MCS WA 33 Скачать руководство пользователя страница 19

ja sekä puhallin että pumppu ovat pysähdyksissä. Paina

-

malla Start-painiketta vihreä diodi palaa ja lämmitin siirtyy 

sytytysvaiheeseen. Polttokammion lämmetessä 40°C sen 

vieressä  oleva  termostaatti  käynnistää  öljyn  syöttöpum

-

pun ja puhaltimen. Tätä osoittaa ohjauspaneelin keltainen 

diodi. Koska ensimmäisen 30 minuutin aikana öljyn syöt

-

tötarve  on  arinan  matalan  lämpötilan  vuoksi  pienempi, 

laitteen  tulee  toimia  min.  teho  (22  kW). Tällöin  pumppu 

syöttää  arinaan  n.  1  1,85.  Kolmen  kymmenen  minuutin 

kuluttua voidaan kytkeä päälle max. teho (30 kW). Max. 

teho arinaan syötetään n. 2,55 kg/h öljyä. 

 

► Lämmitin  sammutetaan  painamalla  ohjauspaneelin 

Stop-painiketta. Tällöin pumppu sammuu (ohjauspaneelin 

keltainen ja vihreä diodi sammuu). Tuuletin toimii kunnes 

arinan lämpötila laskee alle 35°C (sammutus). Lämpöti

-

lan alittaessa 35°C lämmitin palautuu Seis-tilaan. 

 

► Lämmittimen sammutus tapahtuu automaattisesti polt

-

tokammion ylikuumentumisen tai ylivuodon yhteydessä. 

 

► Ylikuumentumismerkin antaa tuulettimen vieressä si

-

jaitseva bimetallinen anturi. Sen piirin avautuminen osoit

-

taa kynnyslämpötilan ylittämistä. Tällöin ohjausjärjestelmä 

pysäyttää  pumpun  (keltainen  diodi,  eli  pumpun  ilmaisin 

sammuu).  Ylikuumentumistilaa  osoittaa  ohjauspaneelin 

punainen  diodi.  Tuuletin  toimii  kunnes  arinan  lämpötila 

laskee alle 35°C. Lämpötilan alittaessa 35°C lämmitin pa

-

lautuu Seis-tilaan. 

 

► Kun  laite  siirtyy  Seis-tilaan  (myös  virransyöttöä  kat

-

kaistaessa ja uudelleen kytkettäessä) ylikuumentumisen 

merkinanto  ei  sammu.  Näin  käyttäjä  voi  selvittää  syyn 

lämmittimen sammumiselle. 

 

► Ylikuumentumismerkinannon  kuittaamiseksi  ja  nor

-

maaliin käyttötilaan palaamiseksi odota kunnes lämmitin 

jäähtyy (tuuletin sammuu) sekä paina bimetallisen anturin 

kotelosta  löytyvää  painiketta.  Seuraavaksi  paina  Start-

painiketta, jolloin ylikuumentumista osoittava diodi sam

-

muu. Lämmitin voidaan käynnistää uudelleen. 

 

► Ylivuotomerkin antaa mekaaninen anturi, joka sijaitsee 

ylivuotosäiliön  alla.  Anturin  piirin  avautuminen  osoittaa 

säiliön  ylitäyttämistä.  Samalla  sammuu  pumppu  ja  sen 

ilmaisin (keltainen diodi); toisaalta kytkeytyy päälle ylivuo

-

toa osoittava punainen diodi. Tuuletin toimii kunnes arinan 

lämpötila  laskee  alle  35°C.  Lämpötilan  alittaessa  35°C 

palautuu  lämmitin  Seis-tilaan.  Tyhjennä  ylivuotosäiliö  ja 

paina  Start-painiketta,  jolloin  ylivuotoilmaisin  sammuu 

(punainen). Lämmitin voidaan käynnistää uudelleen. 

►►

9. KÄYTTÖ 

 HUOM!

ARINAAN EI SAA LISÄTÄ ÖLJYÄ JA SYTYTTÄÄ 

SITÄ POLTTOKAMMION TAI -ASTIAN OLLESSA 

VIELÄ KUUMA!!! ODOTA AINA KUNNES POLT

-

TIMEN  ASTIA  JÄÄHTYY  KOKONAAN.  YLLÄ 

MAINITUN  SUOSITUKSEN  LAIMINLYÖNTI  AI

-

HEUTTAA ÖLJYHÖYRYJEN SYTTYMIS- JA PA

-

LOVAARAN!!! 

LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN 

 

► Käynnistyksen  jälkeen  lämmitin  siirtyy  asianmukai

-

seen tilaan käyttäjän asetusten sekä ohjaimeen kytketyis

-

tä antureista tulevien tietojen mukaisesti. 

 

► Tarvittaessa poista vesi polttoainesäiliöstä ja täytä se 

kuluneella öljyllä. Kytke virtajohdon pistoke pistorasiaan 

(230V/50Hz). 

 

► Nosta  lämmittimen  yläosa  ja  poista  polttokammion 

kansi. Seuraavaksi irrota sylinteri ja rengas (tarvittaessa 

puhdista  polttoastia  ja  -alusta  tarkasti  sekä  koko  poltto

-

kammio holkin ja renkaan kanssa). 

 

► Tarkista, onko polttoastia kylmä ja puhdas sekä kaada 

siihen n. 250 ml poltto- tai dieselöljyä. 

 

► Sytytä öljy puristetulla paperipallolla, joka on ensin sy

-

tytettävä ja heitettävä polttoastiaan. 

 

► Asenna rengas ja sylinteri sekä polttokammion kansi 

ja sulje lämmittimen yläosa. 

 

► Paina ohjauspaneelin Start-painiketta (vihreä diodi pa

-

laa). 

 

► Noin 10-15 minuutin kuluttua ympäristölämpötilan mu

-

kaan polttoainepumppu ja tuuletin kytkeytyy päälle sekä 

pumpun käyntitilan keltainen diodi palaa; lämmitin siirtyy 

toimimaan min. teho 22kW, kulutus 1,85 kg/h 

 

► Painamalla Stop-painiketta ja uudelleenkäynnistyksen 

Start-painiketta laite siirtyy taas sytytysvaiheeseen. 

LAITTEEN SAMMUTTAMINEN

 

► Paina  Stop-painike  ohjauspaneelista  (keltainen  valo 

sammuu)  -  pumppu  lopettaa  polttoaineen  syötön  polt

-

toastiaan  ja  tuuletin  jatkaa  pyörimään  kunnes  lämmitin 

jäähtyy. 

 

► Laitteesta  ei  saa  katkaista  virtaa  tuulettimen  ollessa 

käynnissä. Odota kunnes lämmitin jäähtyy. Lämmitin kyt

-

keytyy pois päältä automaattisesti. Muista, että pois pääl

-

tä kytkeytymisen jälkeen valurauta-astia on kuuma vielä 

jonkin aikaa (ympäristön lämpötilan mukaan), eikä lämmi

-

tintä saa käynnistää uudelleen ennen kuin se jäähtyy. 

HUOLTO 

 

► Lämmitin  ei  vaadi  paljon  huoltotoimenpiteitä.  Kuiten

-

kin  noudattamalla  valmistajan  huoltosuosituksia  varmis

-

tetaan laitteen käyttöturvallisuus ja -varmuus. 

 

► Polttokammion astia sekä polttokammion elementit on 

pestävä päivittäin (sylinteri, rengas ja kansi). 

 

► Tarkista  myös  ylivuotojohto  mahdollisen  tukkeutumi

-

sen osalta (FIG1/k.3/k.13) ja puhdista se tarvittaessa. 

 

► Vähintään  kerran  viikossa  puhdista  polttokammion 

alusta (polttoastian alla oleva elementti). 

 

► Tarkista ovatko polttokammion ala- ja yläosassa olevat 

ilmantuloaukot peitossa. 

 

► Kerran  viikossa  puhdista  polttoastiaan  tuleva  öljyn 

syöttöjohto. Polttoastian suurin käyttöaika ilman puhdista

-

mista on n. 7-14 tuntia (käytettävän polttoöljyn mukaan). 

 

► Polttoainesäiliö  ja  öljypumpun  suodatin  on  pestävä 

lämmityssesonkiaikana. 

 

► Mikäli  lämmittimen  käytössä  on  pidempi  taukojakso, 

polttokammio  ja  säiliö  on  puhdistettava  huolellisesti  ja 

suojattava korroosiolta peittämällä se ohuella öljykerrok

-

sella.

    ON  SUOSITELTAVAA  KATSASTAA  LAITE 

KÄYTTÖSESONGIN  YHTEYDESSÄ  VALTUUTE

-

TUSSA HUOLTOLIIKKEESSÄ. 

►►

10. VIANETSINTÄ

Laitteen toimintahäiriöiden esiintyessä alla oleva lista aut

-

taa löytämään ko. vian. Tavallisesti vian korjaaminen on 

helppoa.  Useimmat  ongelmat  on  listattu  alla.  Luvut  viit

-

taavat  mahdollisiin  syihin.  Lukujärjestys  vastaa  vian  to

-

dennäköisyyttä.

 HUOM!

BENNEN  KORJAUSTOIMENPITEIDEN  ALOIT

-

TAMISTA IRROTA PISTOKE PISTORASIASTA.

BG

CZ

DE

FI

HR 

NO

PL

RU

SE

SE

SI

SK

Содержание WA 33

Страница 1: ...8 Changjian Rd Shanghai China office mcs china cn BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE P RU KAPROPOU IT A DR BU BEDIENUNGS UNDWARTUNGSANLEITUNG K YTT JAHUOLTO OHJE MANUELD UTILISATIONETDEMAINTENANCE...

Страница 2: ...BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE Fig 1...

Страница 3: ...BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE Fig 2 Fig 3 MW T100 6 5 4 3 2 1 2 1 JP 1 JP 2 JP 4 JP 3 3 2 1 M PUMP 2 1...

Страница 4: ...BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU SE Fig 4 Fig 5 START ST OP UNIVERSA L OIL DISE L OIL...

Страница 5: ...5 C 5 85 800 1200hPa 3 20 85 C 5 85 800 1200hPa IP20 4 22 30 kW 5 230V 50Hz 1A 250V 230V AC 50Hz FIG1 p4 40 C 35 C FIG1 p1 90 C FIG1 p14 230V AC 50Hz 6 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3...

Страница 6: ...C MW 35W 230V AC 50Hz 1000 m3 h KB LED1 LED2 LED3 LED4 1 Fig 3 1 2 STB 3 4 5 6 230V 50Hz 7 7 6 220 240V 50Hz 150 mm 5 45 C 7 16Pa 45 C Fig 4 8 START STOP 22kW 30 kW Fig 5 1 2 3 4 5 STB 6 7 8 9 LED STO...

Страница 7: ...BG FI FR GB HR NO PL RU SE SE SI SK LED 40 C 30 22kW 1 85 30 kW 2 55 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 9 230V 50Hz 250 10 15 22kW 1 85 Stop FIG1 p3 p13 7 14 10...

Страница 8: ...L RU SE SE SI SK 6 3 7 2 5 9 10 12 10 11 12 8 9 10 11 12 8 9 11 12 NR 1 2 3 STB 4 STB 5 6 7 8 STB 9 10 11 2 mm W C 16 Pa 12 11 kW 22 kW 30 kg h 1 85 kg h 2 55 m3 h 1000 V Hz 230 50 A 0 6 mm 150 cm 85...

Страница 9: ...50V V m nu t to pojistky lze prov st v hradn po odpojen od zdroje elektrick ho nap t 230V AC 50Hz Olejov kamna jsou vybavena dv ma bimetalov mi sn ma i kter zaji uj bezpe n a sporn provoz za zen Bimet...

Страница 10: ...v stup z kom na ze v ech sm r konec kom nov ho veden mus b t v e ne st e n t t Je li to mo n v echny seky kom nov ho veden mus b t kolm vyhn te se vodorovn m sek m a ohyb m kom nov roury Je li nutn p...

Страница 11: ...n mi sn ma i V p pad pot eby odstra te vodu z palivov n dr e a napl te ji pou it m olejem Kabel elektrick ho nap jen zapojte do elektrick z suvky 230V 50Hz Odklopte horn st krytu kamen a sundejte v k...

Страница 12: ...Termostat kontroly provozu erpadla nedos hl po adovan teploty Po kejte a kamna vychladnou a zapn te je znovu Vym te termostat 7 Ochrana proti p elit je pln Vy ist te 8 Bezpe nostn termostat STB nepra...

Страница 13: ...dienungslos bei ausgeschalteter Fremdeinspeisung des Systems 230V AC 50Hz durchgef hrt werden Lufterhitzer f r MB l ist in zwei bimetallischen F hler ausge stattet die die sichere und wirtschaftliche...

Страница 14: ...urchmesser 150 mm Verbindungsdichtheit zwischen Kaminelemente pr fen Min Kaminh he 5 m Der Kaminabschnitt innen von Kamin soll isoliert werden dop pelte Wand Wind soll die Schornsteinm ndung frei aus...

Страница 15: ...DROHT MIT UNKONT ROLLIERTER ANZ NDUNG VON LDUNSTEN UND VERBRENNUNGEN INBETRIEBSETZUNG DER EINRICHTUNG Nach der Inbetriebsetzung gelangt der Lufterhitzer in die entsprechenden Arbeitszust nde die von d...

Страница 16: ...ostat der Arbeitskontrolle der Pumpe hat die entsprechende Temperatur nicht erreicht Abwarten bis der Ofen abk hlt und neu starten Thermostat austauschen 7 berlaufsicherung ist voll Reinigen 8 Sicherh...

Страница 17: ...lin koteloon on asennettu sulake 1A 250V Sulake voidaan vaihtaa virransy t n ollessa ehdottomasti sam mutettu 230V AC 50Hz ljyl mmitin on varustettu kahdella bimetallisilla anturilla jotka varmistavat...

Страница 18: ...i kaikilta puolilta hormin p dyn tulee ulottua kattoharjan yl puolelle Mahdollisuuksien mukaan kaikkien hormiosien tulee olla pystysuorassa v lt vaakasuoria p tki tai mutkia Tarvittaessa kaksi mutkaa...

Страница 19: ...ureista tulevien tietojen mukaisesti Tarvittaessa poista vesi polttoaines ili st ja t yt se kuluneella ljyll Kytke virtajohdon pistoke pistorasiaan 230V 50Hz Nosta l mmittimen yl osa ja poista polttok...

Страница 20: ...avuttanut tarvittavaa l mp tilaa Odota kunnes l mmitin j htyy ja k ynnist se uudelleen Vaihda termostaatti 7 Ylivuotosuoja on t ynn Puhdista 8 STB turvatermostaatti ei toimi oikein tai ollenkaan K ynn...

Страница 21: ...usible 1A 250V Le remplacement de ce coupe circuit devrait tre imp rativement r alis l alimentation externe du circuit cou p e 230V AC 50Hz Le r chauffeur d air l huile universelle est quip de deux d...

Страница 22: ...auteur minimale de la chemin e 5m La partie ext rieure de la chemin e devrait tre isol e dou ble peau Le vent devrait librement souffler autour de la sortie de la chemin e de toutes les directions la...

Страница 23: ...chauffeur d air se met en tats de travail appropri s en fonction des r glages pr d finis par l utilisateur et en fonction des informations re us par les cap teurs annex s au syst me de commande En ca...

Страница 24: ...temp rature appropri e Attendre jusqu ce que le four soit refroidi et le red marrer Remplacer le thermostat 7 Protection contre le d versement est trop satur e Nettoyer 8 Thermostat de s curit STB ne...

Страница 25: ...he fuse should always be replaced with the power 230V 50Hz switched off Universal oil heater is equipped with two bimetallic sensors assuring safe and effective functioning of the device Bimetallic se...

Страница 26: ...s bend ing of the flue However if it is necessary to bend a flue for example a flue bent in two places when it runs through a wall or a window the maximum angle is 45 with minimum height of the flue i...

Страница 27: ...0V 50Hz Pull the upper part of the cover aside and take the burner lid off take the cylinder and the ring out if necessary clean thor oughly the vaporising pan and its base the burner cylinder and rin...

Страница 28: ...rmostat did not reach desired temperature Wait until the burner cools down and relight Replace the thermostat 7 Overflow fuse is full Clean 8 Security thermostat STB does not work correctly or does no...

Страница 29: ...Zamjena tog osigura a mora se bezu vjetno obavljati pri isklju enom napajanju iz vanjskog sustava 230V AC 50 Hz Grija na lo ivo ulje opremljen je s dva bimetalna senzora koji osiguravaju ekonomi an ra...

Страница 30: ...bodno da struji oko dimnjak iz svih smjerova vrh cijevi dimnjaka bi trebao biti iznad vrha krova Ako je mogu e svi dijelovi dimnjaka trebaju biti okomiti ho rizontalne sekcije treba izbjegavati kao i...

Страница 31: ...za uprav ljanje radom grija a Ako je potrebno odvesti vodu iz spremnika za gorivo i na puniti ga s rabljenim uljem Uklju iti utika kabla napajanja u uti nicu struje 230V 50Hz Podignite gornji dio ku i...

Страница 32: ...ponovo pokrenuti Zamijeniti termostat 7 Osiguranje preljeva je puno O istiti 8 Termostat sigurnosti STB ne radi pravilno ili ne radi uop e Resetirati termostat Zamijeniti ako je potrebno 9 Slab dotok...

Страница 33: ...ramr l zemel A vez rl s burkolat ra ker lt r gz t sre egy olvad biz tos t k 1A 250V E biztos t k cser j t felt tel n lk l a k sz l k ramtalan tsa ut n v gezhetj k csak el 230V AC 50Hz Az ltal nos ola...

Страница 34: ...st a k m ny elemeki k zt A k m ny minim lis magass ga 5m A k m ny p leten k v li r sze mindenk ppen legyen szige telt duplafal A sz lnek minden ir nyb l k nyelmesen k rbe kell tudnia venni a k m nyj r...

Страница 35: ...KI NEM H L AZ G ST L A FENTI UTAS T SOK BE NEM TART SA ESET N EL FORDULHAT HOGY AZ OLAJG Z BEGYULLAD S G SI S R L SEKET OKOZHAT A K SZ L K BEIND T SA A beind t s ut n a k lyha a megfelel zemm dokba l...

Страница 36: ...v nt h m rs kletet V rjuk ki m g a k lyha teljesen ki nem h l s ind tsuk el jra Cser j k ki a ter moszt tot 7 A biztons gi t lcsordul tart ly tele van Tiszt tsuk ki 8 A biztons gi termoszt t STB nem m...

Страница 37: ...av systemet 230V AC 50Hz Varmeapparatet p universal olje er utstyrt med to bi metalliske sensorer som garanterer apparatets trygge og ef fektive virkning Den bimetalliske sensoren FIG1 p 4 ligger p fo...

Страница 38: ...ing av skorstein skal isoleres dobbel vegg Vind b r bl se fritt rundt skorsteinens uttak fra alle retnin ger endelsen p r ykpipen b r ligge over taktoppen Dersom det er mulig b r alle skorsteinstrekni...

Страница 39: ...RE FOR UKONTROLLERT TENNING AV OLJEDAMP OG BRANNSKADER START AV APPARATET Etter starten begynner varmeapparatet p aktuelle mo dus avhengig av brukerens innstillinger og informasjoner fra sensorer som...

Страница 40: ...rer pumpen har ikke n dd riktig temperatur Vente til at ovnen blir kald og starte p nytt Bytte termostaten 7 Oversv mmingsikring er full Rengj re 8 Sikkerhetstermostat STB virker ikke riktig eller vir...

Страница 41: ...go zainstalowano bezpiecznik z wk adk topikow 1A 250V Wymiana tego bezpiecznika powinna by wykonywana bezwa runkowo przy wy czonym zasilaniu zewn trznym uk adu 230V AC 50Hz Nagrzewnica na olej uniwer...

Страница 42: ...Minimalna rednica rury 150mm Sprawdzi szczelno po cze mi dzy elementami komi na Minimalna wysoko komina 5m Zewnetrzny odcinek komina powinien byc izolowany po dw jna scianka Wiatr powinien swobodnie...

Страница 43: ...GO ZALECENIA GROZI NIEKONTROLOWANYM ZAP ONEM OPAR W OLEJU I POPARZENIEM URUCHOMIENIE URZ DZENIA Po uruchomieniu nagrzewnica wchodzi w odpowiednie sta ny pracy w zale no ci od ustawie wprowadzonych prz...

Страница 44: ...ej temperatury Odczeka a piec ostygnie i uruchomi ponownie Wymieni termostat 7 Zabezpieczenie przelewowe jest pe ne Wyczy ci 8 Termostat bezpiecze stwa STB nie dzia a prawid owo lub nie dzia a w og le...

Страница 45: ...rebuie efectuat numai atunci c nd sursa de alimen tarea extern a sistemului deconectat 230VAC 50Hz Aeroterma cu ulei universal este echipat cu doi senzori bi metalici care asigur o func ionare sigur i...

Страница 46: ...ie izolat pe rete dublu V ntul ar trebui s circule lejer n jurul orificiului de evacuare a co ului de fum din toate p r ile cap tul tubului co ului de fum trebuie s fie mai sus de v rful acoperi ului...

Страница 47: ...DE MAI SUS DUCE LA ARDEREA NECONTROLAT A VAPORILOR DE ULEI I ARSURI PUNEREA N FUNC IUNE A DISPOZITIVULUI Dup pornire aeroterma intr n st rile de func ionare co respunz toare depinde de set ri care su...

Страница 48: ...tura corespunz toare A teptat p n ce aeroterma se r ce te i pornit din nou nlocuit termostatul 7 Protec ia mpotriva preaplinului este plin Cur at 8 Termostatul de protec ie STB nu func ioneaz corect s...

Страница 49: ...3 2 20 85 C 5 85 800 1200hPa 3 20 85 C 5 85 800 1200hPa IP20 4 22 30 5 230 50 1 250 230 50 FIG1 4 40 35 FIG1 1 90 FIG1 14 230 50 6 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BG CZ...

Страница 50: ...L PUMP 4 24 MW 35 230 50 1000 3 KB LED1 LED2 LED3 LED4 1 Fig 3 1 2 3 4 5 6 230 V 50 7 7 o 6 220 240 50 150 5 45 7 16 45 Fig 4 8 start stop min 22kW max 30kW Fig 5 1 2 3 4 5 STB 6 7 8 9 LED BG CZ DE FI...

Страница 51: ...40 30 min 22 kW 1 85 max 30 kW max 2 55 35 35 35 35 35 35 9 230 50 250 15 min 22 1 85 FIG1 3 13 7 14 10 BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU...

Страница 52: ...6 3 7 2 5 9 10 12 10 11 12 8 9 10 11 12 8 9 11 12 NR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 n 11 2 16 12 11 22 30 1 85 2 55 3 1000 230 50 A 0 6 Mm 150 Cm 85 Cm 137 Cm 54 90 BG CZ DE FI FR GB HR HU NO PL RO RU...

Страница 53: ...en b r utf ras utan f rbe h ll med den externa str mf rs rjningen 230V AC 50Hz fr nkopplad Universal oljev rmare r utrustad med tv bimetalliska sensorer f r att garantera s ker och effektiv drift av e...

Страница 54: ...en b r cirkulera fritt runt skorstenens utlopp ifr n alla h ll avslutning av skorstensr ret ska vara ovanf r taket Alla delar av skorstenen om m jligt b r vara lodr tt placerade Man b r undvika v gr t...

Страница 55: ...p inst llningarna som gjorts av anv ndaren samt information som skickas fr n sensorerna anslutna till styr systemet Vid behov b r br nsletanken t mmas p vatten och fyllas med anv nd olja Anslut str mk...

Страница 56: ...uppn r inte l mplig temperatur V nta till ugnen har kallnat och starta igen Byt ut termostat 7 verfyllningsskydd r fullt Reng r 8 S kerhetstermostaten STB fungerar inte korrekt eller inte alls terst...

Страница 57: ...tt apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehl senie e zariadenie TR hava s t c lar n n direktifler ve normlara UA YU izjavljujemo da WA 33 AL p rshtat n direktiv t BG CZ Jsou v souladu s na zen mi...

Страница 58: ...Jeter correctement votre produit usag aidera pr venir les con quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine GB Disposal of your old product You product is designed and manuf...

Страница 59: ..._______________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______...

Отзывы: