Masterpro FOODIES BGMP-9168 Скачать руководство пользователя страница 25

• Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und geben Sie keine Flüssigkeiten 

hinein. Dies gilt insbesondere für Teile mit elektrischen Komponenten.

• Drehen Sie den Stecker um, wenn er nicht vollständig in die Steckdose passt, und 

versuchen Sie es erneut. Kontaktieren Sie den Kundendienst, wenn es immer noch 

nicht funktioniert. Versuchen Sie nicht, irgendwelche Änderungen am Stecker 

vorzunehmen.

• Überprüfen Sie, dass das Gerät mit einer Wandsteckdose verbunden ist. Stellen Sie 

stets sicher, dass der Stecker richtig in der Wandsteckdose steckt.

• Überfüllen Sie das Gerät beim Garen nicht, um Kontakt zwischen Lebensmitteln und 

dem inneren oberen Sichtfenster oder Heizelement zu vermeiden.

• Bedecken Sie nicht den Luftein- und -auslass während des Betriebs des 

Heißluft-Ofens. Dies kann das Gerät beschädigen oder zu Überhitzung führen.

• Geben Sie niemals Öl in den Heißluft-Ofen oder sein Zubehör. Dies könnte zu Feuer 

und Verletzungen führen.

• Während des Garens erreicht das Innere des Geräts sehr hohe Temperaturen. Fassen 

Sie niemals mit den Händen in das Gerät, wenn es noch nicht vollständig abgekühlt 

ist, um Verletzungen zu vermeiden.

• Dieses Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von Personen mit eingeschränkten körperli-

chen, sensorischen, geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnis 

benutzt zu werden, es sei denn, dass sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen 

Person beaufsichtigt werden oder ausführliche Anweisungen zur Bedienung des 

Geräts erhalten haben. Das Gerät ist außerdem nicht für den Gebrauch durch Kinder 

bestimmt.

• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht auf Herdplat-

ten.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät 

selbst in irgendeiner Weise beschädigt sind.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller ausgetauscht werden.

  (1) Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel während Betrieb und Abkühlphase 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  (2) Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern. Berühren Sie niemals das 

Netzkabel oder die Bedienelemente mit nassen Händen.

  (3) Verbinden Sie das Gerät niemals mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer 

separat bedienbaren Stromversorgung (wie einem Dimm-Schalter). Verwenden Sie 

das Gerät niemals mit einem Verlängerungskabel.

• Verwenden Sie die Klappe des Heißluft-Ofens niemals als Ablage für heiße Speisen 

oder Zubehörteile, da dies wahrscheinlich zu Beschädigungen führt.

•  Während des Betriebs tritt Luft aus dem Luftauslass aus. Halten Sie mit Händen und 

Gesicht einen sicheren Abstand zum Luftauslass. Vermeiden Sie den Luftauslass 

auch beim Hinzugeben und Entnehmen von Speisen und/oder Zubehör. Bedecken 

Sie niemals aus irgendwelchen Gründen die Lüftungen.

• Die Oberflächen des Geräts können während des Gebrauchs heiß werden. Jegliches 

Zubehör (wie der Draht-Drehkorb) wird heiß. Tragen Sie beim Umgang mit heißen 

Teilen Ofenhandschuhe oder verwenden Sie den „Greifer“.

• Sollte schwarzer Qualm aus dem Gerät austreten, trennen Sie es sofort von der 

Stromversorgung und warten Sie, bis kein Qualm mehr austritt. 21. Nach Ablauf der 

Zeit wird das Garen angehalten, aber das Gebläse läuft während der Abkühlphase für 

20 Sekunden nach.

• Betreiben Sie das Gerät stets auf einer waagerechten, ebenen, stabilen und nicht 

entflammbaren Oberfläche.

• Das Gerät ist nur für den Gebrauch in normalen Privathaushalten bestimmt. Es ist 

nicht für kommerzielle Verwendung oder den Einzelhandel bestimmt. Verwenden 

Sie den Heißluft-Ofen nicht für andere Zwecke als in dieser Anleitung beschrieben.

• Lassen Sie den Heißluft-Ofen nach dem Betrieb für ungefähr 30 Minuten abkühlen, 

bevor Sie ihn bedienen oder reinigen. Trennen Sie den Heißluft-Ofen stets nach 

Gebrauch vom Stromnetz.

• Stellen Sie sicher, dass die im Gerät zubereiteten Speisen eine goldgelbe Farbe 

aufweisen und nicht dunkel oder braun werden. Der Verzehr von verbrannten 

Speisen wird nicht empfohlen.

ATENCIÓN: PELIGRO DE INCENDIO.

Nunca utilice la freidora de aire cerca de materiales inflamables como cortinas, 

cobertores, etc. No haga funcionar el aparato sobre o cerca de materiales combusti-

bles como manteles o cortinas.

DE

ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

Bei Versagen des integrierten Temperaturregulierungssystems und daraus resultier-

ender Überhitzung wird das Überhitzungsschutzsystem aktiviert und das Gerät 

schaltet sich aus. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker. Lassen Sie den 

Heißluft-Ofen vollständig abkühlen, bevor Sie ihn wieder verwenden oder aufbe-

wahren. Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie das Kundendienst-Ze-

ntrum.

AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG

Das Gerät verfügt über eine integrierte „Abschalt“-Vorrichtung, die nach Ablauf der 

Zeit das Gerät automatisch abschaltet. Sie können den Garvorgang manuell beenden, 

STROMVERSORGUNG

Wenn der elektrische Schaltkreis durch andere Geräte überlastet ist, kann der 

Heißluft-Ofen nicht korrekt funktionieren. Der Heißluft-Ofen sollte über einen eigenen 

elektrischen Schaltkreis betrieben werden.

ELEKTROMAGNETISCHE FELDER (EMF)

Dieses Gerät erfüllt alle Normen in Bezug auf elektromagnetische Felder (EMF). Bei 

ordnungsgemäßer Verwendung entsprechend den Anweisungen dieser Bedienung-

sanleitung ist der Betrieb des Geräts nach heutigem Stand der wissenschaftlichen 

Daten sicher.

BESTANDTEILE & ZUBEHÖR DES HEIßLUFT-OFENS

2 & 3. Geflügelgabel & Drehspieß

Verwenden Sie Grillgabel und Drehspieß für Braten und 

ganze Hähnchen. Schieben Sie den Spieß längs durch die 

Mitte des Fleisches. Stecken Sie die Gabeln an den Enden 

des Spießes in das Fleisch hinein und befestigen Sie sie mit 

den Feststellschrauben. Der Spieß verfügt über Einbuch-

tungen, in die die Feststellschrauben eingedreht werden 

können. Sie können bei Bedarf die Schrauben näher an der 

Mitte des Spießes befestigen, aber niemals außen an den 

Enden des Spießes. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der 

Braten  oder  das  Geflügel  nicht  zu  groß  ist,  um  im 

Heißluft-Ofen zu drehen. Der Braten kann ungefähr 4,5 bis 

5 Pfund groß sein. 

DE

1. Drehkorb

Der Drehkorb ist ideal für Pommes und geröstete Nüsse, da 

er erlaubt, die Speisen gleichmäßig zu garen, ohne manuell 

rühren oder wenden zu müssen. Verwenden Sie den „Greif-

er“ zum Entnehmen des Drehkorbs.

indem Sie während des Betriebs die Power-Taste drücken. Beachten Sie, dass das 

Gebläse für weitere 20 Sekunden während der Abkühlphase läuft.

47

48

Содержание FOODIES BGMP-9168

Страница 1: ...hat this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropri ate waste handling of this produ...

Страница 2: ...ón al cliente No trate de modificar el enchufe en modo alguno Por favor asegúrese de que el aparato esté enchufado a una toma de corriente Asegúrese siempre de que el enchufe esté insertado del todo en la toma de corriente Para que la comida no entre en contacto con la pantalla superior interna y la resisten cia eléctrica evite llenar demasiado la unidad cuando cocine No cubra las ranuras de entrad...

Страница 3: ... de la temperatura que den lugar a un sobrecalentamiento de la unidad el sistema de protección contra el sobrecalenta miento se activará y apagará la unidad En tales casos desenchufe el cable de alimentación Espere a que la freidora de aire se enfríe por completo antes de volver a encenderla o guardarla Si el problema persiste póngase en contacto con el servicio de atención al cliente APAGADO AUTO...

Страница 4: ...retar los tornillos Los tornillos deben asegurarse mirando hacia dentro nunca hacia los extremos del eje Inserte las brochetas por las aberturas del soporte procuran do que estén paralelas al espetón 7 Bandeja recogejugos La bandeja recogejugos puede recoger todos los jugos y restos de comida que se desprendan Una vez que se haya enfriado del todo puede sacar la bandeja recogejugos de la freidora ...

Страница 5: ...ilice guantes de cocina o el mango desmontable del espetón vendido por separado para evitar quemaduras No deposite las piezas directamente en una encimera Hágalo solamente sobre una hornilla o un trébede 1 Pantalla led digital La pantalla digital muestra el tiempo y la temperatura Durante la cocción la pantalla mostrará alternativamente la temperatura establecida y el tiempo restante Durante su aj...

Страница 6: ...endo con las normas locales póngase en contacto con las autoridades locales la gestora de desechos electrónicos o la compañía donde compró el aparato Deseche el material de embalaje de una manera respetuosa con el medioambiente Los cartones pueden ser reciclados en contenedores municipales o centros de reciclaje de su localidad disponibles para tal propósito Los plásticos utilizados para embalar e...

Страница 7: ...e Range Display Body Material Oven Capacity BGMP 9168 220V 240V 50Hz 60Hz 1800W 65 200 C LED PP 12L ES EN 4 Es posible apagar la unidad en cualquier momento Sí basta con pulsar el botón de encendido apagado o abrir la puerta 5 Puedo comprobar el estado de la comida durante la cocción Sí puede pulsar el botón de encendido apagado en cualquier momento para pausar la cocción o abrir la puerta 6 Se pu...

Страница 8: ...em such as a dimmer switch Never use this appliance with an extension cord of any kind Never use the air fryer oven door as a place to rest hot food or accessories as they will likely damage it When in operation the air is released through the exhaust vent Keep your hand and face at a safe distance from exhaust vent Avoid the exhaust outlet even when you are inserting or removing food and or acces...

Страница 9: ...for fries and roasted nuts as it helps cook the food evenly without having to flip or turn it manually Use the rotisserie grabber tool to remove the rotating basket safely 5 6 Skewer Racks Skewers The skewers are great for making kabobs of any kind To assemble attach the skewer racks to the rotisserie shaft using the set screws on the racks There are indentations on the shaft for the set screws to ...

Страница 10: ... C to 200 C You can adjust the temperature setting while the unit is actively cooking In dehydrating mode the temperature range is limited between 30 C and 80 C 4 Timer Control These buttons enable you to raise or lower the cooking time in one minute increments up to 60minutes You can adjust the timer setting while the unit is actively cooking In dehydrating mode the timer can be set between 2 and...

Страница 11: ...ories used in the cooking process with warm soapy water NOTE Only the accessories are dishwasher safe The air fryer oven and oven door are not dishwasher safe 4 Place the air fryer oven on a stable level surface COOKING TIPS NOTE That preset cooking modes are programmed to cook the type of food that it indicates However you may need to increase or decrease the time or temperature depending on the ...

Страница 12: ...hooting table but it does not work Never attempt a home repair as it will void your warranty and could cause injury Contact customer service at E mail Problem The air fryer doesn t work 1 The unit is not plugged in 2 The unit is on but you have not started the cooking process yet 1 Plug power cord into a wall socket 2 With basket in place set the temperature and time or choose a preset Check that ...

Страница 13: ...enti Non tentare di modificare in alcun modo la spina Assicurarsi che l apparecchio sia collegato a una presa a muro Assicurarsi sempre che la spina sia inserita correttamente nella presa a muro Per evitare il contatto degli alimenti con lo schermo superiore interno e l elemento riscaldante non riempire eccessivamente l unità durante la cottura Non coprire le prese d aria di aspirazione o di scaric...

Страница 14: ...attivato il sistema di protezione dal surriscaldamento e l unità si spegnerà In tal caso scollegare il cavo di alimentazione Lasciare che la friggitrice ad aria si raffreddi completamente prima di riavviarla o riporla Se il problema persiste contattare il Centro assistenza clienti SPEGNIMENTO AUTOMATICO L apparecchio è dotato di un dispositivo di spegnimento incorporato che spegne automaticamente ...

Страница 15: ...sull asta dove vanno avvitate le viti di fissaggio Agganciare le viti il più vicino possibile al centro dell asta e mai verso l esterno e cioè verso le estremità dell asta Inseri re gli spiedini attraverso ciascuna delle aperture del portaspiedini assicurandosi che ciascun spiedino sia paral lelo all asta del girarrosto 7 Leccarda La leccarda raccoglie l olio o i pezzetti di cibo che cadono durante...

Страница 16: ...ri diventeranno molto caldi Quando si rimuovono i cibi cotti utilizzare guanti da forno o la pinza per girarrosto venduta separatamente per evitare ustioni Non posizionare le parti calde diretta mente su un piano di lavoro ma solo su un piano cottura o un sottopentola 1 Display digitale a LED Il display digitale mostra sia l ora che la temperatura Durante la cottura il display mostrerà alternativa...

Страница 17: ...ormità con le leggi locali contattare le autorità locali l azienda per lo smaltimento dei rifiuti elettronici o la ditta da cui è stato acquistato l apparecchio Smaltire l imballaggio in modo compatibile con l ambiente Il cartone può essere riciclato sia nei rifiuti urbani che nelle isole ecologiche di riciclaggio locali Anche le pellicole e la plastica utilizzati per l imballaggio del dispositivo p...

Страница 18: ...e Tension Puissance nominale Plage de température Écran Matériau du boîtier Capacité du four BGMP 9168 220V 240V 50Hz 60Hz 1800W 65 200 C LED PP 12L IT FR 4 È possibile spegnere l unità in qualsiasi momento Sì basta premere il pulsante di accensione o aprire lo sportello 5 È possibile controllare il cibo durante il processo di cottura Sì si può premere il pulsante Avvio arresto in qualsiasi moment...

Страница 19: ...s mouillées 3 Ne raccordez jamais cet appareil à un interrupteur à minuterie externe ou à un système d alimentation distinct commandé à distance tel qu un variateur N utilisez jamais cet appareil avec une rallonge de quelque sorte que ce soit N utilisez jamais la porte du four friteuse à air pour poser des aliments chauds ou des accessoires car ils sont susceptibles de l endommager Pendant le fonc...

Страница 20: ...ez pas sortir à la main avec un gant isolant Placez les extrémités de l ustensile de préhension sous la broche de la rôtissoire soulevez le côté gauche puis le côté droit retirez lentement la broche de l emplacement de la rôtissoire et sortez vos aliments du four FR 1 Panier rotatif Le panier rotatif est idéal pour les frites et les noix grillées car il permet de cuire les aliments uniformément sa...

Страница 21: ...inute jusqu à 60 minutes Vous pouvez ajuster le réglage de la minuterie pendant que l appareil cuit activement En mode déshydratation la minuterie peut être réglée entre 2 et 24 heures par paliers de 30 minutes 5 Éclairage interne Appuyez sur ce bouton pour allumer l éclairage à l intérieur de l appareil Lorsque l appareil est en cours de fonctionnement l éclairage peut être utile Remarque i la po...

Страница 22: ...vent passer au lave vaisselle Le four friteuse à air et la porte du four ne peuvent pas passer au lave vaisselle 4 Placez le four friteuse à air sur une surface stable et plane CONSEILS DE CUISSON REMARQUE Ces modes de cuisson préréglés sont programmés pour cuire le type d aliments qu ils indiquent Cependant vous devrez peut être augmenter ou diminuer la durée ou la température en fonction de la q...

Страница 23: ... causer des blessures Contactez le service client E mail Problème La friteuse à air ne fonctionne pas 1 L appareil n est pas branché 2 L appareil est allumé mais vous n avez pas encore lancé le processus de cuisson 1 Branchez le cordon d alimentation sur une prise murale 2 Avec le panier en place réglez la température et la durée ou choisissez un préréglage Vérifiez que la porte est fermée puis app...

Страница 24: ... den Stecker um wenn er nicht vollständig in die Steckdose passt und versuchen Sie es erneut Kontaktieren Sie den Kundendienst wenn es immer noch nicht funktioniert Versuchen Sie nicht irgendwelche Änderungen am Stecker vorzunehmen Überprüfen Sie dass das Gerät mit einer Wandsteckdose verbunden ist Stellen Sie stets sicher dass der Stecker richtig in der Wandsteckdose steckt Überfüllen Sie das Ger...

Страница 25: ...ti bles como manteles o cortinas DE ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Bei Versagen des integrierten Temperaturregulierungssystems und daraus resultier ender Überhitzung wird das Überhitzungsschutzsystem aktiviert und das Gerät schaltet sich aus Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker Lassen Sie den Heißluft Ofen vollständig abkühlen bevor Sie ihn wieder verwenden oder aufbe wahren Wenn das Problem weiterhin be...

Страница 26: ... Der Spieß verfügt über Einbuchtungen in die die Feststellschrauben eingedreht werden können Sie können bei Bedarf die Schrauben näher an der Mitte des Spießes befestigen aber niemals außen an den Enden des Spießes Setzen Sie die Spieße in die Öffnungen der Spießhalter ein Achten Sie darauf dass die Spieße parallel zum Drehspieß sind 7 Öl Tropfschale Die Öl Tropfschale fängt Öl oder Essenreste auf...

Страница 27: ...ehr heiß Verwenden Sie zum Entnehmen der Speisen Ofenhandschuhe oder den Greifer separat erhältlich um Verbrennungen zu vermeiden Stellen Sie heiße Teile nicht direkt auf einer Arbeitsfläche ab sondern auf Herdplatten oder Topfuntersetzern 1 Digitales LED Display Das digitale Display zeigt sowohl die Zeit als auch die Temperatureinstellungen an Während des Garvorgangs wechselt die Displayanzeige zw...

Страница 28: ...entsprechend der örtlichen Vorschriften erhalten Sie bei Ihren lokalen Behörden Annahmestellen für elektronische Abfälle oder dem Händler bei dem Sie das Gerät gekauft haben Entsorgen Sie die Verpackung umweltfreundlich Karton kann sowohl von kommu nalen Entsorgungszentren als auch örtlichen Wertstoffhöfen recycelt werden Zur Verpackung verwendete Folien und Kunststoffe sind ebenfalls recyclebar 1...

Страница 29: ...n könnte Wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst bei E mail INTRODUÇÃO 1 Esta fritadeira a ar é usada para cozinhar alimentos como carne peixe acompanhamentos e vegetais 2 Este aparelho destina se apenas a uma utilização doméstica normal Este aparelho não foi criado para ser usado em locais comerciais ou de retalho 3 A fritadeira a ar não deve ser usada no exterior ou em climas tropicais 4 Est...

Страница 30: ...arado como um intensificador Nunca use este aparelho com uma extensão de qualquer tipo Nunca use a porta da fritadeira a ar como um local para repousar alimentos quentes ou acessórios pois pode danificá la Durante o funcionamento é libertado ar pelas saídas de ar Mantenha as suas mãos e rosto a uma distância segura da saída de ar Evite tocar na saída de ar quando estiver a inserir ou a retirar alime...

Страница 31: ...tos uniforme mente sem ter de os virar manualmente Use a pega do espeto para retirar o cesto rotativo de forma segura 5 e 6 Espetadas e espetos de aço As espetadas são muito boas para fazer kebabs de qualquer tipo Para montar fixe as espetadas no eixo do espeto com os parafusos de configuração Há entalhes no eixo para enros car os parafusos de configuração Pode ajustar os parafusos mais perto do meio...

Страница 32: ... mentos de 5 C de 65 C a 200 C Pode ajustar a definição da temperatura enquanto a unidade estiver a cozinhar No modo de desidratação a temperatura está limitada entre 30 C e 80 C 4 Controlo do temporizador Estes botões permitem aumentar ou diminuir o tempo de cozedura em incrementos de um minuto até 60 minutos Pode ajustar a definição do temporizador enquanto a unidade estiver a cozinhar No modo de ...

Страница 33: ...e cozedura com água quente e detergente NOTA Só os acessórios podem ser lavados na máquina de lavar loiça O forno da fritadeira a ar e a porta do forno não podem ser lavados na máquina de lavar loiça 4 Coloque o forno da fritadeira a ar numa superfície estável e nivelada DICAS PARA COZINHAR NOTA Os modos de cozedura predefinidos estão programados para cozinhar o tipo de alimento indicado No entanto...

Страница 34: ...a continua Nunca tente reparar o aparelho sozinho pois anula a garantia e pode sofrer ferimentos Contacte o serviço de apoio ao cliente através de E mail Problema A fritadeira a ar não funciona 1 A unidade não está ligada à alimentação 2 A unidade está ligada mas ainda não iniciou o processo de cozedura 1 Ligue a ficha a uma tomada 2 Com o cesto no lugar defina a temperatura e o tempo ou selecione u...

Отзывы: