background image

28

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation 

pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter 

périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renfl ement, 

de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se 

manifeste.

Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la date 

de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette.

REMARQUE : Cette laveuse ne comprend pas de tuyaux 

d’arrivée d’eau. Voir les Instructions d’installation pour plus

de renseignements.

TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

 

Recommandations pour une laveuse propre et pour 

un niveau de performance optimal

1.   Toujours utiliser des détergents haute effi cacité (HE) et suivre les 

recommandations du fabricant de détergent HE pour déterminer 

la quantité de détergent HE à utiliser. Ne jamais utiliser plus que 

la quantité recommandée de détergent, car ceci peut augmenter 

le taux d’accumulation de résidus de détergent et de souillures 

à l’intérieur de la laveuse, ce qui pourrait entraîner la formation 

d’odeurs indésirables.

2.    Exécuter périodiquement des lavages avec de l’eau tiède ou 

chaude (et non pas exclusivement des lavages à l’eau froide), 

car l’eau tiède ou chaude permet de contrôler plus effi cacement 

la vitesse à laquelle les saletés et les résidus de détergent 

s’accumulent.

3.    Veiller à toujours laisser le couvercle de la laveuse ouvert 

entre deux utilisations pour qu’elle puisse sécher, et pour éviter 

l’accumulation de résidus générateurs d’odeurs.

Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessus

Lire complètement ces instructions avant d’entreprendre les 

opérations de nettoyage de routine recommandées ci-dessous. Le 

processus d’entretien de la laveuse doit être exécuté au moins une 

fois par mois ou à intervalles de 30 lavages (selon la période la plus 

courte des deux); ceci permettra de contrôler la vitesse à laquelle les 

résidus de détergent et les souillures s’accumulent dans la laveuse.
Nettoyage de l’intérieur de la laveuse

Pour que l’intérieur de la laveuse reste libre de toute odeur, suivre 

les instructions d’utilisation indiquées ci-dessus et effectuer la 

procédure de nettoyage mensuelle recommandée suivante :
Programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse)

Cette laveuse comporte un programme spécial qui utilise un volume 

d’eau plus important en conjonction avec le nettoyant pour laveuse 

affresh

®

 ou un agent de blanchiment liquide au chlore pour nettoyer 

l’intérieur de la laveuse.

Début de la procédure

1.   Procédure de nettoyage avec le nettoyant pour laveuse 

affresh

®

 (recommandé pour une performance optimale) :

  a.   Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout vêtement 

ou article.

  b.   Placer une pastille de nettoyant pour laveuse affresh

®

 

dans le fond du panier de la laveuse.

  c.   Ne pas placer de pastille de nettoyant pour laveuse affresh

®

 

dans le distributeur à détergent.

  d.   Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique 

dans la laveuse lors de l’exécution de cette procédure.

  e.   Rabattre le couvercle de la laveuse.

  f.   Sélectionner le programme recommandé pour le nettoyage 

de l’intérieur de la laveuse.

  

g.   Appuyer sur le bouton START/PAUSE/CANCEL (mise en 

marche/pause/annulation) pour démarrer le programme.

  

REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre 

le programme. Si l’on doit interrompre le programme, appuyer 

sur START/PAUSE/CANCEL (mise en marche/pause/

annulation) une fois. Une fois le programme de nettoyage de 

la laveuse terminé, effectuer un programme Rinse & Spin 

(rinçage et essorage) pour rincer le nettoyant de la laveuse.

2.  Méthode avec agent de blanchiment au chlore 

  (autre option) :

  a.   Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout vêtement 

ou article.

  b.  Verser 1 tasse (236 mL) d’agent de blanchiment liquide  

    au chlore dans le distributeur d’agent de blanchiment.

  REMARQUE : L’emploi d’une quantité d’agent de 

  blanchiment liquide au chlore supérieure à ce qui est 

  recommandé ci-dessus pourrait endommager la laveuse 

  avec le temps. 

  c.  Rabattre le couvercle de la laveuse.

  d.   Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique 

dans la laveuse lors de l’exécution de cette procédure.

  e.  Sélectionner le programme recommandé pour le nettoyage 

    de l’intérieur de la laveuse.

  f.   Appuyer sur le bouton START/PAUSE/CANCEL (mise en 

marche/pause/annulation) pour démarrer le programme.

10.  

Appuyer sur START/PAUSE/ 

CANCEL (mise en marche/pause/

annulation) pour démarrer le 

programme de lavage

Appuyer sur le bouton START/PAUSE/CANCEL (mise en 

marche/pause/annulation) pour démarrer le programme de 

lavage. Lorsque le programme est terminé, le témoin lumineux 

Done (terminé) s’allume. Retirer rapidement les vêtements une 

fois le programme terminé pour éviter la formation d’odeurs, 

réduire le froissement et empêcher les crochets métalliques, 

fermetures à glissière et boutons-pression de rouiller.

Déverrouiller le couvercle pour ajouter les vêtements
Si vous avez besoin d’ajouter un ou deux vêtements manqués 

après le lavage a commencé, il suffi t d’ouvrir le couvercle et cela 

va interrompre le programme. Après avoir ajouté les vêtements 

tout simplement fermer le couvercle et le programme reprend. 

La laveuse peut ajouter de l’eau supplémentaire pour compenser 

les vêtements ajoutés.
Si vous appuyez sur le bouton START/PAUSE/CANCEL (mise 

en marche/pause/annulation) pour interrompre le programme, 

puis ouvrez le couvercle pour ajouter des vêtements, vous 

devrez appuyez sur le bouton START/PAUSE/CANCEL (mise 

en marche/pause/annulation) après la fermeture du couvercle 

pour reprendre le programme.
REMARQUE : La laveuse ne se remplira pas si le couvercle 

est ouvert.
IMPORTANT : Si on laisse le couvercle ouvert pendant 

plus de 10 minutes, l’eau est vidangée automatiquement.

Trempage manuel
Pour faire tremper manuellement vos vêtements à tout moment 

durant l’étape de lavage du programme, appuyer sur START/

PAUSE/CANCEL (mise en marche/pause/annulation) et laisser 

le couvercle fermé. Lorsque la durée de trempage souhaitée est 

écoulée, appuyer de nouveau sur START/PAUSE/CANCEL (mise 

en marche/pause/annulation) pour poursuivre le programme. 

Alors que le couvercle est fermé, le temps de trempage peut 

être plus de 10 minutes. Cependant, si le couvercle est ouvert 

pendant le trempage et reste ouverte pendant plus de 10 

minutes, l’eau est pompée et vidangée automatiquement.

Содержание MVWC465HW

Страница 1: ...WASHER MAINTENANCE 11 TROUBLESHOOTING 13 WARRANTY 18 ASSISTANCE OR SERVICE BACK COVER Table des mati res S CURIT DE LA LAVEUSE 19 CE QUI EST SOUS LE COUVERCLE 20 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUE...

Страница 2: ...2 WASHER SAFETY...

Страница 3: ...y senses the load size for most cycles and chooses an appropriate water level according to the load size detected This washer also performs a series of spins to check for load balance During this time...

Страница 4: ...paused by opening the unlocked lid Close the lid to resume the cycle If the lid is left open for more than 10 minutes the washer will cancel the cycle and pump out the water 6 SOIL LEVEL Select the s...

Страница 5: ...briefly short hum to move the basket while filling In some cases you may also hear sounds similar to the wash cycle as the washer fills rinses and moves the load SPIN The washer spins the load at inc...

Страница 6: ...Cold Tap Cold High Use this cycle to wash darks and colors including mixed loads and activewear To enhance cleaning select Colors with Soak which automatically adds about 10 minutes of soak time afte...

Страница 7: ...leting a cycle after a power failure No clothes in washer Clean Washer with affresh Hot Low Use this cycle every 30 washes to keep the inside of your washer fresh and clean This cycle uses a higher wa...

Страница 8: ...out to avoid pilling Separate lint takers from lint givers Synthetics knits and corduroy fabrics will pick up lint from towels rugs and chenille fabrics NOTE Always read and follow fabric care label...

Страница 9: ...the washer Lift the lid and add the measured recommended amount of liquid fabric softener Do not use more than the recommended amount Close the lid and press the START PAUSE CANCEL button again to sta...

Страница 10: ...y close the lid and the cycle will resume The washer may add some additional water to offset the added garments If instead you press Start Pause Cancel to pause the cycle and then open the lid to add...

Страница 11: ...to the washer when following this procedure e Close the washer lid f Select the cycle recommended for cleaning the inside of the washer g Press the START PAUSE CANCEL button to start the cycle NOTE F...

Страница 12: ...before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and drain any remaining water into a pan or bucket Disconnect drain hose from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain...

Страница 13: ...of the sensing spins after you have started the washer This is normal Whirring Basket deceleration may be occurring You may hear the whirring sound of the basket decelerating This is normal Water Lea...

Страница 14: ...ble to pump out water within 10 minutes Small items may have been caught in pump or between basket and tub which can slow draining Empty pockets and use garment bags for small items Use a cycle with a...

Страница 15: ...eratures than traditional top load washers This includes cooler hot and warm washes Load not rinsed Check for proper water supply Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed Both hoses must be...

Страница 16: ...dispenser operation Clogged dispenser Load dispensers before starting a cycle Use only liquid chlorine bleach in the bleach dispenser Use only fabric softener in the fabric softener dispenser Rinse Op...

Страница 17: ...be spinning The lid will not unlock until the basket has stopped spinning This may take several minutes if washing large loads or heavy fabrics Single dose laundry packet not dissolving Adding laundr...

Страница 18: ...m the date of purchase when this major appliance is installed operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirl...

Страница 19: ...19 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Страница 20: ...ursuivre le programme D tection Cette laveuse d tecte automatiquement la taille de la charge pour la plupart des programmes et s lectionne un niveau d eau appropri en fonction de la taille de la charg...

Страница 21: ...d terminer la taille de la charge et de l quilibre Une pause courte mais notable dans l action du programme se produit pendant la d tection Ceci est normal 5 SOIL LEVEL niveau de salet S lectionner le...

Страница 22: ...nt le d but de l essorage initiale et reste verrouill pour le reste du programme RINSE rin age Certains programmes utilisent un rin age de pulv risation ce qui ajoute de l eau dans la cuve tandis que...

Страница 23: ...stes et de petites couettes La laveuse se remplit de suffisamment d eau pour mouiller la charge avant que la portion de lavage du programme ne commence Ce programme utilise plus d eau que les autres p...

Страница 24: ...emp s humides et articles lav s la main Drain Spin vidange et essorage N A High lev e Ce programme utilise un essorage pour r duire les dur es de s chage pour les tissus lourds ou les articles lav s l...

Страница 25: ...viter le boulochage S parer les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent Les articles synth tiques tricots et articles en velours retiennent la charpie provenant des serviettes des t...

Страница 26: ...la laveuse Soulever le couvercle et verser la mesure recommand e d assouplissant liquide pour tissu Ne pas utiliser plus que la quantit recommand e Fermer le couvercle et appuyer de nouveau sur START...

Страница 27: ...e bouton Wash Temp temp rature de lavage au r glage d sir Toujours lire et suivre les instructions des tiquettes de soin des tissus pour viter d endommager les v tements 9 S lectionner rinse option op...

Страница 28: ...le programme recommand pour le nettoyage de l int rieur de la laveuse g Appuyer sur le bouton START PAUSE CANCEL mise en marche pause annulation pour d marrer le programme REMARQUE Pour de meilleurs...

Страница 29: ...de la laveuse 4 D brancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arriv e d eau dans le panier de la laveuse 6 Faire passer le cordon d alimentation par dessus la console et l enrouler dans l...

Страница 30: ...cles ou fermetures glissi re toucher le panier Gargouillement ou bourdonnement La laveuse est peut tre en train d vacuer de l eau Il est normal d entendre la pompe produire un bourdonnement continu ac...

Страница 31: ...ge reste allum indiquant que la laveuse n a pas pu se remplir correctement V rifier que la laveuse est correctement aliment e en eau Les deux tuyaux doivent tre fix s et l eau doit p n trer dans la va...

Страница 32: ...e plomberie pour v rifier que le tuyau de vidange est correctement install Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet l gout au del de 4 5 114 mm V rifier que le tuyau de vidange es...

Страница 33: ...Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux suppl mentaire Utiliser le programme Bulky Items articles volumineux pour un niveau d eau plus lev o...

Страница 34: ...r que l agent de blanchiment au chlore ou l assouplissant pour tissu ne tachent les v tements Remplir les distributeurs avant de d marrer un programme viter de les remplir excessivement Ne pas verser...

Страница 35: ...le mieux la charge utilis e Odeurs L entretien mensuel n est pas effectu tel que recommand Voir la section Entretien de la laveuse dans Entretien de la laveuse Retirer la charge de la laveuse d s la...

Страница 36: ...pour obtenir un d pannage veuillez d terminer si des r parations sont n cessaires pour votre produit Certains probl mes peuvent tre r solus sans intervention de d pannage Prenez quelques minutes pour...

Страница 37: ...TIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion o...

Страница 38: ...38 NOTES...

Страница 39: ...39 NOTES...

Страница 40: ...d States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel pour obtenir de l assistance ou un entretient v ri er la section D pannage ou consulter www maytag ca owners Cette v ri cation peut vo...

Отзывы: