Matco Tools MCL2050CHRG Скачать руководство пользователя страница 16

MCL2050CHRG 16 02/20/19

MCL2050CHRG

 

Chargeur De Batterie Li-Ion 20V+

MODE D'EMPLOI  

Installation ou retrait du bloc-batterie de l'outil

1 .  Votre nouveau bloc-batterie n'est pas complètement chargé . 

Il faudra peut-être le recharger avant de l'utiliser . 

2 .  Assurez-vous que le levier de commande des marche avant 

et marche arrière se trouve en position neutre au moment 
d'installer ou de retirer une batterie . 

3 .  Appuyez sur la languette avant des batteries de type à 

glissière 20V et tirez la batterie vers l'avant et l'outil dans le 
sens opposé . 

Chargement du bloc-batterie 

     

 

 

Mise sous tension 

     

 

 

(Voyant vert clignote lentement)

     

 

 

Charge de la batterie faible 

     

 

 

(Voyant rouge reste allumé)

     

 

 

Batterie chargée à 80% 

     

 

 

(Voyant vert clignote rapidement)

     

 

 

Batterie chargée à 100% 

     

 

 

(Voyant vert reste allumé)

     

 

 

La température du bloc-batterie est  

   

 

 

trop élevée ou trop froide (Voyant  

   

 

 

rouge clignote lentement)

     

 

 

Mauvais fonctionnement du  

 

 

  bloc-batterie 

 

  

   

 

 

(Voyants rouge et vert restent  

   

 

 

tous deux allumés)

 
1 .  La batterie pourrait ne pas se charger lorsqu'elle dépasse 

une certaine température prédéterminée . Laissez refroidir la 
batterie avant de la charger . 

2 .  Après l'avoir chargée, débranchez le chargeur de la source 

d'énergie et rangez-le dans un endroit sûr .

Fonctionnement du chargeur

1 .  Branchez la station de chargement dans une prise 120V .

2 . Pour installer la pile de type glissière 20V, glissez le bloc-piles 

dans le chargeur tel qu'indiqué par la flèche . Poussez le bloc-
piles en place jusqu'à entendre « clic » . Voir la figure 3 .

3 .  Assurez-vous que le voyant rouge sur le chargeur est 

sur « ON » . Le bloc-piles commence dès lors le cycle de 
chargement . Le chargeur ne commencera pas à charger si 
le bloc-piles est excessivement chaud ou froid, et le voyant 
rouge sur la station de chargement se mettra à clignoter . 
Lorsque la pile retrouvera une température entre 0°C (32°F) 
et 50°C (122°F), le chargeur se mettra automatiquement 
à charger . Assurez-vous que la température ambiante de 
chargement soit entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F) .

4 .  Si les voyants rouge et vert sont tous deux sur « ON », cela 

indique que le bloc-piles n'est pas conforme ou qu'il est 
défectueux . Veuillez contacter votre détaillant . 

5 .  Débranchez l'unité une fois le chargement terminé et 

conservez-la dans un endroit sec et frais .

2 .

Également disponibles séparément
RSLIBCPC, Li-ion Chargeur Cordon 
d'alimentation .

Содержание MCL2050CHRG

Страница 1: ...ly treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved...

Страница 2: ...at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing...

Страница 3: ...emperature of battery to cool before charging 2 After charging unplug the charger from the power source and stow away in a safe place Charger Operation 1 Plug charge station into a 120 VAC outlet 2 To...

Страница 4: ...en dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facili...

Страница 5: ...other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries...

Страница 6: ...st components or abuse as solely determined by Matco Tools Authorized Service facilities are not eligible for warranty Matco Tools shall in no event be liable for any consequential incidental indirect...

Страница 7: ...ealice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficam...

Страница 8: ...pieza giratoria se pueden ocasionar lesiones personales No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de...

Страница 9: ...bater a se enfr e antes de cargarla 2 Despu s de cargarla desenchufe el cargador de la fuente de potencia y almacene en un lugar seguro Operaci n del cargador 1 Enchufe la estaci n de carga en la tom...

Страница 10: ...ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuc...

Страница 11: ...o EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO IO...

Страница 12: ...componentes perdidos o el mal uso seg n se determine s lo por las instalaciones de servicio autorizadas de Matco Tools no son elegibles para garant a Matco Tools en ning n caso se responsabilizar por...

Страница 13: ...is que vous faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui...

Страница 14: ...de drogues d alcool ou de m dicament Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v...

Страница 15: ...aration de l outil doit tre effectu e seulement par les centres de service autoris s num r s par MATCO La r paration ou l entretien ex cut par un personnel non qualifi peut entra ner un risque de bles...

Страница 16: ...e Laissez refroidir la batterie avant de la charger 2 Apr s l avoir charg e d branchez le chargeur de la source d nergie et rangez le dans un endroit s r Fonctionnement du chargeur 1 Branchez la stat...

Страница 17: ...s il a re u un coup est tomb ou autrement endommag de quelque fa on apportez le un centre de service AUTORIS PAR MATCO 11 Ne d montez pas le chargeur ou la cartouche de la pile apportez la votre centr...

Страница 18: ...n cordon ou une prise endommag e UN ENTRETIEN APPROPRI MAXIMISERA LA VIE DU PRODUITVeuillez noter qu il y a des diff rences dans l entretien de pile Lithium Ion et de cadmium nickel ENTRETIEN APPROPRI...

Страница 19: ...de la garantie Matco Tools ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages indirects cons cutifs accessoires ou exemplaires Cette GARANTIE LIMIT E vous donne des droits juridiques sp cifiques Vous...

Отзывы: