5-4
Español
CIRCUITO REFRIGERANTE
•
Todas las unidades minichillers de vienen cargadas de R410A.
PRECAUCIONES ESPECIALES PARA EL R410A
•
R410A es un refrigerante casi azeotrópico de mezcla hidro fluorocarbonada (HFC) que respeta el medio ambiente. Tiene
un ODP = 0 y cumple con las regulaciones del Protocolo de Montreal. No tiene propagación de llama y es un refrigerante
de baja toxicidad (clasificado como A1 por ARI). El R410A es una mezcla de R32 (50%) and R125 (50%).
•
El aceite de POE se utiliza para la lubricación del compresor con el refrigerante R410A, y es diferente al ageite mineral
empleando con el refrigerante R22. Durante la instalación se debe tener la precaución extra de no exponer el circuito
refrigerante demasiado tiempo a la intemperie, ya que el refrigerante R410A puede absorber la humedad del aire.
•
Si se compara el refrigerante R410A con el refrigerante R22, el refrigerante R410A se ve más afectado por la humedad y
las partículas sólidas, se racomienda tapar siempre los finales de tubería con tapones mientras se hace la instalación.
•
No se permite la carga adicional de aceite al compresor.
•
No se puede emplear ningún refrigerante más que el R410A.
•
Herramientas específicas para el refrigerante R410A
i) manómetros y mangueras de descarga
ii) detector de escape de Gas
iii) cilíndro de carga del refrigerante
iv) bomba de vacio
v) abocardador
vi) máquina de recuperación de refrigerante
!
!
!
!
!
CUIDADO
•
R410A se debe cargar como líquido. Generalmente cilíndro R410A se equipa con un tubo de depresión para la
retirada líquida. Si no hay tubo de depresión, el cilíndro se debe invertir para retirar líquido R410A de la válvula.
•
Cuando exista una fuga en el circuito se debe de extraer el refrigerante que quede. Corregir la fuga, hacer el vacio. Y
cargar por peso el equipo con R410A en los datos originales de no hacerlo as y se repone refrigerante, el rendimiento
del equipo se reducirà.
•
No toque el compresor o las tuberías de refrigerante con la unidad en funcionamiento. Si lo hace, utilice guantes.
El funcionamiento de la minichiller en modo frio sin control de condensación está limitado a una temperatura ambiente de
14°C. Con el control de condesación, les unidades pueden funcionar hasta -5°C.
El control de condensación
no
se incluye como elemento estándar con el acondicionador. Se instala en el propio emplazamiento.
Todos los acondicionadores “mini-chillers” tienen una válvula de acceso de 1/4" para la línea de líquido del circuito de
refrigerante. Esta válvula es para la conexión de presión directa con el control de condensación.
Para instalar el control de condensación, conecte el adaptador hembra a la válvula de acceso de 1/4". Utilice dos llaves para
apretar correctamente (par máx. 15 Nm). Véase Fig. 12. Asegúrese de que no haya fugas en la junta.
Conecte el control de condensación al cuadro de terminales. Véase Fig. 13.
CONTROL DE CONDENSACIÓN
INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR GENERAL DE CORTE
El interruptor aislante no se incluye como elemento estándar con las unidades. Se aconseja realizar su instalación en el
emplazamiento. El interruptor general de corte debe tener capacidad para transmitir y romper corrientes bajo condiciones
normales de los circuitos. Debe ser de tipo AC23A y que cumpla con IEC: 947-3.
Para la selección del interruptor general de corte, compruebe el consumo de puesta en marcha y funcionamiento especificado
en la Tabla B. Conecte un cable de tierra desde la alimentación de corriente entrante, directamente al cuadro de conexiones, o
utilice un terminal auxiliar de tierra en el interruptor general de corte. Para instalar un interruptor general de corte, conéctelo
al bloque de terminales, según se muestra en la Figura 11.
Содержание R410A SINGLE COMPRESSOR SERIES
Страница 6: ...v Figure 1 HANGER HANGING BELT 577 0 577 0 Figure 2...
Страница 8: ...vii UNIT INSTALLATION 5AC 030 CR Figure 6a Figure 6b 5AC 040 050 055 CR...
Страница 13: ...xii Figure 14 5AC 040 050 055 CR 5AC 030 CR...
Страница 55: ...6 1 3 4 4 4 R410A 4 5 6 7 i iii vii 1 1 2 2 3 3 1 11 2 3 4...
Страница 59: ...6 5 1 2 3 4 3 c 1 2...
Страница 60: ...6 6 14 1 3 2 CN8 CN2 CN5 4 3 1 2 A A A B B B 12V 12V 12V GND GND GND JP13 CN8 CN2 CN5 00 01...
Страница 61: ...6 7 1 2 3 4 pa...
Страница 65: ...ii d d U V w WM U l u w WH K D U U U s U _ cN UJ s VM tO M tO M tO M tO M tO M...
Страница 68: ...v qJA qJA oOKF oOKF e...
Страница 70: ...vii b u VO d 5AC 030 CR 5AC 040 050 055 CR qJA a qJA b...
Страница 75: ...xii qJA 5AC 040 050 055 CR 5AC 030 CR...
Страница 84: ...bzU w W eOKJ W M uJ X U WG W Q UN H WL d w VO J c dO H w UF b o UF s X w UM u u UH u W rOLB q bF o lMB kH...