Masterpro SMART BGMP-1156 Скачать руководство пользователя страница 11

FR

FR

1. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

a) Lisez toutes les instructions.
b) Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'autocuiseur lorsqu'il est utilisé. 
c) Ne mettez pas l'autocuiseur dans un four chauffé.
d) Déplacez l'autocuiseur sous pression avec le plus grand soin. Ne touchez pas la surface 
chaude. Utilisez les poignées et les boutons. Si nécessaire, utilisez des protections.
e) N'utilisez pas l'autocuiseur pour un usage autre que celui pour lequel il est prévu.
f) Cet appareil cuit sous pression. Des brûlures peuvent résulter d'une utilisation inappropriée 
de l'autocuiseur. Assurez-vous que l'autocuiseur est correctement fermé avant de chauffer. 
Voir « Mode d'emploi ».
g) Ne forcez jamais pour ouvrir l'autocuiseur. Ne l'ouvrez pas avant de vous être assuré que 
sa pression interne a complètement diminué. voir « Mode d'emploi ».
h) N'utilisez jamais votre autocuiseur sans ajouter d'eau, cela l'endommagerait sérieusement.
i) Ne remplissez pas l’autocuiseur au-delà des 2/3 de sa capacité. Lors de la cuisson 
d'aliments qui gonflent pendant la cuisson, comme le riz ou les légumes déshydratés, ne 
remplissez pas l’autocuiseur à plus de la moitié de sa capacité.
j) Utilisez la ou les sources de chaleur appropriées conformément aux instructions d'utilisation.
k) Après la cuisson d'une viande dont la peau (par exemple, la langue de bœuf) peut gonfler 
sous l'effet de la pression, ne piquez pas la viande pendant que la peau est gonflée ; vous 
pourriez vous ébouillanter.
l) Lors de la cuisson d'aliments pâteux, secouez doucement l’autocuiseur avant d'ouvrir le 
couvercle pour éviter les éclaboussures des aliments.
m) Avant chaque utilisation, vérifier que les valves ne soient pas obstruées. Voir le mode 
d'emploi.
n) N'utilisez jamais l'autocuiseur dans son mode pressurisé pour la friture à cœur ou superfi-
cielle d'aliments.
o) Ne modifiez pas les systèmes de sécurité au-delà des instructions d'entretien spécifiées 
dans le mode d'emploi.
p) N'utilisez que des pièces de rechange du fabricant en fonction du modèle concerné. 
Utilisez une casserole et un couvercle du même fabricant indiqués comme étant compatibles.
q) Conservez ces instructions.

SOMMAIRE

1. Précautions importantes

2. Schéma de structure et pièces principales

3. Règles de sécurité

4. Fonctions et conseils d'utilisation

5. Attentions

6. Listes de pièces détachées

7. Conseils de stockage

 

01

02

02~04

04

04~05

05

05

01

Содержание SMART BGMP-1156

Страница 1: ...BGMP 1156 Micro olla a presi n Manual de uso y mantenimiento Micro pressure cooker Instruction manual...

Страница 2: ...rucciones de uso h Nunca utilice la olla a presi n sin agua ya que esto podr a da arla i No llene la olla m s de 2 3 de su capacidad Cuando cocine alimentos que tiendan a expandirse como arroz o verdu...

Страница 3: ...cada uso 9 Compruebe todas las piezas de repuesto antes de su uso 10 No golpe la olla a presi n con objetos cortantes ES 3 NORMAS DE SEGURIDAD Por favor lea las instrucciones antes del uso y conserve...

Страница 4: ...entre ellas INDUCCI N GAS EL CTRICA PLACAS HAL GENAS y VITROCER MICA 5 PRECAUCIONES 1 No descuide la olla mientras cocina y col quela en un lugar visible 2 No toque la superficie exterior directament...

Страница 5: ...ing cooking such as rice or dehydrated vegetables do not fill the cooker to more than half of its capacity j Use the appropriate heat source s according to the instructions for use k After cooking mea...

Страница 6: ...l the spare parts before use 10 Please do not beat the micro pressure cooker with sharp object EN EN 3 SAFETY RULES Please read instructions before use Please keep the instructions book properly 1 Mic...

Страница 7: ...ker is suitable for all kinds of heating source include INDUCTION GAS ELECTRIC STOVE and GLASS CERAMI HALOGEN 5 ATTENTIONS 1 Please do not leave during cooking and keep it in visible place 2 Do not to...

Страница 8: ...tola a pressione senza aggiungere l acqua la danneggerebbe gravemente i Non riempire la pentola oltre i 2 3 della sua capacit Per la cottura di alimenti che si crescono durante la cottura come il riso...

Страница 9: ...DI SICUREZZA Si prega di leggere le istruzioni prima dell uso Si prega di conservare correttamente il manuale delle istruzioni 1 La micro pentola a pressione solo per uso domestico e non adatta per a...

Страница 10: ...sui manici laterali e premere D Piano cottura La micro pentola a pressione adatta a tutti i tipi di piani cottura tra cui A INDUZIONE A GAS ELETTRICO ALOGENO e IN CERAMICA 5 ATTENZIONE 1 Si prega di...

Страница 11: ...t s ne remplissez pas l autocuiseur plus de la moiti de sa capacit j Utilisez la ou les sources de chaleur appropri es conform ment aux instructions d utilisation k Apr s la cuisson d une viande dont...

Страница 12: ...DE S CURIT Veuillez lire les instructions avant l utilisation Veuillez conserver correctement le mode d emploi 1 L autocuiseur est destin un usage domestique uniquement et ne peut tre utilis d autres...

Страница 13: ...rabat de verrouillage comme indiqu par la fl che dans la poign e des deux c t s et appuyez D Source de chauffage L autocuiseur en acier inoxydable convient tous les types de sources de chaleur y compr...

Страница 14: ...e ohne Zugabe von Wasser da er sonst ernsthaft besch digt wird i F llen Sie den Schnellkochtopf nicht ber 2 3 seines Fassungsverm gens hinaus Wenn Sie Lebensmittel kochen die sich w hrend des Kochens...

Страница 15: ...inem trockenen Ort auf 9 Bitte berpr fen Sie alle Ersatzteile vor dem Gebrauch 10 Bitte schlagen Sie nicht mit scharfen Gegenst nden auf den Schnellkochtopf DE 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bitte lesen Si...

Страница 16: ...len geeignet darunter INDUKTIONS GAS ELEKTRO KERAMIKHERDE und HALOGENKOCHFELDER 5 HINWEISE 1 Bitte bleiben Sie beim Kochen immer in der N he des Topfes und benutzen Sie ihn nur an gut sichtbaren Stell...

Страница 17: ...expandam durante o processo tais como arroz ou legumes desidratados n o encha a panela acima de metade da respetiva capacidade j Utilize a fonte de calor adequada e em conformidade com as instru es de...

Страница 18: ...otal P8 PT PT 3 REGRAS DE SEGURAN A Leia as instru es antes de utilizar Guarde o manual de instru es 1 A micropanela de press o destina se a uma utiliza o dom stica e n o deve ser utilizada para outro...

Страница 19: ...a na pega e pressione D Fonte de calor A micropanela de press o de a o inoxid vel adequada para todos os tipos de fontes de calor incluindo fog es de INDU O G S EL TRICO HALOG NIO E CER MICO 5 AVISOS...

Отзывы: