background image

36

3. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le 

préchauffage du four.

“CUISSON CONV” défile dans la zone de texte du four 
inférieur et “Préchauffage rapide sur une seule grille. Appuyez 
sur START pour préchauffer le four pour une cuisson sur 
plusieurs grilles” défile dans la zone de texte du four inférieur 
jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.

REMARQUE : Si l'on utilise le four supérieur, le four inférieur 
passe à l'option de cuisson standard de préchauffage/sur 
plusieurs grilles.

4. “Placez la nourriture pour une cuisson sur une seule grille” 

défile deux fois dans la zone de texte inférieure une fois que 
la température de préchauffage sur une grille est atteinte.

5. Lorsque ceci est demandé sur l'affichage, appuyer sur START 

si l'on souhaite une cuisson au four sur plusieurs grilles. Si 
l'on sélectionne une cuisson au four sur plusieurs grilles, 
“Préchauffage standard pour une cuisson sur plusieurs grilles. 
Appuyez sur Start pour préchauffer le four pour une cuisson 
sur une seule grille” apparaît sur l'affichage suivi de 
“Préchauffage pour une cuisson sur plusieurs grilles.” “Placez 
nourri” apparaît une fois la température de four réglée atteinte.

6. Lorsque le programme de préchauffage est terminé, 

“CUISSON CONV” défile dans la zone de texte du four 
inférieur jusqu'à ce que l'on appuie sur LOWER CANCEL 
(annulation four inférieur).

7. Placer les aliments dans le four. 

Pour modifier la température du four pendant la cuisson, 
appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 
(température/durée) jusqu'à ce que la température souhaitée 
s'affiche, puis appuyer sur START (mise en marche).

8. Appuyer sur LOWER CANCEL (annulation four inférieur) 

après avoir terminé.

9. Retirer les aliments du four.

Rôtissage par convection (sur certains modèles)

Pour le rôtissage par convection, entrer la température de 
rôtissage normale. La durée de rôtissage doit être de 15 à 30 % 
inférieure à la durée d'une cuisson conventionnelle.

Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage par 
convection.

1. Placer les aliments dans le four.

2. Appuyer sur CONVECT ROAST (rôtissage par convection).

“RÔTISS À CONV” défile dans la zone de texte inférieure, et 
350°F (176°C) s'affiche.

“Rég temp ou” défile dans la zone de texte du four inférieur, 
suivi de “Appuyez START”.

3. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 

(température/durée) jusqu'à ce que la température souhaitée 
s'affiche.

4. Appuyer sur START (mise en marche).

“RÔTISS À CONV” défile dans la zone de texte du four 
inférieur.

“Préchauffage” défile dans la zone de texte du four inférieur 
jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.

Une fois le programme de préchauffage terminé, “RÔTISS À 
CONV” défile dans la zone de texte inférieure. La température 
réglée est également affichée.

Pour modifier la température du four pendant la cuisson, 
appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 
(température/durée) jusqu'à ce que la température souhaitée 
s'affiche, puis appuyer sur START (mise en marche).

“RÔTISS À CONV” reste affiché dans la zone de texte 
inférieure jusqu' ce qu'on appuie sur LOWER CANCEL.

5. Appuyer sur LOWER CANCEL (annulation four inférieur) 

après avoir terminé.

6. Retirer les aliments du four.

Caractéristique Keep Warm™

IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de 
service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments 
peuvent être gardés au four jusqu'à une heure; toutefois, les 
pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont 
laissés dans le four durant la fonction Keep Warm™. Pour de 
meilleurs résultats, couvrir les aliments.

La caractéristique Keep Warm™ permet de garder les aliments 
cuits chauds à une température de service.

Utilisation :

1. Appuyer sur la touche KEEP WARM (garder au chaud) pour le 

four désiré.

“MAINT CHAUD” défile dans la zone de texte supérieure ou 
inférieure (selon le four sélectionné) et 170°F (77°C) s'affiche.

“Rég temp ou” défile dans la zone de texte du four 
sélectionné, suivi de “Appuyez START”.

2. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 

(température/durée) pour ajuster la température par tranches 
de 5°F (3°C) jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche.

La température peut être réglée entre 145°F (63°C) et 
190°F (85°C).

REMARQUE : La température peut être modifiée à tout 
moment en appuyant sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 
(température/durée) jusqu'à ce que la température souhaitée 
s'affiche, puis appuyer sur START (mise en marche). 

3. Appuyer sur START (mise en marche).

“Maint chaud” apparaît dans la zone de texte du four 
sélectionné, et la température réglée s'affiche.

4. “MAINT CHAUD” ainsi que la température s'affichent tandis 

que le réglage Garder au chaud est actif.

5. Placer les aliments dans le four. 

6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné 

une fois terminé.

7. Retirer les aliments du four.

Pour annuler la caractéristique Keep Warm™ :

Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) correspondant au 
four utilisé. Retirer les aliments du four.

Mode Sabbat

Le mode Sabbat permet au four de fonctionner dans le respect 
des critères du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson 
au four. C'est également valable pour les fonctions Timed Bake 
(cuisson au four minutée) et Delayed Bake (cuisson au four 
différée). Pour utiliser le mode Sabbat sur cette cuisinière, noter 
ce qui suit :

La caractéristique du mode Sabbat doit être activée au 
préalable. Ceci ne doit être effectué qu'une seule fois, et 
seulement si le mode Sabbat doit être utilisé ultérieurement.

Lorsque le mode Sabbat est activé, toutes les 
caractéristiques et fonctions de la cuisinière fonctionnent de 
la même manière qu'avant l'activation du mode Sabbat.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 
heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Содержание MGT8655XB

Страница 1: ...688 9900 In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca CUISINI RE GAZ DOUBLE FOUR Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou s...

Страница 2: ...La bride antibasculement 24 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 25 Commandes de la table de cuisson 26 Br leurs de surface scell s 26 Plaque frire accessoire 27 Pr paration de conserves la maison 28 U...

Страница 3: ...damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any a...

Страница 4: ...rheating of the oven WARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may c...

Страница 5: ...e Check that the control knob is pressed completely down on the valve shaft If the spark igniter still does not operate call a trained repair specialist To Set 1 Push in and turn knob counterclockwise...

Страница 6: ...burner needs to be adjusted contact a trained repair specialist 4 Replace the burner cap making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap 5 Turn on the burner If the burner does...

Страница 7: ...nonstick surfaces should not be used under the broiler Use the following chart as a guide for cookware material characteristics ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models The range y...

Страница 8: ...audible signals indicating the following Basic Functions One tone Valid pad press End of Kitchen Timer long tone Function has been entered Oven is preheated Three tones Invalid pad press Four tones En...

Страница 9: ...for English will scroll in French twice from right to left in the lower text area 3 FRENCH Selected will scroll in French twice from right to left in the lower text area 4 The language displayed will...

Страница 10: ...or bottom Racks Position racks before turning on the oven Do not position racks with bakeware on them Make sure racks are level The upper oven is equipped with 1 flat rack The lower oven is equipped w...

Страница 11: ...ll in the upper or lower text area depending on oven selection and 350 F 175 C will be displayed After 3 seconds Set temp or will scroll in the selected oven text area followed by Push START 2 Press t...

Страница 12: ...is only available in the upper oven Select HI 550 F 288 C broil for most broiling Select LO 450 F 232 C broil for low temperature broiling of longer cooking foods such as poultry to avoid overbrowning...

Страница 13: ...ea and Rapid Preheating for single rack Press START to preheat for multi rack will scroll in the lower oven text area until the set temperature is reached NOTE If the upper oven is in use the lower ov...

Страница 14: ...ll remain on or off all the time even if the Oven Light keypad is pressed or the oven doors are opened or closed For best results cooking should be done on one rack in the upper oven and one rack in t...

Страница 15: ...ting The stored Favorite cycle will not be affected 2 Remove food from the oven Timed Delay Cooking Timed Cooking allows the oven s to cook for a set length of time Delay Cooking allows the oven s to...

Страница 16: ...ses very high temperatures burning soil to a powdery ash The oven is preset for a 3 hour clean cycle however the time can be changed Suggested clean times are 2 hours for light soil and between 3 hour...

Страница 17: ...range is cool These spills may affect the finish Cleaning Method Glass cleaner mild liquid cleaner or nonabrasive scrubbing pad Gently clean around the model and serial number plate because scrubbing...

Страница 18: ...e ovens light is a standard 40 watt appliance bulb Before replacing make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off To Replace 1 Unplug range or disconnect power 2 Turn the glass...

Страница 19: ...cooking results not what expected Is the proper cookware being used See Cookware section Is the control knob set to the proper heat level See Cooktop Controls section Is the range level Level the rang...

Страница 20: ...Maytag Customer eXperience Center toll free 1 800 688 9900 or visit our website at www maytag com Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Ins...

Страница 21: ...ot in accordance with electrical or plumbing codes or use of consumables or cleaning products not approved by Maytag 5 Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of...

Страница 22: ...lete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address __...

Страница 23: ...un d c s Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectrom nager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE G...

Страница 24: ...r la bride antibasculement si la cuisini re a t d plac e Ne pas faire fonctionner la cuisini re si la bride antibasculement n est pas install e et engag e Le non respect de ces instructions peut cause...

Страница 25: ...EN GARDE Ne pas remiser dans des armoires au dessus de la cuisini re ou sur le dosseret d une cuisini re des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre Les enfants pourraient se blesser grav...

Страница 26: ...n technicien de r paration qualifi R glage 1 Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire LIGHT allumage Tous les br leurs de surface mettront un d clic Seul le br leur dont le bouton est tou...

Страница 27: ...s d alignement sont bien align es avec le chapeau de br leur 5 Allumer le br leur Si le br leur ne s allume pas v rifier l alignement du chapeau Si le br leur ne s allume toujours pas ne pas faire soi...

Страница 28: ...ent pas tre utilis s sous l l ment de cuisson au gril Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caract ristiques du mat riau de l ustensile de cuisson COMMANDES LECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel c...

Страница 29: ...on ou attendre 30 secondes pour que l heure s affiche Fahrenheit et Celsius La temp rature est pr r gl e l usine pour un affichage en degr s Fahrenheit mais on peut le permuter en degr s Celsius 1 App...

Страница 30: ...appuyer sur CANCEL annulation pour accepter le r glage R glage de l horloge Avant de proc der au r glage s assurer que le four et la minuterie de cuisine sont d sactiv s 1 Appuyer sur CLOCK horloge D...

Страница 31: ...um e sont normales lorsque le four est utilis les premi res fois ou lorsqu il est tr s sale Le pr chauffage est recommand pour la cuisson de la plupart des aliments Les aliments doivent tre plac s dan...

Страница 32: ...ud doit pouvoir circuler autour de l aliment pour le cuire uniform ment Laisser 2 5 0 cm entre les ustensiles de cuisson et les parois du four Utiliser le tableau suivant comme guide ALIMENT POSITION...

Страница 33: ...r la touche BAKE cuisson au four correspondant au four d sir CUISSON AU FOUR d file dans la zone de texte sup rieure ou inf rieure selon le four s lectionn et 350 F 175 C s affiche Apr s 3 secondes R...

Страница 34: ...r s couler les jus et viter les claboussures et la fum e Il est possible de commander une l chefrite Voir la section Assistance ou service pour commander Pour un coulement appropri ne pas couvrir la g...

Страница 35: ...qu indiqu la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson En cas d utilisation de plusieurs grilles positionner l ustensile de cuisson sur les grilles de fa on permettre le d placem...

Страница 36: ...cuisson appuyer sur les touches ou de Temp Time temp rature dur e jusqu ce que la temp rature souhait e s affiche puis appuyer sur START mise en marche R TISS CONV reste affich dans la zone de texte...

Страница 37: ...la dur e s affiche galement R glage de la temp rature lorsque le mode Sabbat fonctionne sur seulement un four 1 Appuyer sur la touche fl che ou de Temp Time temp rature dur e chaque pression sur ces...

Страница 38: ...ception de Self Clean autonettoyage et Keep Warm maintien au chaud La cuisson diff r e peut tre utilis e avec les programmes Bake cuisson au four Convect Bake cuisson au four par convection et Convect...

Страница 39: ...mer un programme de nettoyage On ne peut nettoyer qu un seul four la fois Les portes des deux fours se verrouillent lorsque l un des fours est en cours de nettoyage Fonctionnement du programme IMPORTA...

Страница 40: ...ogramme d autonettoyage est termin NETT TERMIN d file dans la zone de texte du four s lectionn REFROID FOUR d file sur l affichage jusqu ce que la temp rature du four tombe en dessous de 500 F 260 C D...

Страница 41: ...la section Verrouillage des commandes M thode de nettoyage Nettoyant vitre et chiffon doux ou ponge Appliquer le nettoyant vitre sur un chiffon doux ou une ponge et non pas directement sur le tableau...

Страница 42: ...four Ne pas entreposer d objets sur la vitre de la porte du four Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson au four ou d autres objets Ne pas essuyer les vitres avant que le four n ait com...

Страница 43: ...n que la surface de cuisson un l ment ou un br leur de surface L ustensile de cuisson ne doit pas d passer de plus de 1 3 cm hors de la zone de cuisson Les r sultats de cuisson ne sont pas les r sulta...

Страница 44: ...e la temp rature du four Le four a t il t pr chauff Voir la section Cuisson au four Utilise t on un ustensile de cuisson au four appropri Voir la section Ustensiles de cuisson au four Les grilles sont...

Страница 45: ...LP au 1 800 807 6777 ou visitez notre site internet www maytag ca Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caract ristiques et sp cifications sur toute notre gamme d appareils lectr...

Страница 46: ...res que l usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d installation et ou les instructions de l op rateur ou de l utilisateur fournies ne sont pas respect es 4 Les dommages imputables accide...

Страница 47: ...our r f rence ult rieure Pour le service sous garantie vous devez pr senter un document prouvant la date d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil...

Страница 48: ...W10430935B 2012 Maytag Used under license in Canada All rights reserved Utilis e sous licence au Canada Tous droits r serv s 6 12 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: