puolilta hormin p dyn tulee ulottua kattoharjan yl puolelle Mahdollisuuksien mukaan kaikkien hormiosien tulee olla pystysuorassa v lt vaakasuoria p tki tai mutkia Tarvittaessa kaksi mutkaa...

Страница 19: ...ureista tulevien tietojen mukaisesti Tarvittaessa poista vesi polttoaines ili st ja t yt se kuluneella ljyll Kytke virtajohdon pistoke pistorasiaan 230V 50Hz Nosta l mmittimen yl osa ja poista polttok...

Страница 20: ...avuttanut tarvittavaa l mp tilaa Odota kunnes l mmitin j htyy ja k ynnist se uudelleen Vaihda termostaatti 7 Ylivuotosuoja on t ynn Puhdista 8 STB turvatermostaatti ei toimi oikein tai ollenkaan K ynn...

Страница 21: ...usible 1A 250V Le remplacement de ce coupe circuit devrait tre imp rativement r alis l alimentation externe du circuit cou p e 230V AC 50Hz Le r chauffeur d air l huile universelle est quip de deux d...

Страница 22: ...auteur minimale de la chemin e 5m La partie ext rieure de la chemin e devrait tre isol e dou ble peau Le vent devrait librement souffler autour de la sortie de la chemin e de toutes les directions la...

Страница 23: ...chauffeur d air se met en tats de travail appropri s en fonction des r glages pr d finis par l utilisateur et en fonction des informations re us par les cap teurs annex s au syst me de commande En ca...

Страница 24: ...temp rature appropri e Attendre jusqu ce que le four soit refroidi et le red marrer Remplacer le thermostat 7 Protection contre le d versement est trop satur e Nettoyer 8 Thermostat de s curit STB ne...

Страница 25: ...he fuse should always be replaced with the power 230V 50Hz switched off Universal oil heater is equipped with two bimetallic sensors assuring safe and effective functioning of the device Bimetallic se...

Страница 26: ...s bend ing of the flue However if it is necessary to bend a flue for example a flue bent in two places when it runs through a wall or a window the maximum angle is 45 with minimum height of the flue i...

Страница 27: ...0V 50Hz Pull the upper part of the cover aside and take the burner lid off take the cylinder and the ring out if necessary clean thor oughly the vaporising pan and its base the burner cylinder and rin...

Страница 28: ...rmostat did not reach desired temperature Wait until the burner cools down and relight Replace the thermostat 7 Overflow fuse is full Clean 8 Security thermostat STB does not work correctly or does no...

Страница 29: ...Zamjena tog osigura a mora se bezu vjetno obavljati pri isklju enom napajanju iz vanjskog sustava 230V AC 50 Hz Grija na lo ivo ulje opremljen je s dva bimetalna senzora koji osiguravaju ekonomi an ra...

Страница 30: ...bodno da struji oko dimnjak iz svih smjerova vrh cijevi dimnjaka bi trebao biti iznad vrha krova Ako je mogu e svi dijelovi dimnjaka trebaju biti okomiti ho rizontalne sekcije treba izbjegavati kao i...

Страница 31: ...za uprav ljanje radom grija a Ako je potrebno odvesti vodu iz spremnika za gorivo i na puniti ga s rabljenim uljem Uklju iti utika kabla napajanja u uti nicu struje 230V 50Hz Podignite gornji dio ku i...

Страница 32: ...ponovo pokrenuti Zamijeniti termostat 7 Osiguranje preljeva je puno O istiti 8 Termostat sigurnosti STB ne radi pravilno ili ne radi uop e Resetirati termostat Zamijeniti ako je potrebno 9 Slab dotok...

Страница 33: ...ramr l zemel A vez rl s burkolat ra ker lt r gz t sre egy olvad biz tos t k 1A 250V E biztos t k cser j t felt tel n lk l a k sz l k ramtalan tsa ut n v gezhetj k csak el 230V AC 50Hz Az ltal nos ola...

Страница 34: ...st a k m ny elemeki k zt A k m ny minim lis magass ga 5m A k m ny p leten k v li r sze mindenk ppen legyen szige telt duplafal A sz lnek minden ir nyb l k nyelmesen k rbe kell tudnia venni a k m nyj r...

Страница 35: ...KI NEM H L AZ G ST L A FENTI UTAS T SOK BE NEM TART SA ESET N EL FORDULHAT HOGY AZ OLAJG Z BEGYULLAD S G SI S R L SEKET OKOZHAT A K SZ L K BEIND T SA A beind t s ut n a k lyha a megfelel zemm dokba l...

Страница 36: ...v nt h m rs kletet V rjuk ki m g a k lyha teljesen ki nem h l s ind tsuk el jra Cser j k ki a ter moszt tot 7 A biztons gi t lcsordul tart ly tele van Tiszt tsuk ki 8 A biztons gi termoszt t STB nem m...

Страница 37: ...av systemet 230V AC 50Hz Varmeapparatet p universal olje er utstyrt med to bi metalliske sensorer som garanterer apparatets trygge og ef fektive virkning Den bimetalliske sensoren FIG1 p 4 ligger p fo...

Страница 38: ...ing av skorstein skal isoleres dobbel vegg Vind b r bl se fritt rundt skorsteinens uttak fra alle retnin ger endelsen p r ykpipen b r ligge over taktoppen Dersom det er mulig b r alle skorsteinstrekni...

Страница 39: ...RE FOR UKONTROLLERT TENNING AV OLJEDAMP OG BRANNSKADER START AV APPARATET Etter starten begynner varmeapparatet p aktuelle mo dus avhengig av brukerens innstillinger og informasjoner fra sensorer som...

Страница 40: ...rer pumpen har ikke n dd riktig temperatur Vente til at ovnen blir kald og starte p nytt Bytte termostaten 7 Oversv mmingsikring er full Rengj re 8 Sikkerhetstermostat STB virker ikke riktig eller vir...

Страница 41: ...go zainstalowano bezpiecznik z wk adk topikow 1A 250V Wymiana tego bezpiecznika powinna by wykonywana bezwa runkowo przy wy czonym zasilaniu zewn trznym uk adu 230V AC 50Hz Nagrzewnica na olej uniwer...

Страница 42: ...Minimalna rednica rury 150mm Sprawdzi szczelno po cze mi dzy elementami komi na Minimalna wysoko komina 5m Zewnetrzny odcinek komina powinien byc izolowany po dw jna scianka Wiatr powinien swobodnie...

Страница 43: ...GO ZALECENIA GROZI NIEKONTROLOWANYM ZAP ONEM OPAR W OLEJU I POPARZENIEM URUCHOMIENIE URZ DZENIA Po uruchomieniu nagrzewnica wchodzi w odpowiednie sta ny pracy w zale no ci od ustawie wprowadzonych prz...

Страница 44: ...ej temperatury Odczeka a piec ostygnie i uruchomi ponownie Wymieni termostat 7 Zabezpieczenie przelewowe jest pe ne Wyczy ci 8 Termostat bezpiecze stwa STB nie dzia a prawid owo lub nie dzia a w og le...

Страница 45: ...rebuie efectuat numai atunci c nd sursa de alimen tarea extern a sistemului deconectat 230VAC 50Hz Aeroterma cu ulei universal este echipat cu doi senzori bi metalici care asigur o func ionare sigur i...

Страница 46: ...ie izolat pe rete dublu V ntul ar trebui s circule lejer n jurul orificiului de evacuare a co ului de fum din toate p r ile cap tul tubului co ului de fum trebuie s fie mai sus de v rful acoperi ului...

Страница 47: ...DE MAI SUS DUCE LA ARDEREA NECONTROLAT A VAPORILOR DE ULEI I ARSURI PUNEREA N FUNC IUNE A DISPOZITIVULUI Dup pornire aeroterma intr n st rile de func ionare co respunz toare depinde de set ri care su...

Страница 48: ...tura corespunz toare A teptat p n ce aeroterma se r ce te i pornit din nou nlocuit termostatul 7 Protec ia mpotriva preaplinului este plin Cur at 8 Termostatul de protec ie STB nu func ioneaz corect s...

Страница 49: ...3 2 20 85 C 5 85 800 1200hPa 3 20 85 C 5 85 800 1200hPa IP20 4 22 30 5 230 50 1 250 230 50 FIG1 4 40 35 FIG1 1 90 FIG1 14 230 50 6 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BG CZ...

Страница 50: ...L PUMP 4 24 MW 35 230 50 1000 3 KB LED1 LED2 LED3 LED4 1 Fig 3 1 2 3 4 5 6 230 V 50 7 7 o 6 220 240 50 150 5 45 7 16 45 Fig 4 8 start stop min 22kW max 30kW Fig 5 1 2 3 4 5 STB 6 7 8 9 LED BG CZ DE FI...

Страница 51: ...40 30 min 22 kW 1 85 max 30 kW max 2 55 35 35 35 35 35 35 9 230 50 250 15 min 22 1 85 FIG1 3 13 7 14 10 BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU...

Страница 52: ...6 3 7 2 5 9 10 12 10 11 12 8 9 10 11 12 8 9 11 12 NR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 n 11 2 16 12 11 22 30 1 85 2 55 3 1000 230 50 A 0 6 Mm 150 Cm 85 Cm 137 Cm 54 90 BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU...

Страница 53: ...en b r utf ras utan f rbe h ll med den externa str mf rs rjningen 230V AC 50Hz fr nkopplad Universal oljev rmare r utrustad med tv bimetalliska sensorer f r att garantera s ker och effektiv drift av e...

Страница 54: ...en b r cirkulera fritt runt skorstenens utlopp ifr n alla h ll avslutning av skorstensr ret ska vara ovanf r taket Alla delar av skorstenen om m jligt b r vara lodr tt placerade Man b r undvika v gr t...

Страница 55: ...p inst llningarna som gjorts av anv ndaren samt information som skickas fr n sensorerna anslutna till styr systemet Vid behov b r br nsletanken t mmas p vatten och fyllas med anv nd olja Anslut str mk...

Страница 56: ...uppn r inte l mplig temperatur V nta till ugnen har kallnat och starta igen Byt ut termostat 7 verfyllningsskydd r fullt Reng r 8 S kerhetstermostaten STB fungerar inte korrekt eller inte alls terst...

Страница 57: ...tt apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehl senie e zariadenie TR hava s t c lar n n direktifler ve normlara UA YU izjavljujemo da WA 33 AL p rshtat n direktiv t BG CZ Jsou v souladu s na zen mi...

Страница 58: ...Jeter correctement votre produit usag aidera pr venir les con quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine GB Disposal of your old product You product is designed and manuf...

Страница 59: ..._______________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______...

Отзывы: