background image

1.

The cutting blades are made from high quality,
hardened steel and with normal usage, they will
not require resharpening. However, if you
accidentally hit a wire fence, stones, glass or
other hard objects, you may put a nick in the
blade. There is no need to remove this nick as
long as it does not interfere with the movement
of the blade. if it does interfere, unplug unit
and use a fine toothed file or sharpening stone
to remove the nick.

2.

If you drop the trimmer, carefully inspect it for
damage. If the blade is bent, housing cracked,
or handles broken or if you see any other
condition that may affect the trimmer’s
operation contact the authorized Center for
repairs before putting it back into use.

3.

Fertilizers and other garden chemicals contain
agents which greatly accelerate the corrosion of
metals. Do not store the tool on or adjacent to
fertilizers or chemicals.

4.

With the unit unplugged, use only mild soap
and a damp cloth to clean the tool. Never let
any liquid get inside the tool; never immerse
any part of the tool into a liquid.

4

MAINTENANCE

IMPORTANT: 

To assure product SAFETY

and RELIABILITY, repairs, maintenance
and adjustment should be performed by
authorized service centers or other
qualified service organizations, always
using identical replacement parts.

• 

INSTALLING SAFETY GUARD (FIG. 1)

1.

Your Hedge trimmer comes fully assembled
except for the safety guard.

2.

To assemble safety guard, align holes in safety
guard to holes in hedge trimmer and fix with
screws provided.

• 

SWITCH (FIG. 2)

To turn the tool ON, squeeze the both triggers on
bail handle and body handle with your fingers at
same time. To turn the tool OFF, simply release any
trigger on bail handle or body handle. For your
safety, this hedge trimmer is two hand safety switch
designed, if you only squeeze the tringle on bail
handle or body handle, this trimmer won’t be
actuated.

• TRIMMING 

INSTRUCTIONS

1.

EXTENSION CORD.

Always keep extension cord

behind trimmer and away from the trimming
operation. Never drape it over a hedge being
trimmed. If you cut or damage the cord, unplug
it at the electrical outlet immediately, before
inspecting or repairing cord.

2.

WORKING POSITION.

Maintain proper footing

and balance and do not overreach. Wear safety
goggles, non-skid footwear and rubber gloves
when trimming. Hold the tool firmly in both
hands and turn the tool ON. Always hold the
trimmer, as shown in the illustrations, with on
hand on the body handle and one hand on the
auxiliary or bail handle. Never hold the tool by
the blade guard.

3.

TRIMMING NEW GROWTH.

A wide, sweeping

motion, feeding the blade teeth through the
twigs is most effective. A slight downward tilt of
the blade, in the direction of motion gives the
best cutting. (Fig. 3)

4.

LEVEL HEDGES.

To obtain exceptionally level

hedges, a piece of string can be stretched along
the length of the hedge as a guide. (Fig. 4)

5.

SIDE-TRIMMING HEDGES.

Hold the trimmer as

shown and begin at the bottom and sweep up.
(Fig. 5)

3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 2

Fig. 3

CAUTION:

Do not use the trimmer for

cutting stems greater than 10mm. Use the
trimmer only for cutting normal shrubbery
found around houses and buildings.

OPERATION

A

E

F

B

D

C

A

Rear Handle

B

Trigger Switch

C

Front Handle

D

Hand Safety Switch

E

Safety Guard

F

Blade

Fig. 1

Glade guard

Screw

Содержание 2030

Страница 1: ...OWNER S OPERATING MANUAL Hedge Trimmer MANUEL D UTILSATION Broyeur de jardin MANUAL DEL USUARIO Esmeriladora Angular Double Isolation Double Insulated Doble Aislacion Model No 2030 2031 2032 ...

Страница 2: ...cation A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Avoid unintentional starting Do not move plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected conditions No accessories or attachments a...

Страница 3: ...ry hedge trimmer by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges 11 When the trimmer is not in use store it in a dry place and out of the reach of children 12 The mains voltage must correspond to the one marked on the technical data plate Do not use other sources of power 13 Never use the trimmer when it is raining Try to prevent it from getting wet or bein...

Страница 4: ...roper footing and balance and do not overreach Wear safety goggles non skid footwear and rubber gloves when trimming Hold the tool firmly in both hands and turn the tool ON Always hold the trimmer as shown in the illustrations with on hand on the body handle and one hand on the auxiliary or bail handle Never hold the tool by the blade guard 3 TRIMMING NEW GROWTH A wide sweeping motion feeding the ...

Страница 5: ...andles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation contact the authorized Center for repairs before putting it back into use 3 Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals 4 With the unit unplugged use only mild soap and a damp cloth to cle...

Страница 6: ...ion à ce que vous faites et utilisez votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas d outils quqand vous êtes fatigué fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inatention quand vous utilisez des outils électriques peut entraîner des blessures corporelles graves Evitez les démarrages accidentels Assurez vous que l appareil n est pas allum...

Страница 7: ...enez toute partie corporelle éloignée de la lame en mouvement 8 Ne coupez pas d objets durs Cela risquerait d endommager la troncçnneuse 9 Ne tronçonnez que sous la lumière du jour ou une lumière artificielle correspondante 10 Ne tirez jamais la tronconneuse par la corde pour la manipuler ou la débranhcer d une prise electrique Tenez la corde eloignee de toute source de chaluer de l huile ou des s...

Страница 8: ...ette limite Portez des lunettes de sécurité des protections de chaussure et des gants en caoutchouc en tronçonnant Maintenez fermement votre outil à deux mains et mettez le ensuite en marche Comme indiqué dans les illustrations maintenez toujours la tronçonneuse avec une main sur le manche principal et une main sur le manche auxiliaire Ne la tenez jamais par la protection de lame 3 AUGMENTATION DU...

Страница 9: ...tatez que la lame est pliee que son logement est craquelé ou toute autre dommage apportez la tronçonneuse auprès d un centre de réparation spécialisé avant de continuer à l utiliser 3 Les engrais et autres produits chimiques de jardin contiennent des agents accélérant la corrosion des métaux Ne stockez donc pas votre outil sur ou à proximité de tels engrais ou produits chimiques 4 Avec l unité déb...

Страница 10: ...ansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicación Un momento de desatención mientras esté operando herramientas enchufadas podria resultar injurias personales serias Evite arranques desintencionadas No mueva aparatos enchufados con los dedos en el interruptor Estese seguro de que el interruptor esta apagado cuando lo conecte NO exceda Mantenga la relación y equilibrio apropiados en todo e...

Страница 11: ...odría causar injuria o dañar el cortador 9 Corte solamente durante la lúz del día o con la correspondiente lúz artificial 10 No abuse del cable no lleve el cortador de setos por el cable ni lo estire del receptáculo para desconectarlo Mantenga el cable fuera del calor aceite y filos afilados 11 Cuando el cortado no esté en uso guardelo en un lugar seco y fura del alcance de los niños 12 Los princi...

Страница 12: ... relación y equilibrio adecuados y no sobrepase Lleve siempre gafas de seguridad calzado no resbalable y guantes de caucho cuando esté cortando Sujete la herramienta firmemente con ambas manos y encienda la herramienta Sujete siempre el cortador tal como se muestra en las ilustraciones con una mano en el mango del cuerpo y la otra mano en la empuñadura auxiliar del mango No sujete núnca la herrami...

Страница 13: ...gos se han roto o si ha visto cualquier otra condición que pueda afectar la operacion del cortador conecte con el centro autorizado de reparaciones antes de ponerlo de vuelta en uso 3 Los fertilizantes y otros productos químicos de jardineria que contengan agentes aceleren rapidamente la corrosión de los metales No guarde la herramienta en o cerca a fertilizantes o productos químicos 4 Con la unid...

Страница 14: ...composant le 1 800 521 8559 Para problemas o preguntas NO regrese este producto a la tirnada Contacte a su Agente de Servicio al Cliente al teléfono 1 800 521 8559 STOP ARRÊT ALTO 1 800 521 8559 McCulloch P O Box 31567 Tucson AZ 85751 1567 USA Jenn Feng U S A P O Box 5921 Orange CA 92863 5921 USA Jenn Feng Industrial Co Ltd No 19 Lane 118 Min Tsu Road sec 2 Ping Chang City Taoyuan Taiwan R O C Mad...

Отзывы: