manualshive.com logo in svg
background image

5

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ

• Указанное в таблицах время приготовления пищи 
следует рассматривать лишь как рекомендуемое, 
оно может отличаться из-за размера кусков, объ-
ема продуктов и личного вкуса. По мере освоения 
пароварки вы сами сможете подбирать желаемое 
время приготовления продуктов.
•Один слой продуктов готовится быстрее, чем не-
сколько, поэтому необходимо увеличивать время 
приготовления соответственно объему продуктов. 
•Для достижения лучшего результата старайтесь, 
чтобы кусочки продуктов были одинакового разме-
ра, помещайте более толстые кусочки ближе к кра-
ям паровой чаши.
•Не заполняйте паровую чашу полностью, остав-
ляйте пространство для прохождения пара.
•При приготовлении большого количества продук-
тов необходимо периодически их перемешивать. 
Соблюдайте при этом повышенную осторожность, 
используйте кухонные прихватки или рукавички для 
защиты рук от горячего пара и кухонную утварь с 
длинной ручкой.
•Не кладите соль или специи непосредственно на 
продукты во время их приготовления.
• Жидкость, накапливающаяся в поддоне (6), пре-
красно подходит для приготовления супов или мо-
жет использоваться в качестве бульона. Но будьте 
осторожными - она очень горячая.
• Используйте только полностью размороженные 
продукты.

При использовании двух паровых чаш одновре-
менно:

-  Всегда кладите самые крупные кусочки продуктов 
в нижнюю чашу.
- Конденсат, образующийся в верхней паровой 
чаше, будет стекать в нижнюю чашу, поэтому убе-
дитесь в совместимости вкусов приготавливаемых 
продуктов.
-  При приготовлении мяса, курицы и овощей всег-
да кладите мясо в нижнюю чашу, чтобы сок сырого 
мяса не попадал на овощи.
- Время приготовления продуктов в верхней чаше 
обычно на 5 минут дольше.
- Когда вы приготавливаете продукты с разным вре-
менем готовности, положите в нижнюю чашу те, ко-
торые готовятся дольше. 
Когда будут готовы продукты в верхней чаше, вы 
можете снять ее, а нижнюю чашу накройте крышкой 
и продолжите приготовление продуктов.

ЧИСТКА ПАРОВАРКИ

• Перед чисткой выключите пароварку, отключите 
ее от сети и дайте ей полностью остыть.
• Запрещается погружать в воду сетевой шнур, се-
тевую вилку и корпус пароварки.
• Не используйте при чистке паровых корзин, под-
дона, верхней крышки и корпуса пароварки абра-
зивные чистящие средства.

• Рекомендуется мыть паровые чаши, емкость для 
приготовления риса, поддон и крышку в теплой 
воде со средством для мытья посуды. Не исполь-
зуйте посудомоечную машину для  мытья съемных 
деталей.
• Протирайте корпус пароварки влажной тканью.
• Регулярно мойте паровые чаши.

СНЯТИЕ НАКИПИ

Во время эксплуатации пароварки на нагреватель-
ном элементе может образоваться накипь. Это 
естественный процесс, который зависит от жест-
кости используемой воды. Для нормальной работы 
пароварки необходимо регулярно снимать накипь с 
нагревательного элемента.
• Наполните резервуар для воды раствором пище-
вого уксуса в соотношении 1 часть уксуса на 3 части 
воды, до отметки МАХ.

ВАЖНО:

 не используйте химические препараты 

для удаления накипи.
• Установите поддон (6), одну паровую чашу (3 или 
4), закройте ее крышкой (1) и включите пароварку 
на 5-10 минут. 
• По окончании работы таймера отключите паро-
варку от сети и дайте ей полностью остыть, перед 
тем как слить раствор уксуса.
• Промойте резервуар холодной водой, еще раз 
залейте воду, установите поддон (6), одну паровую 
чашу (3 или 4), закройте ее крышкой (1), включите 
пароварку и установите таймер на 5 минут.
• Отключите пароварку, дайте ей полностью остыть, 
слейте воду, просушите поддон, паровую чашу и 
крышку и уберите прибор до следующего исполь-
зования.

ХРАНЕНИЕ

• Храните пароварку в сухом, прохладном месте, 
недоступном для детей.

ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ И 
РЕЦЕПТЫ

• Время приготовления зависит от объема продук-
тов, свободного места в чаше, их свежести и вашего 
вкуса.
• Время приготовления указано в расчете на ниж-
нюю чашу, продукты в верхней чаше готовятся 
дольше приблизительно на 5 минут.
• При большем или меньшем объеме продуктов со-
ответственно увеличивайте или уменьшайте время 
приготовления продуктов.

ОВОЩИ

• Отрежьте толстые стебли у капусты брокколи или 
толстые цветоножки у цветной капусты.
• Готовьте зеленые листовые овощи максимально 
короткое время - они быстро теряют свой цвет.
• Добавляйте соль и специи после приготовления.
• Замороженные овощи не обязательно размора-
живать перед приготовлением в пароварке.

РУССКИЙ

MW-1201.indd   5

MW-1201.indd   5

03.08.2010   11:17:15

03.08.2010   11:17:15

Содержание MW-1201

Страница 1: ...Maxwell MW 1201 indd 1 MW 1201 indd 1 03 08 2010 11 17 13 03 08 2010 11 17 13...

Страница 2: ...2 MW 1201 indd 2 MW 1201 indd 2 03 08 2010 11 17 15 03 08 2010 11 17 15...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OFF 3 4 MW 1201 indd 3 MW 1201 indd 3 03 08 2010 11 17 15 03 08 2010 11 17 15...

Страница 4: ...4 2 1 6 7 8 7 10 5 5 1 MAX 6 6 3 4 1 11 12 12 6 4 1 11 2 1 2 1 1 2 250 1 11 5 MW 1201 indd 4 MW 1201 indd 4 03 08 2010 11 17 15 03 08 2010 11 17 15...

Страница 5: ...5 6 5 1 3 6 3 4 1 5 10 6 3 4 1 5 5 MW 1201 indd 5 MW 1201 indd 5 03 08 2010 11 17 15 03 08 2010 11 17 15...

Страница 6: ...18 400 400 16 18 15 18 400 20 22 400 400 16 18 18 20 250 250 8 10 18 20 400 18 20 400 400 10 12 15 18 400 20 22 250 4 450 12 15 30 35 400 4 2 5 5 10 250 8 10 MW 1201 indd 6 MW 1201 indd 6 03 08 2010 1...

Страница 7: ...7 220 240 50 650 780 1 2 3 4 2413 MW 1201 indd 7 MW 1201 indd 7 03 08 2010 11 17 15 03 08 2010 11 17 15...

Страница 8: ...the unit and the power cord away from hot sur faces heat sources and sharp objects Do not allow children to use the unit as a toy Keep the unit out of reach of children and disabled persons Close sup...

Страница 9: ...king Liquid accumulating in the tray 6 is excellently suit able for soup cooking or can be used as bouillon But be more careful it is very hot Use only completely defrosted products When using three s...

Страница 10: ...CHICKEN Steam cooking of products has lots of advantages because when cooking fat is rendered from products and drained to the tray But before cooking products it is desirable to remove excess fat Me...

Страница 11: ...oms SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption 650 780 W Water Basket capacity 1 2 l The manufacturer shall reserve the right to change the specification of the appliances without p...

Страница 12: ...t das Kondenswasser abl uft Wenn Sie Nahrungsmittel auf das Gare berpr fen wollen nutzen Sie K chenger te mit langen Griffen Vergessen Sie nicht dass das Wasser im Wasserbeh lter sehr hei sein kann ob...

Страница 13: ...hei Um Verbrennungen zu vermeiden nutzen Sie einen K chenlappen oder Handschuhe f r die Abnahme des Deckel oder der Dampfschalen Nehmen Sie den Deckel vorsichtig hoch um den Dampf herauszulas sen halt...

Страница 14: ...Vor der Reinigung schalten Sie das Ger t vom Stromnetz ab und lassen Sie es abk hlen Es ist nicht gestattet das Netzkabel den Netstecker und das Geh use des Ger ts ins Wasser zu tauchen Es ist nicht g...

Страница 15: ...as Fett wird w hrend der Zubereitung aus den Nahrungsmitteln aus gebraten und flie t in die Saftauffangschale herab Jedoch ist es w nschenswert vor der Zubereitung das brige Fett zu entfernen Das Gril...

Страница 16: ...chnittene Pilze geben TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung 650 780 W Fassungsverm gen der Wasserschale 1 2 Liter Der Produzent beh lt sich das Recht vor die Daten der Ger...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OFF 3 4 2 1 6 7 8 7 5 5 1 MAX 6 6 3 4 1 11 12 12 17 MW 1201 indd 17 MW 1201 indd 17 03 08 2010 11 17 16 03 08 2010 11 17 16...

Страница 18: ...18 6 4 1 11 2 1 2 1 250 1 11 5 6 5 5 1 3 MAX 6 3 4 1 5 10 6 3 4 1 5 5 10 MW 1201 indd 18 MW 1201 indd 18 03 08 2010 11 17 16 03 08 2010 11 17 16...

Страница 19: ...19 MW 1201 indd 19 MW 1201 indd 19 03 08 2010 11 17 16 03 08 2010 11 17 16...

Страница 20: ...20 220 240 50 650 780 1 2 i i i i i 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1201 indd 20 MW 1201 indd 20 03 08 2010 11 17 16 03 08 2010 11 17 16...

Страница 21: ...mentare de suprafe e erbin i surse de c ldur i obiecte ascu ite Nu l sa i aparatul la ndem na copiilor P stra i aparatul n locuri inaccesibile pentru copii i persoane cu abilit i zice reduse Nu permit...

Страница 22: ...te Folosi i alimentele care s au dezghe at complet Dac folosi i simultan dou boluri de erbere ntotdeauna a eza i buc ile de alimente mai mari n bolul de jos Condensul care se formeaz n bolul de erbere...

Страница 23: ...ar bine s nl tura i gr simea n exces Carnea pentru gril se potrive te perfect pentru a g tit la aburi Marina i sau turna i sos peste carne nainte de preparare Veri ca i prin str pungere dac alimentele...

Страница 24: ...e de alimentare 220 240 V 50 Hz Consum de putere 650 780 W Capacitate vas pentru ap 1 2 l Produc torul i rezerveaz dreptul de a schimba caracteristicile aparatelor f r anun are prealabil Termenul a pr...

Страница 25: ...d le od ho k ch povrch zdroj tepla a ostr ch p edm t Ne dovolujte d ti vyu vat p stroj jako hra ku Chra te vybaven v nep pustn m pro d t a lidi z omeze n mi mo nosti m st Ne dovolujte j m u vat vybav...

Страница 26: ...tvo c se v t cu 6 p kn chod do p pravy po l vek nebo m e byt vyu it jako v var Ale bu te opatrn ona je velmi ho k Pou vejte pouze rozmra en potraviny P i pou it dvou parn ch i z rove V t kousky v dy v...

Страница 27: ...t eba p ebyte n tuk odkr jet Maso na grilov n se v born hod i pro p pravu v p e Nalo te maso nebo dr be i je zalijte om kou p ed p pravou Kontrolujte p pravu potravin propichov n m Pou vejte erstv neb...

Страница 28: ...le i nakr jen houby TECHNICK CHARAKTERISTIKY Nap t nap jen 220 240 v 50 Hz Nejvy spot eba 650 780 W Objem n doby na vodu 1 2 l V robce si vyhrazuje pr vo m nit technick charakteristiky p stroj bez p e...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OFF 3 4 29 MW 1201 indd 29 MW 1201 indd 29 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 30: ...30 2 1 6 7 8 7 10 5 5 1 MAX 6 6 3 4 1 11 12 12 6 4 1 11 2 1 2 1 1 2 250 1 11 5 MW 1201 indd 30 MW 1201 indd 30 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 31: ...31 6 5 1 3 6 3 4 1 5 10 6 3 4 1 5 5 MW 1201 indd 31 MW 1201 indd 31 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 32: ...32 MW 1201 indd 32 MW 1201 indd 32 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 33: ...33 220 240 50 650 780 1 2 3 89 336 73 23 MW 1201 indd 33 MW 1201 indd 33 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 34: ...34 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OFF 3 4 34 MW 1201 indd 34 MW 1201 indd 34 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 35: ...35 I 2 1 6 7 8 7 10 5 5 1 MAX 6 6 3 4 1 11 12 12 6 4 1 11 2 1 2 1 1 2 250 1 11 5 MW 1201 indd 35 MW 1201 indd 35 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 36: ...36 I 5 5 1 3 5 3 4 1 5 10 5 3 4 1 5 5 MW 1201 indd 36 MW 1201 indd 36 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 37: ...37 I MW 1201 indd 37 MW 1201 indd 37 03 08 2010 11 17 18 03 08 2010 11 17 18...

Страница 38: ...38 I 220 240 50 650 780 1 2 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1201 indd 38 MW 1201 indd 38 03 08 2010 11 17 19 03 08 2010 11 17 19...

Страница 39: ...lash moslamasining qolgan barcha komponentlari sovib qoldganda ham suv uchun idishning ichidagi suv issiq bo lishi mumkinligini unutmang Bug da tayyorlash moslamasidan taglik bug li idishlar va uning...

Страница 40: ...bo lishi mumkinligini unutmang Bug da tayyorlash moslamasidan taglik bug li idishlar va uning qopqog i o rnatilmagan holda foydalanmang MASLAHATLAR Go shtni baliqni va dengiz oziq ovqat mahsulotlarin...

Страница 41: ...sh uchun idishni taglikni v buyumning ustki qopqog ini idish yuvish uchun vositasi bilan iliq suvda yuvish tavsiya etiladi yechib olinadigan anjomlarni yuvish uchun idish yuvish mashinasidan foydalanm...

Страница 42: ...sh yaxshiroq bo ladi Gril uchun mo ljallangan go sht bug da pishirish uchun a lo mos keladi Go shtni yoki parranda go shtini tayyorlashdan avval ularni sirkaga solib tayyorlang yoki ustidan qayla quyi...

Страница 43: ...lakchalaridan foydalaning GURUCH Guruch pishirish uchun idishdan foydalanganda suv uchun idishga suvni quying guruch pishirish uchun idishga esa boshqa suyuqlikni masalan bul onni quyish mumkin Siz id...

Страница 44: ...mmer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde KZ 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint...

Отзывы: