background image

28

NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE

Nettoyage avant chaque charge

Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de 

la sécheuse. Le tableau de commande comporte un témoin 

lumineux (“Check Lint Screen“) qui vient avant et après 

chaque charge pour vous rappeler de nettoyer le filtre à 

charpie. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée 

de séchage.

Nettoyage :
1.

  Enlever le filtre à charpie en le tirant tout droit vers  

le haut. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec  

les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever  

la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

 

2.

 Remettre le filtre à charpie fermement en place.

IMPORTANT :

Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à 

charpie déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Ceci 

peut entraîner une surchauffe et endommager la sécheuse 

et les tissus.

Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du 

retrait du filtre, vérifier le conduit d’évacuation et retirer la 

charpie. Voir “Exigences concernant l’évacuation” dans les 

Instructions d’installation.

Nettoyer l’emplacement où  

loge le filtre à charpie lorsque  

cela est nécessaire. Avec un  

aspirateur, retirer délicatement  

toute charpie accumulée à  

l’extérieur du filtre à charpie.

Nettoyage au besoin

Des résidus de détergent ou d’assouplisseur de tissu peuvent 

s’accumuler sur le filtre à charpie. Cette accumulation peut 

entraîner des temps de séchage plus longs, ou entraîner l’arrêt 

de la sécheuse avant que la charge ne soit complètement 

sèche. Si de la charpie tombe du filtre alors qu’il est dans  

la sécheuse, il est probablement obstrué.
Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse de nylon tous  

les six mois ou plus fréquemment s’il se bouche en raison 

d’une accumulation de résidus.

Nettoyage :

1.

  Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2.

  Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau 

chaude.

3. 

Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et  

du détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse pour 

enlever l’accumulation de résidus.

4. 

Rincer le filtre à l’eau chaude

5. 

Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. 

Réinstaller le filtre dans la sécheuse.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

NETTOYER L’EMPLACEMENT  

DE LA SÉCHEUSE

Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui 

pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon 

fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager 

également les éventuelles piles de linge placées devant  

la sécheuse.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR  

DE LA SÉCHEUSE 

Nettoyage du tambour de la sécheuse
1.

  Utiliser un détergent à vaisselle doux mélangé à une faible 

concentration d’eau très chaude et frotter avec  

un chiffon doux.

2.

  Essuyer complètement le tambour avec un linge humide. 

3.

  Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres 

pour sécher le tambour.

  OU 
  Utiliser un chiffon en microfibre et de l’eau chaude dans 

un flacon de vaporisation pour nettoyer le tambour et une 

deuxième serviette en microfibre pour le séchage. 

REMARQUE :

 Les vêtements contenant des teintures 

instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de 

couleur vive, peuvent décolorer l’intérieur de la sécheuse. 

Ces taches ne sont pas nocives pour votre sécheuse et ne 

tacheront pas les vêtements des charges futures. Sécher ces 

articles sur l’envers pour éviter de tacher le tambour.

RETIRER LA CHARPIE ACCUMULÉE

De l’intérieur de la caisse de la sécheuse

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon 

l’utilisation de la sécheuse. Le nettoyage doit être effectué par 

un personnel d’entretien qualifié ou un nettoyeur de systèmes 

de ventilation.

Dans le conduit d’évacuation

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon 

l’utilisation de la sécheuse.

pousser vers le 

bas sur l’onglet 

avec le pouce

Содержание MGDB955FC

Страница 1: ...Pour tout probl me ou toute question consulter www maytag ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en...

Страница 2: ...VICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 18 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 20 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 21 GUIDE DE PROGRAMMES...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...by approximately 40 minutes the LED Display will reflect this time Energy Saver will default on for Normal and is only available for that cycle For optimal energy turn on the Energy Saver option For...

Страница 5: ...elected it is active even if the done indicator is lit If you open the dryer door prior to the end of the Wrinkle Prevent option the dryer will go into Pause mode You will need to touch Power to turn...

Страница 6: ...w what stage of the drying cycle is in process For more information on each stage see Cycle Status Indicators Sensing The Sensing indicator will light during Sensor Cycles to indicate that the moistur...

Страница 7: ...y Damp Dry Signal Wrinkle Prevent Static Reduce This is a high heat cycle Use for large loads of heavyweight fabrics such as cotton towels Heavyweight items such as towels or heavy work clothes Heavy...

Страница 8: ...hold to change the time in 5 minute increments The maximum dry time is 150 minutes Selecting the Temperature A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothe...

Страница 9: ...into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laundry in the dryer Add a dryer sheet to wet load if desired Close the door...

Страница 10: ...the dryer will shut off Dry Level can be changed in the first 5 8 minutes of the cycle Sensor cycles give the best drying in the shortest time Drying time varies based on fabric type load size and dry...

Страница 11: ...order by calling 1 800 901 2042 You will need your model and serial number and the purchase date Remove and discard any packing material before use Use the Drying Rack for items that you do not want...

Страница 12: ...d to remind you to clean the lint screen A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the lint screen straight up and out Press tab down on front and open lint screen Roll lint of...

Страница 13: ...ended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Clean lint screen See Cleaning the Lint Screen 3 Turn off the water supply to the dryer This helps to avoid unintended flooding due...

Страница 14: ...g noise A small object caught between the edges of dryer drum Check the front and rear edges of the drum for small objects Clean out pockets before laundering Dryer isn t properly leveled The dryer ma...

Страница 15: ...m Loose dyes in clothes Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing Loads are wrinkled The load was not removed from dryer at the end of the...

Страница 16: ...Select a Timed Dry heated cycle and restart the dryer If the message persists consult a qualified electrician Check Vent indicator lights up and or AF appears on the display The lint screen or vent i...

Страница 17: ...you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag make...

Страница 18: ...18 S CURIT DE LA S CHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...s l affichage LED refl tera cette fois Energy Saver conomie d nergie sera par d faut sur pour Normal et est uniquement disponible pour ce cycle Pour l nergie optimale activer l option Energy Saver con...

Страница 21: ...sans danger pour les v tements contenus dans la charge Suivre les instructions figurant sur l tiquette des v tements Programmes de d tection Il est possible de r gler la temp rature pour les programme...

Страница 22: ...u une configuration a t enregistr e vous pouvez activer la machine et appuyez bri vement sur MY CYCLE mon cycle de charger votre programme et les r glages sauvegard s Energy Saver conomie d nergie Act...

Страница 23: ...l lectricit statique Steam Boost jet de vapeur Offre un s chage chelonn avec un niveau de chaleur lev au d but suivi d un niveau de chaleur mod r ment lev pour un meilleur soin des tissus et davantag...

Страница 24: ...dur e par d faut appara t sur l affichage Appuyer sur les boutons et pour augmenter ou diminuer la dur e par tranches d 1 minute Appuyer sans rel cher pour modifier la dur e par tranches de 5 minutes...

Страница 25: ...roissement et l emm lement AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie de choc lectrique ou de blessures corporelles lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S CURIT avant de faire fonctionner cet app...

Страница 26: ...mps record La dur e de s chage varie en fonction du type de tissu de la taille de la charge et du r glage de niveau de s chage Programmes minut s Lorsqu on s lectionne un programme minut la dur e par...

Страница 27: ...esoin de votre num ros de mod le et de s rie et la date d achat Enlever et jeter les mat riaux d emballage avant utilisation Utiliser la grille de s chage pour les articles que l on ne souhaite pas fa...

Страница 28: ...la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux c t s du filtre charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l eau chaude et du d tergent liquide Frotter le filtre avec la brosse...

Страница 29: ...inet puis vidanger le tuyau Trans porter le tuyau s par ment 7 S assurer que les pieds de nivellement sont solidement fix s la base de la s cheuse 8 Utiliser du ruban adh sif pour fixer la porte de la...

Страница 30: ...e pendant une p riode prolong e la pompe peut faire plus de bruit ou fonctionner pendant plus longtemps Ceci est normal Bruit saccad La s cheuse n a pas t utilis e pendant un moment Ceci est normal L...

Страница 31: ...space de 5 127 mm est n cessaire l arri re de la s cheuse Voir les Instructions d installation La dur e du programme est trop courte La charge n est peut tre pas en contact avec les bandes de d tectio...

Страница 32: ...de la peinture de la teinture ou du vernis dans la pi ce o votre s cheuse est install e A rer la pi ce Une fois les odeurs ou manations disparues laver et s cher nouveau les v tements Pour les program...

Страница 33: ...tion est cras d form ou pr sente trop de changements de direction La s cheuse continue de fonctionner lorsque ce code de diagnostic est pr sent Appuyer sur n importe quelle touche pour effacer le code...

Страница 34: ...la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpoo...

Страница 35: ...IE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou...

Страница 36: ...icians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel pour obtenir de l assistanc...

Отзывы: