Maytag MVWC6ESWW Скачать руководство пользователя страница 9

9

INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA LAVEUSE

Assistance ou service

Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consultez d'abord la 
section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire en 
téléphonant au Centre d'assistance à la clientèle de Maytag 
Services, LLC à 

1-800-688-9900

 de n'importe où aux É.-U., ou en 

consultant le site Internet 

www.maytag.com 

ou en écrivant à :

Maytag Services, LLC

Attn: CAIR

®

 Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

Au Canada, pour assistance, installation et service, composez le 

1-800-807-6777

,  ou consultez le site Internet 

www.maytag.ca 

ou 

écrivez à :

Whirlpool Canada LP

Customer Interaction Centre

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez 
présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil 
ménager pour vous aider à obtenir assistance ou service en cas de 
besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro 
de série au complet. Vous pouvez trouver cette information sur la 
plaque signalétique située sous le couvercle de la laveuse.

Nom du marchand _______________________________________________

Numéro de série _________________________________________________

Adresse _________________________________________________________

Numéro de téléphone_____________________________________________

Numéro de modèle _______________________________________________

Date d'achat ____________________________________________________

Accessoires

Vous pouvez faciliter l’utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de première qualité.

Pour la commande de divers articles de qualité, composez le 

1-800-901-2042

 ou consultez le site 

www.maytag.com/accessories.

 

Au Canada, composez le 

1-800-807-6777

 ou consultez le site Internet 

www.whirlpoolparts.ca.

 

Produit numéro

Accessoire

Produit numéro

Accessoire

8212656RP

Tuyau d'arrivée d'eau EPDM noir de 

10 pi (3 m) (Lot de 2)

8212641RP

Tuyau d'arrivée d'eau EPDM noir de 

5 pi (1,5 m) (Lot de 2)

8212638RP

Tuyau d'arrivée d'eau de 6 pi (1,8 m) en nylon 
tressé, coude compact à 90°, raccords en 
acier hypro-blue. (Lot de 2)

8212546RP

Tuyau d'arrivée d'eau EPDM noir de 

4 pi (1,2 m) (Lot de 2)

8212487RP

Tuyau d'arrivée d'eau de 5 pi (1,5 m) en nylon 
tressé. (Lot de 2)

8212526

Plateau d'égouttement de la laveuse, 
convient à tous les modèles.

8212637RP

Tuyau d'arrivée d'eau EPDM noir de 

6 pi (1,8 m), coude compact de 90º, raccords 
en acier hypro-blue. (Lot de 2)

31682

Produit de nettoyage polyvalent pour 
appareils ménagers

8212545RP

Tuyau d'arrivée d'eau EPDM rouge et bleu de 
5 pi (1,5 m). (Lot de 2)

1903WH

Casier de rangement de fournitures de 
buanderie

Les tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas inclus avec cette laveuse.

Содержание MVWC6ESWW

Страница 1: ...is book and your sales slip together for future reference You must provide proof of purchase or installation date for in warranty service Write down the following information about your appliance to h...

Страница 2: ...tant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you...

Страница 3: ...loss and may not show up until several washings later To avoid spilling use a cup with a pouring spout Do not let bleach splash drip or run down into the washer basket Always measure liquid chlorine...

Страница 4: ...To ensure the washer determines the proper water level do not open the lid or stop the washer anytime during or after the fill Water may not cover the top level of the clothes This is normal for Auto...

Страница 5: ...n extended period of time you should 1 Unplug washer or disconnect power 2 Turn off the water supply to the washer This helps avoid flooding due to a water pressure surge while you are away TROUBLESHO...

Страница 6: ...spin with the lid open Washer won t drain or spin Is the drain hose clogged or the end of the drain hose more than 96 2440 mm above the floor See Connect Drain Hose for proper installation of drain ho...

Страница 7: ...t be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing Did you wrap items around the agitator Drop items loosely into the washer Do not wrap items around the agitator Gray whites din...

Страница 8: ...r appliance is intended to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product s...

Страница 9: ...__________ Num ro de s rie _________________________________________________ Adresse _________________________________________________________ Num ro de t l phone______________________________________...

Страница 10: ...votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous s...

Страница 11: ...ins d eau de Javel avec une plus petite charge Style 1 et 2 Avec distributeur d eau de Javel sur certains mod les Utiliser seulement de l eau de Javel dans ce distributeur Ne pas utiliser ce distribut...

Страница 12: ...as enti rement les v tements Ceci est normal pour les laveuses d tection automatique de la charge Pour ces mod les le niveau de remplissage est optimis par le syst me afin d obtenir le meilleur lavage...

Страница 13: ...un incendie ou un choc lectrique 2 Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant lectrique 3 Faire faire un programme complet la laveuse avec 1 tasse 250 mL de d tergent pour enlever les re...

Страница 14: ...eau et v rifier s il y a des fuites Les deux robinets d eau chaude et froide sont ils ouverts Ouvrir les robinets d eau Le tuyau d arriv e d eau est il d form Redresser les tuyaux Le niveau d eau sem...

Страница 15: ...permanent ou un autre programme avec une vitesse d essorage basse si disponible pour r duire le froissement Avez vous surcharg la laveuse La charge de lavage doit tre quilibr e et pas surcharg e Les...

Страница 16: ...gros appareil m nager est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 9 La d pose et la r installation de votre gros appareil m nager si celui ci est inst...

Отзывы: