background image

57

•  Recomendamos limpiar los residuos de alimentos inmediatamente después de cocinar, frotando suavemente las rejillas con 

una escobilla con cerdas de alambre y luego configurando los quemadores en "LIGHT" por aproximadamente 5 minutos.

•  El calor del quemador terminará de quemar la mayor parte de los residuos de alimentos/grasa de las rejillas y las cubiertas 

de calor y los convertirá en una sustancia similar a las cenizas, la cual caerá al fondo del fogón o bandeja de grasa.  Luego 

que la parrilla se enfríe (aproximadamente 30 minutos), retire las rejillas y la cubierta de calor, y retire con la escobilla las 

cenizas y cualquier residuo de grasa fuera del fogón. Limpie y reemplace la bandeja de grasa. Inspeccione las cubiertas 

de calor en busca de daños o deterioro antes de volver a instalar dentro la parrilla. (Pueden hacerse pedidos de repuestos 

llamando a este número gratuito: 800-489-1581)

•  Lave las rejillas y la cubierta de calor con un detergente suave y enjuague con agua caliente periódicamente, si desea.

•  El humo se acumulará dentro de la tapa de la parrilla y puede descamarse sobre sus alimentos. Limpie el interior de la tapa 

de la parrilla con cepillos de restregar y una solución de bicarbonato de sodio con agua. Seque exhaustivamente. No se 

confunda y piense que es pintura.  El interior de las tapas de la parrilla de gas no está pintado.

•  Para proteger su parrilla de una oxidación excesiva, la unidades debe mantenerse limpia y cubierta en todo momento cuando 

no esté en uso.

•  Superficies pintadas Lave con un detergente suave o un limpiador no abrasivo y agua jabonosa tibia.

•  Superficies de porcelana. Debido a su composición similar al vidrio, la mayoría de residuos pueden limpiarse con una solución 

de bicarbonato de soda y agua. Use polvo desengrasante no abrasivo, como el bicarbonato de soda, para las manchas difíciles 

de sacar.

•  Mantenga el artefacto libre y despejado de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.

•  Mantenga las aberturas de ventilación del recinto del cilindro libres y despejadas de escombros.

•  Verifique visualmente la llama del quemador para ver si están funcionando correctamente (ver imagen en la pág.15, Encendido 

de la parrilla). Las arañas u otros insectos pueden hacer sus nidos en el quemador, causando un bloqueo del gas.

•  Para asar con seguridad y obtener el mejor rendimiento de su parrilla, realice estas verificaciones antes de cada uso. 

•  Asegúrese de ajustar todos los accesorios (tuercas, pernos, tornillos, etc.) al menos dos veces al año. 

 

 

•  Retire las rejillas de cocción, las placas de distribución del calor y los quemadores de dentro de su parrilla. Use un cepillo 

con detergente y agua caliente para retirar el exceso de residuos. NUNCA use un limpiador de hornos comercial. Enjuague 

completamente con agua. Seque con una toalla y reemplace todos los componentes como se describe en las instrucciones de 

ensamblaje.

LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA PARRILLA:

MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR DE LA PARRILLA:

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR:

PRECAUCIÓN:

 NO permita que queden residuos de cenizas en la bandeja de grasa o el 

fogón ya que esto podría bloquear el drenaje adecuado de la grasa de la parrilla.

PRECAUCIÓN:

 Algunas partes pueden contener bordes filosos. Use guantes de 

protección e ser necesario.

•  Aunque sus quemadores están construidos de acero inoxidable, pueden corroerse como resultado del calor extremo y los 

ácidos de los alimentos que se cocinan en ellos. Inspeccione con regularidad los quemadores en busca de fisuras, orificios 

anormales y otras señales de daños de corrosión. Si los encuentra, reemplace el quemador.

•  NO bloquee las áreas de ventilación de los costados o de la parte posterior de la parrilla. El tubo del quemador puede 

bloquearse debido a arañas y otros insectos que construyen allí sus nidos. Los tubos del quemador bloqueados pueden evitar 

que el flujo de gas hacia los quemadores, lo que podría provocar fuego en los tubos del quemador o fuego debajo de la parrilla. 

•  Siga estas instrucciones para limpiar el ensamblaje del quemador y/o reemplazar piezas del ensamblaje del quemador o si 

está teniendo dificultades para encender la parrilla.

1.  Apague el gas mediante la perilla de control del regulador.

2.  Retire las rejilla de cocción y la cubierta de calor.

3.  Retire el tornillo que fija los quemadores a la parte posterior de la parrilla.

4.  Incline cuidadosamente el quemador hacia arriba y deslícelo hacia atrás del orificio de la válvula, luego levántelo de la 

parrilla.

5.  Limpie la cara del orificio.

6.  Use un cepillo de alambre para limpiar toda la superficie externa del quemador para retirar la suciedad y los residuos de 

alimentos.

7.  Verifique el quemador en busca de daños, si hay fisuras u orificios, reemplácelo.

8.  Instale el quemador en la parrilla. IMPORTANTE

:

 El quemador debe poder deslizarse sobre la boquilla desde el regulador.

9.  Repita los pasos.

10.  Reemplace la cubierta de calor y las rejillas de cocción.

ENSAMBLAJE / MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR:

  Cuidado y mantenimiento

Содержание MB20030519

Страница 1: ...laque signal tique de l unit El n mero de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Vo...

Страница 2: ...r near this appliance 2 Never fill the cylinder beyond 80 full 3 If the information in 1 and 2 is not followed exactly a fire causing death or serious injury may occur DANGER IF YOU SMELL GAS 1 Shut o...

Страница 3: ...low the oil grease to exceed 350 F 177 C Do not store or use extra cooking oil in the vicinity of this or any other appliance This grill is for use with propane gas only propane gas cylinder not inclu...

Страница 4: ...ure shown It is possible that some assembly steps have been completed in the factory Hardware List Qty Description 18 M6 x 12 Combo Truss Head Bolts Black Nickel Plated 2 M5 x 17 Shoulder Bolts Black...

Страница 5: ...R t f e L x o B p i h C d o o W 1 9 1 0 2 S D R 0 8 2 T V l i a R t h g i R x o B p i h C d o o W 1 0 2 21 1 Grill Lid and Firebo 1 2 S D R 0 8 2 T V y l b m e s s A x 2 2 S D R 0 8 2 T V k c o L x o...

Страница 6: ...6 STEP 1 Leg Assembly Hardware Needed 6 M6x12 Bolts 6 Spring Washers Rear Supporting Leg Side Supporting Legs Assembly 1 A G...

Страница 7: ...first before attaching to Grill Lid STEP 3 Attach Lid Decorative Plate and Lid Handle Hardware Needed 2 M6x20 bolts STEP 4 Attach Grease Tray Hardware Needed 2 M6x12 bolts Lid Decorative Plate Grease...

Страница 8: ...x Left Rail into the rectangular hole in the Front Panel of the Firebox Attach the bracket of the Wood Chip Box Left Rail to the left side of the front panel Attach the bracket to the left side of the...

Страница 9: ...e Needed 2 M6x12 bolts 2 M5x10 bolts 2 M5 nuts M6x12 bolts M5x10 bolts M5 nuts Wood Chip Box Handle Wood Chip Box Lid Wood Chip Box Tent Front Panel Assembly Wood Chip Box Wood Chip Box Lock Assembly...

Страница 10: ...ert heat tent tabs into slots as shown here Sit heat tent onto front tabs as shown here Insert front wire legs into holes as shown here STEP 7 Attach Heat Tents STEP 8 Attach Warming Rack Hardware Nee...

Страница 11: ...e Shelf Hardware Needed 4 M5x12 bolts Side Shelf Left Bracket Side Shelf Right Bracket Repeat steps 10 and 11 for attaching the other side table M5x12 bolt M5x12 bolt 4 M6x12 bolts FOR YOUR SAFETY FOL...

Страница 12: ...resulting in an explosion fire or severe bodily harm Turn off the cylinder valve when your grill is not in use Handle the tank with care Always secure the cylinder in an upright position Never connect...

Страница 13: ...that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane When purchasing or exchanging a cylinder for your gas grill it must be 1 Constructed and marked...

Страница 14: ...obs are set to the OFF position 4 Turn on the gas at the Propane Tank Valve Turn the Valve knob counter clockwise to fully open If you hear a rushing sound or smell gas turn the gas off Tighten any le...

Страница 15: ...iquettes in a gas grill Flavoring chips must be contained in a metal smoking box to contain ash and prevent fires DO NOT cover cooking grids or other components with aluminum foil as this blocks venti...

Страница 16: ...mount and type of wood you use is entirely up to you One full box is typically enough for 30 minutes of smoking Once the box is filled with wood slide the box into the grill Note We recommend soaking...

Страница 17: ...perform these checks before every use Be sure to tighten up all hardware nuts bolts screws etc at least twice per year Remove the cooking grills heat distribution plates and burners from inside your g...

Страница 18: ...knob is off Make sure regulator is securely attached to the LP cylinder turn LP cylinder regulator to Open LP cylinder is low or empty Check if LP cylinder is empty If empty replace LP cylinder gas l...

Страница 19: ...hipping Should Masterbuilt require return of component s in question for inspection Masterbuilt will be responsible for shipping charges to return requested item This warranty excludes property damage...

Страница 20: ...here to help Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 15...

Страница 21: ...de l unit El n mero de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Votre num ro de mod l...

Страница 22: ...la bouteille plus de 80 3 Si les instructions dans 1 ou 2 ne sont pas suivies la lettre un incendie pouvant entra ner la mort ou des blessures graves est possible DANGER SI VOUS D TECTEZ UNE ODEUR DE...

Страница 23: ...as laisser la temp rature de l huile ou de la graisse d passer 177 C 350 F Ne pas conserver ou utiliser d huile de cuisson suppl mentaire pr s de cet appareil ou de tout autre appareil Ce gril ne doit...

Страница 24: ...r el peut diff rer de l illustration Il est possible que certaines tapes d assemblage aient t effectu es en usine Liste de quincaillerie Qt Description 18 Boulons t te bomb e combo M6 12 nickel s noir...

Страница 25: ...x 2 2 S D R 0 8 2 T V k c o L x o B p i h C d o o W 1 2 2 23 1 Hose Valve and Regulator Pre assembly by factory VT280RDS HVR CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NE PAS RENVOYER AU D TAILLANT pour obtenir de l...

Страница 26: ...26 TAPE 1 Assemblage des pieds Quincaillerie requise 6 boulons M6 12 6 rondelles ressort Pied de support arri re Pieds de support lat raux Assemblage 1 A G...

Страница 27: ...couvercle du gril TAPE 3 Fixez la plaque d corative du couvercle et la poign e du couvercle Quincaillerie requise 2 boulons M6 20 TAPE 4 Fixez le bac graisse Quincaillerie requise 2 boulons M6 12 Plaq...

Страница 28: ...e la bo te copeaux de bois dans l orifice rectangulaire qui se trouve dans le panneau avant du foyer Fixez le support du rail de gauche de la bo te copeaux de bois au c t gauche du panneau avant Fixez...

Страница 29: ...crous M5 Boulons M6 12 Boulons M5 10 crous M5 Poign e de la bo te copeaux de bois Couvercle de la bo te copeaux de bois Plaque de recouvrement de la bo te copeaux de bois Assemblage du panneau avant B...

Страница 30: ...e la fa on illustr e ici Posez la plaque de recouvrement sur les languettes avant de la fa on illustr e ici Ins rez les pieds avant m talliques dans les orifices de la fa on illustr e ici TAPE 7 Fixez...

Страница 31: ...ulons M5 12 Support de gauche de la tablette lat rale Support de droite de la tablette lat rale Recommencez les tapes 10 et 11 pour fixer l autre tablette lat rale Boulon M5 12 Boulon M5 12 4 boulons...

Страница 32: ...essures graves Fermez le robinet de la bouteille lorsque vous n utilisez pas votre gril Manipulez la bouteille avec soin Fixez toujours la bouteille en position verticale Ne jamais connecter une boute...

Страница 33: ...capuchons ou bouchons pourraient causer des fuites de propane Lorsque vous achetez ou changez une bouteille pour votre gril au gaz elle doit tre 1 Fabriqu e et marqu e conform ment aux sp cifications...

Страница 34: ...antihoraire pour l ouvrir compl tement Si vous entendez un bruit strident ou si vous sentez une odeur de gaz coupez le gaz imm diatement Serrez tout raccord qui fuit Si une fuite est d tect e au nive...

Страница 35: ...ttes de bois dans un gril au gaz Les copeaux aromatiques doivent tre contenus dans une bo te fum e m tallique pour contenir la cendre et pr venir les feux NE PAS couvrir les grilles de cuisson ou d au...

Страница 36: ...romatiques pr f r s C est vous de d cider de la quantit et du type de bois que vous voulez utiliser Une bo te pleine est g n ralement suffisante pour 30 minutes de fumage Lorsque la bo te est pleine d...

Страница 37: ...otre gril faites ces v rifications avant chaque utilisation Assurez vous de serrer toute la quincaillerie crous boulons vis etc au moins deux fois par an Enlevez les grilles de cuisson les plaques de...

Страница 38: ...opane est presque vide ou compl tement vide V rifiez si la bouteille de propane est vide Si elle est vide remplacez la Fuite de gaz de la bouteille de propane 1 Tournez le r gulateur de la bouteille d...

Страница 39: ...ant que Masterbuilt demande que le ou les composants lui soient retourn s pour inspection Masterbuilt assumera les frais de transport pour le retour du composant demand Cette garantie exclut les domma...

Страница 40: ...mmes ici pour aider Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800...

Страница 41: ...l unit El n mero de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Votre num ro de mod le S...

Страница 42: ...2 Nunca llene el cilindro m s all del 80 lleno 3 Si la informaci n en 1 y 2 no se sigue rigurosamente podr a ocurrir un incendio que cause la muerte o lesiones graves PELIGRO SI HUELE GAS 1 Apague el...

Страница 43: ...grasa no permite que el aceite grasa sobrepasen los 350 F 177 C No almacene o use aceite de cocina adicional cerca a este o cualquier otro aparato Esta parrilla debe usarse exclusivamente con gas pro...

Страница 44: ...s pasos del ensamblaje hayan sido completados en f brica Lista de accesorios Cant Descripci n 18 Combinaci n tornillos de cabeza segmentada M6 x 12 revestidos en n quel negro 2 Pernos de resalto M5 x...

Страница 45: ...R 0 8 2 T V k c o L x o B p i h C d o o W 1 2 2 23 1 Hose Valve and Regulator Pre assembly by factory VT280RDS HVR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el e...

Страница 46: ...46 PASO 1 Ensamblaje de la pata Accesorios necesarios 6 Pernos M6x12 6 Arandelas de resorte Pata de apoyo posterior Patas de apoyo lateral Ensamblaje 1 A G...

Страница 47: ...a de la parrilla PASO 3 Fije la placa decorativa de la tapa y el asa de la tapa Accesorios necesarios 2 Pernos M6x20 PASO 4 Fije la bandeja de grasa Accesorios necesarios 2 Pernos M6x12 Placa decorati...

Страница 48: ...a caja de trozos de madera en el orificio rectangular en el panel delantero del fog n Fije la abrazadera del riel izquierdo de la caja de trozos de madera al lado izquierdo del panel delantero Fije la...

Страница 49: ...2 Tuercas M5 Pernos M6x12 Pernos M5x10 Tuercas M5 Asa de la caja de trozos de madera Tapa de la caja de trozos de madera Cubierta de la caja de trozos de madera Ensamblaje del panel delantero Caja de...

Страница 50: ...como se muestra aqu Asiente la cubierta de calor en las leng etas delanteras como se muestra aqu Inserte las patas de alambre delanteras en los orificios como se muestra aqu PASO 7 Instale las cubiert...

Страница 51: ...cesorios necesarios 4 Pernos M5x12 Repisa lateral Abrazadera izquierda Repisa lateral Abrazadera derecha Repita los pasos 10 y 11 para fijar la otra mesa lateral Perno M5x12 Perno M5x12 4 Pernos M6x12...

Страница 52: ...posible resultado una explosi n incendio o da o corporal grave Apague la v lvula del cilindro cuando su parrilla no est en uso Manipule el tanque con cuidado Siempre asegure el cilindro en posici n r...

Страница 53: ...n la v lvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden dar como resultado una fuga del propano Cuando adquiera o intercambie un cilindro para su parrilla de gas debe ser 1 Construido y marcad...

Страница 54: ...l gas en la v lvula del tanque de propano Gire la perilla de la v lvula del cilindro hacia la izquierda para abrir completamente Si escucha un sonido de r faga o huele gas ap guelo Ajuste cualquier co...

Страница 55: ...era en una parrilla de gas Las virutas de sabor deben estar contenidas dentro de un fog n de metal para contener las cenizas y evitar los incendios NO cubra las rejillas de cocci n u otros componentes...

Страница 56: ...epende completamente de usted Un fog n llena normalmente basta para 30 minutos de ahumado Una vez que el fog n est lleno de madera desl celo hacia la parrilla Nota Recomendamos remojar los trozos de m...

Страница 57: ...nes antes de cada uso Aseg rese de ajustar todos los accesorios tuercas pernos tornillos etc al menos dos veces al a o Retire las rejillas de cocci n las placas de distribuci n del calor y los quemado...

Страница 58: ...de LP a Abierto El cilindro de LP est bajo o vac o Verifique si el cilindro de LP est vac o Si est vac o reempl celo Hay una fuga de gas del cilindro de LP 1 Gire el regulador del cilindro de LP a OF...

Страница 59: ...tario de los gastos de env o Si Masterbuilt requiere la devoluci n del o los componentes en cuesti n para su inspecci n Masterbuilt ser responsable de todos los cargos de env o para devolver el art cu...

Страница 60: ...os aqu para ayudarle Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800...

Отзывы: