background image

PT

PT

VARINHA MÁGICA

BGMP-9002
Rated voltage: 220-240V  50/60Hz
Rated power: 400W

DESCRIÇÃO:

A. Interruptor de potência gradual
B. Cobertura superior
C. Estrutura
D. Interruptor 

I

E. Interruptor 

II

F. Unidade do motor
G. Botão de ligação
H. Haste da varinha mágica
I. Suporte para bater
J. Batedeiras
K. Recipiente
L. Cobertura da picadora
M. Recipiente de picar 
N. Lâmina em "S"

ATENÇÃO:

Por favor, leia estas instruções atentamente e na íntegra antes de utilizar o aparelho.
Retire sempre a ficha da tomada antes de montar, desmontar ou limpar.
1. Antes de ligar à tomada, verifique se a sua voltagem corresponde à voltagem na etiqueta 

das especificações do aparelho. 
2. Não ligue o aparelho à alimentação até estar completamente montado, e retire sempre a 

ficha da tomada antes de desmontar o aparelho ou manusear a lâmina.
3. Não deixe que a unidade do motor, fio ou ficha fiquem molhados.
4. Nunca utilize um aparelho danificado. Se ficar danificado, leve-o ao centro de reparação 

autorizado para ser verificado ou reparado.
5. Se o fio da alimentação ficar danificado, tem de ser substituído pelo centro de reparação 

autorizado.
6. Não permita que o fio da alimentação fique pendurado na extremidade da mesa ou 

bancada, nem que toque em superfícies quentes.
7. Não coloque o aparelho dentro de ingredientes quentes.
8. O aparelho foi concebido para preparar quantidades normais domésticas.
9. Não use a função de picar nem de liquidificar continuamente durante mais de 10 

segundos. Não use a função de batedeira continuamente durante mais de 1 minuto.
10. Desligue sempre o aparelho da alimentação se o deixar sem supervisão e antes de 

proceder à montagem, desmontagem ou limpeza.
11. Qualquer má utilização pode dar origem a lesões.
12. Deverá ter cuidado quando manusear lâminas de corte afiadas, ao esvaziar o recipiente e 

durante a limpeza.
13. Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de mudar acessórios ou de se 

aproximar de peças que se movam durante a utilização.
14. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
15. O aparelho não deverá ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o fio fora do 

alcance das crianças.
16. Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou 

mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, se forem supervisionadas e 

ensinadas quanto à utilização do aparelho de um modo seguro, e compreenderem os perigos 

envolvidos.
17. LIMPEZA
1) Desligue sempre e retire a ficha da tomada antes de proceder à limpeza. 
2) Limpe a unidade do motor apenas com um pano húmido. Não coloque dentro de água. 
3) Todos os outros componentes podem ser lavados na máquina de lavar loiça. 
4) Quando processar comidas com cor, as peças de plástico do aparelho podem ficar 

descoloridas. Passe estas peças com óleo vegetal antes de as colocar na máquina de lavar 

loiça. 
5) Manuseie as lâminas de corte com cuidado, pois estão extremamente afiadas.
18. Tenha cuidado se deitar líquidos quentes no robô de cozinha ou liquidificadora, pois 

estes podem ser ejetados para fora do aparelho devido a um vapor repentino.
19. Este aparelho foi criado para ser usado em aplicações domésticas e semelhantes, como: 
- Áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- Casas de quinta;
- Clientes em hotéis, motéis e outros espaços do tipo residencial;
- Ambientes do tipo residenciais com pequeno-almoço.

COMO USAR A VARINHA MÁGICA

 

A varinha mágica é perfeitamente adequada para preparar molhos, compotas, sopas, 

maionese e comida para bebé, bem como para misturar bebidas e fazer batidos. Além disso, 

a varinha mágica consegue picar gelo.
1. Rode a haste de plástico ou de aço inoxidável da varinha mágica na unidade do motor até 

17

18

Содержание BGMP-9002

Страница 1: ...or the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health whi...

Страница 2: ...disconnected from supply before changing accessories or approaching parts which move in use 14 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 15 The appliance shall n...

Страница 3: ...WHISK Use the whisk only for whipping cream beating egg whites and mixing sponges and ready mix desserts 1 Inset the whisk into the whisk holder and then turn the gear box on the motor unit until it...

Страница 4: ...on ctelo de la toma de corriente antes de cambiar accesorios o aproximarse a partes m viles durante el uso 14 Deber vigilarse a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato 15 No deber pe...

Страница 5: ...el motor para sacarlo de la tapa del cuenco de la picadora 8 Luego retire la tapa del cuenco de la picadora y saque la cuchilla con mucho cuidado 9 Retire los ingredientes procesados del cuenco de la...

Страница 6: ...mes de coupe lorsque vous videz le bol et pendant le nettoyage 13 teignez l appareil et d branchez le de la prise lectrique avant de changer l un de ses accessoires ou de toucher l une de ses pi ces m...

Страница 7: ...et maintenez l interrupteur du bloc moteur avec une main tout en maintenant le bol avec votre autre main 7 Apr s l utilisation tournez le bloc moteur dans le sens contraire des aiguilles d une montre...

Страница 8: ...usschalten und den Netzstecker ziehen bevor Sie Zubeh r auswechseln oder sich Teilen n hern die w hrend des Betriebs in Bewegung sind 14 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie...

Страница 9: ...ebesen sollte nur zum Schlagen von Sahne Eiwei und zum R hren von Lebensmittel Maximum Betriebszeit Vorbereitung 600 ml Zerkleinerer Beh lter Fleisch 250g 8 s 1 2cm Kr uter 50g 8 s N sse 100g 8 s K se...

Страница 10: ...afiadas ao esvaziar o recipiente e durante a limpeza 13 Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de mudar acess rios ou de se aproximar de pe as que se movam durante a utiliza o 14 As cri...

Страница 11: ...liza o desligue o motor da tampa do recipiente da picadora 8 De seguida retire a tampa do recipiente da picadora e retire cuidadosamente a l mina 9 Retire os alimentos processados do recipiente da pic...

Страница 12: ...le lame affilate lo svuotamento del recipiente e la pulizia 13 Spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente prima di sostituire gli accessori o avvicinarsi alle parti che si muovono du...

Страница 13: ...e dal coperchio del recipiente tritatutto 8 Quindi rimuovere il coperchio del recipiente tritatutto ed estrarre con attenzione la lama 9 Rimuovere gli alimenti dal recipiente tritatutto 10 Non lavorar...

Страница 14: ...ci un atvienojiet to no elektrot kla pirms nomain t piederumus vai pieskaraties da m kas lieto anas laik grie as 14 Uzraugiet b rnus lai tie nesp l tos ar ier ci 15 o ier ci nedr kst izmantot b rni G...

Страница 15: ...u 7 P c lieto anas noskr v jiet motora bloku no smalcin t ja trauka 8 P c tam no emiet smalcin t ja trauka v ku un uzman gi iz emiet asmeni 9 Izberiet no smalcin t ja trauka apstr d tos produktus 10 N...

Страница 16: ...kar tus produktus 8 is prietaisas skirtas prastiems buitiniams kiekiams apdoroti 9 Nenaudokite smulkintuvo ir trintuvo ilgiau nei 10 sek be pertraukos Nenaudokite luotel s ilgiau nei 1 min be pertrau...

Страница 17: ...tuvo indo kai io U spauskite peil ir u fiksuokite Smulkintuvo ind visuomet d kite ant neslystan io pagrindo 3 smulkintuvo ind sud kite maist 4 Ant smulkintuvo indo u d kite dangt 5 Ant smulkintuvo dan...

Страница 18: ...ams s riui virtai m sai ir kt smulkinti prastame inde Ma ai triuk mo keliantis variklis puikiai tinka naudoti namuose Did iausia trynimo galia 400 vat Smulkintuvas trintuvas ir luotel trys viename Ind...

Отзывы: