Maytag MVWC6ESWW Скачать руководство пользователя страница 16

GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG

®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes 
à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera 
pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce 
gros appareil ménager a été acheté.  Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF 
RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. Cette 
garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé 
dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente 
garantie limitée.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :
1.

Les pièces de rechange ou la main d'œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal 
ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.

2.

Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer 
ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

3.

Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces 
consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive 
ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Maytag.

5.

Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que 
ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.

6.

L'enlèvement et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

7.

Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

8.

Les frais de déplacement et de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où 
un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible.

9.

La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 
conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag.

10.

Les pièces de rechange ou la main d'œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 
enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. 

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces 
ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que 
la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous 
pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

LIMITATION DES RECOURS, EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 
PRÉVUE CI-DESSUS. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États 
et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et 
exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez 
également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

 

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une 
autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Si vous n'êtes pas 
en mesure de résoudre le problème après avoir consulté la section “Dépannage”, vous pouvez trouver de l'aide supplémentaire en 
consultant la section “Assistance ou Service” ou en appelant Maytag. Aux É.­U., composer le 

1­800­688­9900

. Au Canada, composer le 

1­800­807­6777.

6/08

W10092798B
W10092799B - SP

© 2009
All rights reserved.
Tous droits réservés.

®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies. 

Used under license by Maytag Limited in Canada. 

®Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. 

Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

3/09

Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Содержание MVWC6ESWW

Страница 1: ...is book and your sales slip together for future reference You must provide proof of purchase or installation date for in warranty service Write down the following information about your appliance to h...

Страница 2: ...tant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you...

Страница 3: ...loss and may not show up until several washings later To avoid spilling use a cup with a pouring spout Do not let bleach splash drip or run down into the washer basket Always measure liquid chlorine...

Страница 4: ...To ensure the washer determines the proper water level do not open the lid or stop the washer anytime during or after the fill Water may not cover the top level of the clothes This is normal for Auto...

Страница 5: ...n extended period of time you should 1 Unplug washer or disconnect power 2 Turn off the water supply to the washer This helps avoid flooding due to a water pressure surge while you are away TROUBLESHO...

Страница 6: ...spin with the lid open Washer won t drain or spin Is the drain hose clogged or the end of the drain hose more than 96 2440 mm above the floor See Connect Drain Hose for proper installation of drain ho...

Страница 7: ...t be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing Did you wrap items around the agitator Drop items loosely into the washer Do not wrap items around the agitator Gray whites din...

Страница 8: ...r appliance is intended to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product s...

Страница 9: ...__________ Num ro de s rie _________________________________________________ Adresse _________________________________________________________ Num ro de t l phone______________________________________...

Страница 10: ...votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous s...

Страница 11: ...ins d eau de Javel avec une plus petite charge Style 1 et 2 Avec distributeur d eau de Javel sur certains mod les Utiliser seulement de l eau de Javel dans ce distributeur Ne pas utiliser ce distribut...

Страница 12: ...as enti rement les v tements Ceci est normal pour les laveuses d tection automatique de la charge Pour ces mod les le niveau de remplissage est optimis par le syst me afin d obtenir le meilleur lavage...

Страница 13: ...un incendie ou un choc lectrique 2 Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant lectrique 3 Faire faire un programme complet la laveuse avec 1 tasse 250 mL de d tergent pour enlever les re...

Страница 14: ...eau et v rifier s il y a des fuites Les deux robinets d eau chaude et froide sont ils ouverts Ouvrir les robinets d eau Le tuyau d arriv e d eau est il d form Redresser les tuyaux Le niveau d eau sem...

Страница 15: ...permanent ou un autre programme avec une vitesse d essorage basse si disponible pour r duire le froissement Avez vous surcharg la laveuse La charge de lavage doit tre quilibr e et pas surcharg e Les...

Страница 16: ...gros appareil m nager est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 9 La d pose et la r installation de votre gros appareil m nager si celui ci est inst...

Отзывы: