background image

ESPECIFICACIONES

Tamaño de la tobera de líquido:

Diámetro de 1.5 mm

Entrada de aire:

1/4" (6,35mm) NPS

Consumo de aire:

4 pies

3

/min (40 lb/pulg

2

)

Capacidad del recipiente:

7 oz. líq. (207 cc)

Presión máxima:

50 lb/pulg

(344,5 kPa)

16

17

25 pies (7,62 metros) O MÁS

El extractor de aceite y agua debe estar al menos a 25 pies (7,62 metros) del compresor,

y más lejos si es posible. 

Incline el tubo hacia atrás hacia el receptor de aire

Instale el drenaje 
en cada punto bajo

Drenaje

Drenaje

Extractor 

de aceite y agua

Unidad compresora

FIGURA 1

Boquilla de aire

Tapa de aire

Cierre del depósito

Depósito

Perilla 
ajustadora 
del patrón 
de rociado

Mango de gatillo

Perilla controladora 
del líquido

Ajuste del paquete 
de agujas externo 
(tuerca de 
la empaquetadura)

SUMINISTRO DE AIRE

FLUJO DE AIRE

LARGO DEL TUBO

CFM

50 ft. [15,24m]

100 ft. [30,48m]

150 ft. [45,72m]

200 ft. [60,96m]

10 [17 m

3

/h]

1/2" [12,7mm]

3/4" [19mm]

3/4" [19mm]

20 [34 m

3

/h]

3/4" [19mm]

3/4" [19mm]

3/4" [19mm]

3/4" [19mm]

30 [51 m

3

/h]

3/4" [19mm]

3/4" [19mm]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

40 [68 m

3

/h]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

50 [85 m

3

/h]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

70 [119 m

3

/h]

1" [2,5cm]

1" [2,5cm]

1-1/4" [3,2cm]

1-1/4" [3,2cm]

16

Nunca monte el extractor de aceite y agua en o cerca del compresor de aire. Durante la compresión,
la temperatura del aire aumenta considerablemente. A medida que el aire se enfría hasta la temperatura
ambiente, la humedad se condensa en la línea de aire, en su trayecto hacia el sistema de rociado
donde la temperatura del aire comprimido es más baja. Drene correctamente las líneas de aire. Incline
todas las líneas de aire para atrás (hacia el compresor) de modo que la humedad condensada se
devuelva hacia el receptor de aire donde puede drenarse. Cada punto bajo en una línea de aire sirve de
colector de agua. En dichos puntos deben instalarse drenajes de acceso fácil. Ver diagrama anterior.

MANIPULACIÓN DE LA PISTOLA ROCIADORA 

Esta pistola rociadora está firmemente construida y diseñada para rendir de manera excepcional durante
el uso exigente y continuo. Sin embargo, como todo instrumento de alta precisión, la eficiencia de su
operación depende del conocimiento de su construcción, uso y mantenimiento. Si se manipula y cuida
debidamente, producirá acabados hermosos y uniformes por mucho tiempo después de que las pistolas
rociadoras de la competencia se hayan desgastado.

Содержание 540139

Страница 1: ...RATING YOUR SPRAY GUN SET KEEP MANUAL WITH IMPORTANT RECORDS FOR SAFETY INSTRUCTIONS AND OPERATING PROCEDURES Please retain these instructions for future reference ANTES DE OPERAR EL JUEGO DE PISTOLA...

Страница 2: ...and other flammable waste materials must be placed in a tightly closed metal container and disposed of later in the proper fashion Do not wear loose or ill fitting clothing Remove watches and rings D...

Страница 3: ...spray is too fine then decrease the air pressure or open fluid control screw If the spray is too thick then close the fluid control screw Regulate the pattern width and repeat adjustment of spray as...

Страница 4: ...raise air pressure Adjust pattern width and repeat adjustment of spray Keeping fluid control screw in open position will reduce fluid needle wear NOTE To reduce overspray and obtain maximum efficiency...

Страница 5: ...control at the gun AIR NOZZLE FLUID NOZZLE AND NEEDLE ASSEMBLY 1 All nozzles and needles are precision made and should be handled with care 2 Except as described in 5 do not make any alterations to th...

Страница 6: ...moistened with thinner a Atomization air pressure is set too high b Trying to spray a thin material in too wide a pattern a Reduce air pressure b Increase material control by turning fluid Control scr...

Страница 7: ...pring 1 4 Trigger 1 14 Fluid Control Knob 1 5 Gun Body 1 15 Packing Material 1 6 Washer 1 16 Packing Nut 1 7 Valve Seat 1 17 Spray Control Assembly 1 8 Valve 1 18 Complete Lid Assembly 1 9 Spring 1 19...

Страница 8: ...tos Incluso los proyectiles peque os pueden causar lesiones oculares y ceguera El aire a presi n puede causar lesiones graves Siempre apague el suministro de aire purgue la presi n neum tica y descone...

Страница 9: ...5cm 1 2 5cm 1 2 5cm 70 119m3 h 1 2 5cm 1 2 5cm 1 1 4 3 2cm 1 1 4 3 2cm 16 Nunca monte el extractor de aceite y agua en o cerca del compresor de aire Durante la compresi n la temperatura del aire aume...

Страница 10: ...mantiene el tornillo de control del l quido en su posici n abierta se reducir el desgaste de la aguja de l quido NOTA Para reducir el rociado excesivo y obtener el m ximo de eficiencia siempre roc e...

Страница 11: ...MEDIATAMENTE DEL SERVICIO REPARACIONES ANTES DE REPARAR LAS HERRAMIENTAS DESCON CTELAS DEL SUMINISTRO DE AIRE COMPRIMIDO LAS REPARACIONES DEBEN REALIZARSE CONFORME LOS PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS POR...

Страница 12: ...LA DE AIRE DE L QUIDO Y AGUJA 1 Todas las boquillas y agujas est n hechas con precisi n y deben manipularse con cuidado 2 Con excepci n de lo descrito en el punto No 5 no altere la pistola en modo alg...

Страница 13: ...uido Remoje la boquilla en disolvente para soltar las obstrucciones luego sople aire hasta que quede limpia Use un mondadientes para limpiar los orificios Nunca intente aflojar el material seco con un...

Страница 14: ...2 V lvulas de conexi n para l quido 1 3 Gatillo de tornillo 1 13 Resorte 1 4 Gatillo 1 14 Perilla controladora del l quido 1 5 Cuerpo de la pistola 1 15 Material de la empaquetadura 1 6 Arandela 1 16...

Отзывы: