background image

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

fi

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

tr

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

bs

el

zh

►►1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

(Σχ. 1)

Αυτή η σειρά των θερμαντήρων θερμού αέρα ενδείκνυται ιδι

-

αίτερα  για  τη  θέρμανση  κλειστών  χώρων,  όπως  αποθήκες, 

καταστήματα και σπίτια. Οι θερμαντήρες αυτοί είναι κατασκευ

-

ασμένοι σε συμμόρφωση με την ισχύουσα ευρωπαϊκή οδηγία. 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε  και  κατανοήστε  αυτό  το  εγχειρίδιο 

οδηγιών λειτουργίας, πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση, τη 

θέση σε λειτουργία ή/και τη συντήρηση αυτού του θερμαντή

-

ρα. Η λανθασμένη χρήση του θερμαντήρα μπορεί να προκα

-

λέσει σοβαρό τραυματισμό. Φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό σε 

περίπτωση μελλοντικής αναφοράς.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:  Αυτός  ο  θερμαντήρας  δεν  είναι  κατάλληλος 

για  χρήση  από  άτομα  (συμπεριλαμβανομένων  των  παι

-

διών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 

ικανότητες, ή άπειρα, εκτός αν επιβλέπονται από ένα πρό

-

σωπο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει 

να επιτηρούνται, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τον 

θερμαντήρα.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όλες οι εργασίες καθαρισμού, συντήρησης και 

επισκευής που προβλέπουν την πρόσβαση σε επικίνδυνα 

μέρη  (όπως  η  αντικατάσταση  του  φθαρμένου  καλωδίου 

τροφοδοσίας) πρέπει να εκτελούνται από τον κατασκευαστή 

(τμήμα τεχνικής υποστήριξης) ή από κάποιον εξειδικευμένο 

τεχνικό, ώστε να αποτρέπεται κάθε κίνδυνος, έστω και αν 

προβλέπεται η αποσύνδεση από το ηλεκτρικό ρεύμα.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:  Κατά  τη  διάρκεια της  χρήσης  του  θερμαντή

-

ρα, ακολουθήστε όλους τους τοπικούς κανονισμούς και την 

ισχύουσα νομοθεσία.

►1.1. Οι θερμαντήρες που χρησιμοποιούνται κοντά σε πανιά, 

κουρτίνες ή άλλα παρόμοια υλικά κάλυψης, πρέπει να βρίσκο

-

νται σε απόσταση ασφαλείας από αυτά. Σας συνιστούμε επί

-

σης να χρησιμοποιείτε πυρίμαχα υλικά κάλυψης.

►1.2.  Τοποθετήστε  τον  θερμαντήρα  σε  ασφαλή  απόσταση 

από την υγρασία, νερό και ατμοσφαιρικούς παράγοντες, για 

να αποφευχθούν σοβαρές βλάβες του θερμαντήρα.

►1.3. Αφήστε την κατάλληλη απόσταση μεταξύ των θερμών με

-

ρών του θερμαντήρα και τυχόν εύφλεκτων ή θερμοδιασπώμενων 

υλικών (συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου τροφοδοσίας).

►1.4.  Όταν  η  συσκευή  είναι  ζεστή,  συνδεμένη  στο  ρεύμα  ή 

βρίσκεται σε λειτουργία, δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να 

μετακινηθεί ή να υποβληθεί σε εργασίες συντήρησης.

►1.5.  Για  ομαλή  λειτουργία,  εγκαταστήστε  τον  θερμαντήρα 

στον  τοίχο  με  τα  κατάλληλα  βύσματα  στερέωσης.  Ο  τοίχος 

εγκατάστασης  πρέπει  να  είναι  επαρκώς  ανθεκτικός,  για  να 

στηρίζει το βάρος του θερμαντήρα. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟΝ 

ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ ΑΚΟΥΜΠΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΔΑΠΕΔΟ. 

►1.6. Κρατήστε τα ζώα σε απόσταση ασφαλείας από τον θερ

-

μαντήρα.

►1.7. Τροφοδοτήστε το θερμαντήρα μόνο με ρεύμα που έχει την 

τάση και τη συχνότητα που αναγράφονται στην πινακίδα του.

►1.8.  Βεβαιωθείτε  ότι  η  ηλεκτρική  εγκατάσταση  στην  οποία 

συνδέετε τον θερμαντήρα διαθέτει διαφορικό διακόπτη και κα

-

τάλληλη γείωση.

►1.9. Αν το καλώδιο του θερμοστάτη χώρου υποστεί φθορές/

βλάβες,  πρέπει  να  αντικατασταθεί  από  το  κέντρο  τεχνικής 

υποστήριξης, προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος.

►1.10.  Όταν  δεν  χρησιμοποιείτε  τον  ηλεκτρικό  θερμαντήρα, 

αποσυνδέετε το καλώδιο από την πρίζα.

►1.11.  Όταν  ο  θερμαντήρας  αφεθεί  προσωρινά σε  ανασφα

-

λείς συνθήκες, βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί 

και, σε κάθε περίπτωση, αποσυνδέστε τον από την πρίζα.

►1.12.  Μην  αφήνετε  εμπόδια,  έστω  και  εν  μέρει,  μπροστά 

στην  εισαγωγή αέρα (πίσω πλευρά) ή στην  έξοδο  του αέρα 

(μπροστινή πλευρά) του θερμαντήρα.

►1.13. Μην διοχετεύετε τον αέρα μέσα σε αγωγούς

.

►1.14. Μην καλύπτετε τον θερμαντήρα κατά τη λειτουργία· θα 

μπορούσε να υπερθερμανθεί.

►1.15. Καλείτε την τεχνική υποστήριξη για να ελέγξει την ομα

-

λή λειτουργία του θερμαντήρα, τουλάχιστον μία φορά το χρό

-

νο ή/και ανάλογα με τις ανάγκες.

Ο  ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΔΕΝ  ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ  ΓΙΑ  ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ 

ΒΛΑΒΗ ΣΕ ΠΡΟΣΩΠΑ ΚΑΙ/Ή ΠΡΑΓΜΑΤΑ, ΠΟΥ ΟΦΕΙΛΟΝΤΑΙ 

ΣΕ ΑΝΑΡΜΟΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ.

ΟΙ  ΤΕΧΝΙΚΕΣ  ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ  ΣΤΟΝ  ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ  ΠΡΕΠΕΙ 

ΝΑ ΕΚΤΕΛΟΥΝΤΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΜΕΝΟ ΚΑΙ ΕΞΟΥ

-

ΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ.

►►2. ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Το  υλικό  της  συσκευασίας  δεν  είναι 

παιχνίδι  για  παιδιά.  Κρατήστε  την  πλαστική  σακούλα 

μακριά από τα παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας!

►2.1.  Συλλέξτε  όλα  τα  υλικά  που  χρησιμοποιήθηκαν  για  τη  συ

-

σκευασία  και  την  μεταφορά  του  θερμαντήρα,  και  απορρίψτε  τα 

σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς.

►2.2. Βγάλτε όλα τα περιεχόμενα υλικά από τη συσκευασία.

►2.3. Ελέγξτε αν, κατά τη διάρκεια της μεταφοράς, προκλήθηκαν 

τυχόν  ζημίες. Αν  ο  θερμαντήρας  έχει  υποστεί  ζημία,  ειδοποιήστε 

αμέσως τον αντιπρόσωπο από όπου τον αγοράσατε.

►►3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

(Σχ. 2)

A. Στήριγμα τοίχου. 

B. Βίδα ρύθμισης. 

C. Βίδα στερέωσης.

D. Θερμαντήρας.

E. Γενικός διακόπτης τροφοδοσίας.

F. Επαναφορά (Reset).

G. Καλώδιο τροφοδοσίας.

H. Απομακρυσμένος θερμοστάτης χώρου.

I. Οθόνη θερμοστάτη χώρου.

L.  Αισθητήρας  θερμοκρασίας  απομακρυσμένου  θερμοστάτη  χώ

-

ρου.

►►4. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

(Σχ. 3)

 

Για τη συναρμολόγηση και την εγκατάσταση του θερμαντήρα, ακο

-

λουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες.

Τα μηχανικά εξαρτήματα, μαζί με τις σχετικές βίδες εγκατάστασης, 

βρίσκονται στη συσκευασία του θερμαντήρα και πρέπει να συναρ

-

μολογηθούν πριν από το άναμμα.

Ο  ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ  ΠΡΕΠΕΙ  ΝΑ  ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ  ΣΥΜΦΩΝΑ 

ΜΕ ΤΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΤΟΠΙΚΕΣ Ή/ΚΑΙ ΕΘΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙ

-

ΕΣ. Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ 

ΒΛΑΒΗ ΣΤΟΝ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ ΚΑΙ/Ή ΣΕ ΠΡΟΣΩΠΑ, ΠΟΥ ΟΦΕΙ

-

ΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΣΦΑΛΜΕΝΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.

►►5. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για  τη  σωστή  χρήση  και  την  αποφυγή 

κινδύνων,  διαβάσετε,  κατανοήσετε  και  ακολουθήσετε  τις 

«

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ»,  πριν  από  την  ενεργοποίηση  του 

θερμαντήρα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας 

είναι ακέραιο και ότι τα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά του δικτύ

-

ου ταυτίζονται με εκείνα που αναγράφονται στην πινακίδα 

τεχνικών χαρακτηριστικών του θερμαντήρα.

Содержание TR 3C

Страница 1: ...OLTO OHJE fi HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD no ANV NDAR OCH UNDERH LLSHANDBOK sv INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI pl ru P RU KA PRO POU IT A DR BU cs HASZN LATI S KARBANTART SI K ZIK NYV hu PRIRO NIK Z...

Страница 2: ...1 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE...

Страница 3: ...RES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 2 A A B C D E F G H I...

Страница 4: ...screw Wall 1 8 m 1 8 m 0 6 m 0 6 m 0 6 m 3 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO O...

Страница 5: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 4 4...

Страница 6: ...RAM ON OFF OK 01 OK 88 c OK SET PROGRAM 01 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ON...

Страница 7: ...NGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE PROGRAM 02 4 6 ON OFF OK OK 88 c PROGRA...

Страница 8: ...d in any case make sure it cannot be used 1 12 Never block not even partially the heater s air vent rear or the air outlet front 1 13 Avoid ducting the air 1 14 Do not cover the heater while in operat...

Страница 9: ...t When the heater is used again check the condition of the power supply cable If in doubt regarding its state contact the technical support centre In any case have the technical support centre check t...

Страница 10: ...ale e di adeguata messa a terra 1 9 Se il cavo di alimentazione o il termostato ambiente re moto risultassero danneggiati devono essere sostituiti dal centro assistenza tecnica in modo da prevenire og...

Страница 11: ...ente i pulsanti freccia 5 2 2 Scollegare il riscaldatore dalla rete elettrica ATTENZIONE EVITARE DI SCOLLEGARE IL RISCALDATORE DALLA RETE ELETTRICA PRIMA DEL COMPLETO ARRESTO DELLA VENTOLA AL FINE DI...

Страница 12: ...chalter und geeigneter Erdung angeschlossen ist 1 9 Wenn das Netzkabel oder das ferngesteuerte Raumther mostat besch digt sind m ssen sie durch den Kundendienst ausgetauscht werden um Gefahren auszusc...

Страница 13: ...e Tastatur des ferngesteuerten Raumthermostats blockiert ist gleichzeitig die Pfeiltasten dr cken 5 2 2 Das Heizger t vom Stromnetz abtrennen ACHTUNG DAS HEIZGER T ERST VON DER STROMVER SORGUNG TRENNE...

Страница 14: ...ectar el calefactor solo a redes el ctri cas equipadas con un interruptor diferencial y con una adec uada puesta a tierra 1 9 Si el cable de alimentaci n o el termostato ambiente es tuvieran da ados s...

Страница 15: ...a 5 2 2 Desconecte el calefactor de la red el ctrica ATENCI N NO DESCONECTE EL CALEFACTOR DE LA RED EL CTRICA ANTES DE LA PARADA COMPLETA DEL VENTI LADOR PARA EVITAR DA OS GRAVES 6 CONSERVACI N Descon...

Страница 16: ...ux lectriques opportun ment quip s d un inter rupteur diff rentiel et d une mise la terre appropri e 1 9 Si le cordon d alimentation ou le thermostat d ambiance distance sont endommag s ils doivent tr...

Страница 17: ...du r seau lectrique ATTENTION VITER DE D BRANCHER LE R CHAUFFEUR DU R SEAU LECTRIQUE AVANT L ARR T COMPLET DU VENTILATEUR AFIN D VITER DE GRAVES DOMMAGES 6 CONSERVATION D connecter toujours le r chauf...

Страница 18: ...om het verwarmingstoestel alleen aan te sluiten op een elektrisch net dat correct voorzien is van een differentiaalschakelaar en met een geschikte aarding 1 9 Als de voedingskabel of de omgevingsther...

Страница 19: ...ostaat op afstand en laat de ventilator in werking totdat het verwarmingstoestel helemaal uit is als het toetsenbord van de omgevingsthermostaat op afstand geblokkeerd is druk dan gelijktijdig op de p...

Страница 20: ...a instala o terra 1 9 Se o cabo de alimenta o ou o term stato ambiente re moto estiverem danificados devem ser substitu dos pelo cen tro de assist ncia t cnica de modo a prevenir qualquer risco 1 10 D...

Страница 21: ...s bot es seta 5 2 2 Desconectar o aquecedor da rede el trica ATEN O EVITAR DE DESCONECTAR O AQUECEDOR DA REDE EL TRICA ANTES DA PARADA COMPLETA DA VENTOI NHA PARA EVITAR GRAVES DANOS 6 CONSERVA O Desl...

Страница 22: ...pparatet fjernes fra stikkontakten n r det ikke er i brug over l ngere tid 1 11 Hvis varmeapparatet efterlades midlertidigt under usik re forhold skal brugeren s rge for at det ikke kan anvendes og st...

Страница 23: ...S VENTILATOR ER HELT SLUKKET 6 OPBEVARING Afbryd altid str mforsyningen til varmeapparatet n r det ikke bru ges over l ngere tid Opbevar varmeapparatet t rt og beskyttet mod st v N r varmeapparatet ig...

Страница 24: ...iaikaisesti turvattomiin olosuhteisiin varmista ettei sit pystyt k ytt m n ja kytke se joka tapauksessa aina irti verkkopistokkeesta 1 12 l koskaan tuki edes osittain l mmityslaitteen ilma nottoaukkoa...

Страница 25: ...ita se kuivaan ja p lylt suojattuun tilaan Kun l mmityslaite palautetaan k ytt n tarkista virtajohdon kunto jos sen kuntoon liittyy ep ilyksi k nny teknisen huollon puoleen Joka tapauksessa tarkistuta...

Страница 26: ...g koble det alltid fra str muttaket 1 12 Blokker aldri ogs delvis hverken luftinntaket p bak siden eller luftuttaket p forsiden av varmeapparatet 1 13 Unng kanalisering av luften 1 14 Ikke dekk til va...

Страница 27: ...i et rom som er t rt og st vfritt N r varmeapparatet tas i bruk igjen kontroller str mledningens vedlikehold hvis du er i tvil ang ende dens tilstand kontakt teknisk service La teknisk ser vice utf r...

Страница 28: ...s kra f rh llanden ska ni se till s att den inte kan anv ndas och koppla i vilket fall alltid bort den fr n v gguttaget 1 12 Hindra inte ens delvis v rmarens luftintag p baksi dan eller luftutlopp p f...

Страница 29: ...me Kontrollera ni v n p n tsladdens underh ll n r v rmaren ska anv ndas p nytt Om ni har tvivel ang ende en god f rvaring kontakta den tekniska kundtj nsten Hur som helst ska ni l ta den tekniska kund...

Страница 30: ...odpowiedni w wy cznik r nicowopr dowy z odpowiednim uziemieniem 1 9 W celu unikni cia wszelkiego ryzyka uszkodzony kabel zasilaj cy lub sterownik pokojowy powinien by wymieniony przez autoryzowane ce...

Страница 31: ...YM SZKODOM NALE Y UNIKA OD CZANIA NAGRZEWNICY OD ZASILANIA ELEK TRYCZNEGO PRZED CA KOWITYM ZATRZYMANIEM WIRNI KA 6 PRZECHOWYWANIE Gdy nagrzewnicy si nie u ywa przez d u szy czas nale y j za wsze od cz...

Страница 32: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A D F G I L 4 3 5...

Страница 33: ...da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF 1 5 2 6 3 4 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2...

Страница 34: ...en nap jec kabel nebo d lkov po kojov termostat mus b t vym n ny servisn technickou slu bou aby se p ede lo jak mukoli riziku 1 10 Pokud oh va del dobu nepou v te odpojte jej ze z suvky 1 11 Pokud je...

Страница 35: ...P ED CELKOV M VYPNUT DMYCHADLA ABY SE P EDE LO KOD M 6 SKLADOV N Pokud oh va del dobu nepou v te odpojte jej ze z suvky Ulo te jej v suchu a na m st chr n n m p ed prachem P i op tovn m pou it oh va...

Страница 36: ...rmoszt t s r lt cse r ltesse ki m rkaszervizben 1 10 Ha a k sz l ket hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a dug t a h l zati csatlakoz b l 1 11 Ha a l ghev t t tmenetileg nem biztons gos k r l m nyek...

Страница 37: ...orr sr l FIGYELEM V LASSZA LE A K SZ L KET AZ RAMFOR R SR L MIEL TT A VENTIL TOR TELJESEN MEG LLNA MERT A K SZ L K S LYOSAN K ROSODHAT 6 T ROL S Ha a l ghev t t hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a...

Страница 38: ...i termostat po kodovan ga mora zamenjati servisni center tako da se izognete vsakemu tve ganju 1 10 Ko grelnika dalj asa ne uporabljate ga izklju ite iz omre ja 1 11 Vsaki ko grelnik za asno pustite v...

Страница 39: ...A USTAVI SAJ S TEM LAHKO POVZRO ITE HUDE PO KODBE 6 SHRANJEVANJE Vedno izklopite ventilator iz elektri nega omre ja ko ga ne upo rabljate in preden ga pospravite Pospravite ga v suh prostor ki je za i...

Страница 40: ...ni prizden kar n 1 12 Is t c n n k smen de olsa hava giri i arka taraf ve hava k n n taraf asla kapatmay n 1 13 Havay kanalize etmekten ka n n 1 14 al mas s ras nda s t c y kapatmay n a r s ma ya pabi...

Страница 41: ...unu kontrol edin sa laml ndan phe duyman z ha linde teknik servis a r n Her durumda s t c n n do ru al t n en az y lda bir kez ve veya gerekti ine g re teknik servise kontrol ettirin 7 UZAKTAN KUMANDA...

Страница 42: ...e mre e 1 12 Nikada ne blokirajte ak niti djelomice otvor za ulaz zraka sa stra nje strane niti otvor za izlaz zraka s prednje strane grija a 1 13 Izbjegavajte usmjeravanje zraka 1 14 Za vrijeme rada...

Страница 43: ...rovjerite stanje kabela za napajanje ako je postoji sumnja da nije u dobrom stanju zatra ite pomo tehni ke slu be za potporu U svakom slu aju teh ni ka slu ba za potporu treba provjeriti ispravan rad...

Страница 44: ...Kai ildytuvo nenaudojate ilgesn laik i junkite j i elektros lizdo 1 11 Jei ildytuvas laikinai paliekamas nesaugiomis s lygo mis sitikinkite kad jo nebus manoma naudoti ir bet kokiu atveju visada i ju...

Страница 45: ...AIKYMAS Kai nenaudojate ilg laik i junkite ildytuv i elektros tinklo ildytuv laikykite sausoje ir nuo dulki apsaugotoje vietoje Kai ildytuvas nenaudojamas reguliariai tikrinkite maitinimo laid jei abe...

Страница 46: ...maina tehnisk s pal dz bas centr 1 10 Atvienojiet sild t ju no sienas kontaktligzdas ja to ilg sto i nelietojat 1 11 Ja sild t js ir palicis k du laiku nedro os apst k os nodro iniet lai to nevar tu...

Страница 47: ...no str vas avota ja to ne izmantojat un pirms novieto anas glab an Uzglab jiet to saus un no putek iem aizsarg t viet Ja sild t js tiek izmantots atk r toti p rbaudiet str vas vada tehnisk s apkopes...

Страница 48: ...skuses v lja vahetada 1 10 Kui te ei kasuta puhurit pikka aega eemaldage see seinakontaktist 1 11 Kui puhur j etakse ajutiselt ohtlikesse oludesse veenduge et seda ei saaks kasutada ja hendage toite p...

Страница 49: ...V LTIGE PUHURI VOOLUV RGUST V L JAL LITAMIST ENNE VENTILAATORI T IELIKKU SEISKA MIST ET V LTIDA RASKEID KAHJUSTUSI 6 S ILITAMINE hendage puhur vooluv rgust alati lahti kui te seda ei kasuta pikka aega...

Страница 50: ...u a termo statului de camer cu control de la distan acestea trebuie s fie nlocuite de centrul de asisten tehnic pentru evitarea oric ror riscuri 1 10 Scoate i din priz aparatul de nc lzire dac urmeaz...

Страница 51: ...a re eaua electric ATEN IE NU DECONECTA I APARATUL DE NC LZIRE DE LA RE EAUA ELECTRIC NAINTE DE OPRIREA COMPLET A VENTILATORULUI N VEDEREA EVIT RII AVARIILOR GRA VE 6 P STRARE Deconecta i ntotdeauna a...

Страница 52: ...v termostat musia by vymenen servisnou technickou slu bou aby sa predi lo ak muko vek riziku 1 10 Pokia ohrieva dlh as nepou vate odpojte ho zo z suvky 1 11 Ak je ohrieva do asne ponechan v nebezpe n...

Страница 53: ...ODP JAJTE OHRIEVA OD ELEKTRIC KEJ SIETE SK R NE SA PLNE ZASTAV VENTIL TOR ABY STE SA VYHLI V NEMU PO KODENIU 6 SKLADOVANIE Pokia ohrieva dlh as nepou vate odpojte ho zo z suvky Ulo te ho na suchom mie...

Страница 54: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 a 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A B C D E F Reset G H I L 4 3...

Страница 55: ...hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF PROGRAM 1 5 PROGRAM 2 ECO 6 PROGRAM 3 PROGRAM 4 RESET 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b...

Страница 56: ...n it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A B C D E F Reset G I L 4 3 5...

Страница 57: ...hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF PROGRAM 1 5 PROGRAM 2 ECO 6 PROGRAM 3 PROGRAM 4 RESET 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b...

Страница 58: ...ra ih zamijeniti centar za tehni ku pomo kako bi se sprije io bilo kakav rizik 1 10 Iskop ajte grija iz mre ne uti nice kada ga ne koristite du e vrijeme 1 11 Ako je grija privremeno ostavljen u nesig...

Страница 59: ...VENTILATOR U POTPUNOSTI NE ZAUSTAVI NA NA IN DA SE IZBJEGNU OZBILJNA O TE ENJA 6 UVANJE Uvijek isklju ite ventilator iz elektri ne mre e ako ga ne ete koristiti du e vrijeme Spremite ga u suho okru e...

Страница 60: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A B C D E F Reset G H I L 4 3...

Страница 61: ...hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF PROGRAM 1 5 PROGRAM 2 ECO 6 PROGRAM 3 PROGRAM 4 RESET 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b...

Страница 62: ...AN SCHEMATY ELEKTRYCZNE ELEKTRICK SCH MATA VILLANYBEK T SI RAJZOK ELEKTR EMALARI ELEKTR K EMASI ELEKTRI NE SHEME ELEKTROS SCHEMOS ELEKTRISK S SH MAS ELEKTRISKEEMID SCHEME ELEC TRICE ELEKTRICK SCH MY E...

Страница 63: ...CHEMATY ELEKTRYCZNE ELEKTRICK SCH MATA VILLANYBEK T SI RAJZOK ELEKTR EMALARI ELEKTR K EMASI ELEKTRI NE SHEME ELEKTROS SCHEMOS ELEKTRISK S SH MAS ELEKTRISKEEMID SCHEME ELEC TRICE ELEKTRICK SCH MY ELEKT...

Страница 64: ...DAJ M SZAKI ADATOK T BL ZAT N TEHNI NI PODATKI TEKN K VER LER TABLOSUNDA TABLICI S TEHNI KIM PODACIMA TECHNINI DUOMEN LENTEL JE TEHNISKO DATU TABULA TEHNILISTE ANDMETE TABEL TABELUL CU DATE TEHNICE T...

Страница 65: ...itiktiniam naudojimui UZMAN BU is izstr d jums ir piem rots tikai labi izol t m telp m vai gad juma lieto anai T HELEPANU Toode sobib ksnes h sti isoleeritud ruumides v i juhuslikuks kasutamiseks ATEN...

Страница 66: ...R 9C We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en conformidad con Nous d clarons sa conformit Hierbij word...

Страница 67: ...____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Страница 68: ...con una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2012 19 UE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos...

Страница 69: ...u direktiv 2012 19 UE Vi ber er inh mta upplysningar vid er lokala tervinningsstation f r elektriska och elektroniska produkter F lj lokala g llande best mmelser och skaffa inte bort f rbrukade produk...

Страница 70: ...mis Tinkamai sunaikin gamin i vengsite galim neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai lv PRODUKTA IZN CIN ANA is produkts tika izveidots un ra ots ar augstas kvalit tes materi liem un sast vda m kas...

Страница 71: ...te obilje ene krstom na to kovima to zna i da je proizvod podlo an Evropskoj Direktivi 2012 19 UE Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih...

Страница 72: ...A 62 023 G dki Poland Dantherm Sp z o o 5A 62 023 Dantherm LLC ul Transportnaya 22 2 142802 STUPINO Moscow region Russia 22 2 142802 Dantherm China LTD Unit 2B 512 Yunchuan Rd Shanghai 201906 China Da...

Отзывы: