background image

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

fi

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

tr

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

bs

el

zh

►►1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

(Fig. 1)

Cette série réchauffeurs d’air chaud est particulièrement indi

-

quée pour le chauffage des locaux fermés comme les entre

-

pôts, les magasins les restaurants et les habitations. Ces 

réchauffeurs  sont  conformes  à  la  Directive  européenne  en 

vigueur. 

IMPORTANT : Veuillez lire et comprendre ce manuel d'uti

-

lisation avant d'effectuer l'assemblage, la mise en service 

ou l'entretien de ce réchauffeur. L'usage erroné du réchauf

-

feur peut causer de graves lésions. Conserver ce manuel 

comme référence future.

IMPORTANT : Cet réchauffeur n’est pas adapté pour être uti

-

lisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des ca-

pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par 

des personnes inexpérimentées, à moins qu'elles ne soient 

surveillées par une personne responsable de leur sécurité. 

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec le réchauffeur.

IMPORTANT : Toutes les opérations de nettoyage, de 

maintenance et de réparation prévoyant  l’accès à des 

parties dangereuses (comme le remplacement du câble 

d'alimentation  endommagé)  doivent  être  effectuées  par 

le  fabricant,  par  son  service  d'assistance  technique,  par 

une  personne  ayant  une  qualification  similaire,  de  façon 

à prévenir tout risque, même si la déconnexion du réseau 

d'alimentation est prévue.

IMPORTANT : 

Pendant l'utilisation du réchauffeur, respecter 

tous les arrêtés locaux et la réglementation en vigueur.

►1.1. Les réchauffeurs utilisés à proximité de bâches, de ri

-

deaux ou d'autres matériaux de couverture similaires doivent 

se trouver à une distance de sécurité. Il est également conseil-

lé d'utiliser des matériaux de couverture de type ignifuges.

►1.2.  Garder  le  réchauffeur  à  une  distance  de  sécurité  par 

rapport à l'humidité, l'eau et les agents atmosphériques afin 

d'éviter de graves dommages à l'appareil de chauffage.

►1.3. Maintenir les parties chaudes du réchauffeur à une dis

-

tance  appropriée  des  matériaux  inflammables  ou  thermola

-

biles (y compris le câble d'alimentation).

►1.4.  Lorsque  le  réchauffeur  est  chaud,  branché  au  réseau 

électrique ou en marche, ne jamais le manipuler ou le sou-

mettre à des interventions d'entretien.

►1.5. Pour une utilisation correcte, installer le réchauffeur mu

-

ral avec des chevilles de fixation. 

Le mur utilisé pour l’installa-

tion doit être en mesure de supporter les poids du réchauffeur. 

NE PAS UTILISER LE RÉCHAUFFEUR POSÉ PAR TERRE. 

►1.6. 

Garder les animaux à une distance de sécurité du ré-

chauffeur.

►1.7. N'alimenter le réchauffeur qu'avec du courant ayant la 

tension et la fréquence spécifiées sur la plaque d'identifica

-

tion de l'appareil.

►1.8.  S'assurer  de  brancher  le  réchauffeur  exclusivement  à 

des  réseaux  électriques  opportunément  équipés  d'un  inter

-

rupteur différentiel et d'une mise à la terre appropriée.

►1.9. Si le cordon d'alimentation ou le thermostat d’ambiance 

à distance sont endommagés, ils doivent être remplacés par le 

centre d'assistance technique, afin d'éviter tout risque.

►1.10.  Débrancher  le  réchauffeur  de  la  prise  du  réseau 

lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.

►1.11. Si le réchauffeur est laissé temporairement dans des 

conditions de non sécurité, faire en sorte qu'il ne puisse être 

utilisé et, dans tous les cas, toujours le débrancher de la prise 

du réseau.

►1.12. 

Ne pas 

obstruer, même partiellement, la prise de l'air (à 

l’arrière), ni la sortie de l'air (à l'avant) du réchauffeur.

►1.13. 

Éviter de canaliser l’air.

►1.14. Ne pas couvrir le réchauffeur pendant qu'il fonctionne ; 

il pourrait surchauffer.

►1.15. Faire vérifier le fonctionnement correct du réchauffeur 

par l'assistance technique, au moins une fois par an ou selon 

la nécessité.

LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN 

CAS DE DOMMAGES, AUX BIENS ET/OU AUX PERSONNES, 

ISSUS D'UN USAGE IMPROPRE DE L’APPAREIL.

SEUL LE PERSONNEL SPÉCIALISÉ ET AUTORISÉ PAR LE 

FABRICANT PEUT INTERVENIR SUR LE RÉCHAUFFEUR.

►►2. DÉBALLAGE

AVERTISSEMENT : Le matériel de l'emballage n'est pas un 

jouet pour les enfants. Conserver le sachet en plastique 

hors de la portée des enfants ; danger d'étouffement !

►2.1. Enlever tous les matériaux d'emballage utilisés pour condi

-

tionner  et  expédier  l'appareil  et  les  éliminer  conformément  aux 

normes en vigueur.

►2.2. Retirer tous les articles de l'emballage.

►2.3. Contrôler les dégâts éventuellement subis pendant le trans

-

port. Si le réchauffeur est endommagé, informer immédiatement le 

concessionnaire auprès duquel il a été acheté.

►►3. DESCRIPTION

(Fig. 2)

A.  Support mural. 

B. Vis de réglage. 

C. Vis de fixation.

D. Réchauffeur.

E. Interrupteur général d’alimentation.

F. Réinitialisation.

G. Câble d'alimentation.

H. Thermostat d'ambiance à distance.

I. Afficheur du thermostat d’ambiance.

L. Capteur de la température du thermostat d’ambiance à distance.

►►4. ASSEMBLAGE ET INSTALLATION

(Fig. 3)

 

Pour l’assemblage et l’installation du réchauffeur, suivre scrupuleu

-

sement les indications.

Les composants mécaniques, munis des boulons pour le montage, 

se trouvent dans l’emballage du réchauffeur et doivent être assem

-

blés avant l’allumage.

LE RÉCHAUFFEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT 

À LA LOI, EN UTILISANT DES COMPOSANTS CONFORMES 

AUX DIRECTIVES LOCALES ET/OU NATIONALES. LE FABRI-

CANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOM-

MAGES AU RÉCHAUFFEUR ET/OU PERSONNES DUE À LA 

MAUVAISE INSTALLATION.

►►5. FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT : Afin de l'utiliser correctement et d'évi

-

ter tout risque, lire, comprendre et suivre les « INFORMA-

TIONS SUR LA SÉCURITÉ » avant de mettre le réchauffeur 

en marche.

AVERTISSEMENT : Vérifier l'intégrité parfaite du câble d'ali

-

mentation et contrôler que les caractéristiques électriques 

du réseau correspondent aux indications de la plaque si-

gnalétique du réchauffeur.

Содержание TR 3C

Страница 1: ...OLTO OHJE fi HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD no ANV NDAR OCH UNDERH LLSHANDBOK sv INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI pl ru P RU KA PRO POU IT A DR BU cs HASZN LATI S KARBANTART SI K ZIK NYV hu PRIRO NIK Z...

Страница 2: ...1 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE...

Страница 3: ...RES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 2 A A B C D E F G H I...

Страница 4: ...screw Wall 1 8 m 1 8 m 0 6 m 0 6 m 0 6 m 3 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO O...

Страница 5: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 4 4...

Страница 6: ...RAM ON OFF OK 01 OK 88 c OK SET PROGRAM 01 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ON...

Страница 7: ...NGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE PROGRAM 02 4 6 ON OFF OK OK 88 c PROGRA...

Страница 8: ...d in any case make sure it cannot be used 1 12 Never block not even partially the heater s air vent rear or the air outlet front 1 13 Avoid ducting the air 1 14 Do not cover the heater while in operat...

Страница 9: ...t When the heater is used again check the condition of the power supply cable If in doubt regarding its state contact the technical support centre In any case have the technical support centre check t...

Страница 10: ...ale e di adeguata messa a terra 1 9 Se il cavo di alimentazione o il termostato ambiente re moto risultassero danneggiati devono essere sostituiti dal centro assistenza tecnica in modo da prevenire og...

Страница 11: ...ente i pulsanti freccia 5 2 2 Scollegare il riscaldatore dalla rete elettrica ATTENZIONE EVITARE DI SCOLLEGARE IL RISCALDATORE DALLA RETE ELETTRICA PRIMA DEL COMPLETO ARRESTO DELLA VENTOLA AL FINE DI...

Страница 12: ...chalter und geeigneter Erdung angeschlossen ist 1 9 Wenn das Netzkabel oder das ferngesteuerte Raumther mostat besch digt sind m ssen sie durch den Kundendienst ausgetauscht werden um Gefahren auszusc...

Страница 13: ...e Tastatur des ferngesteuerten Raumthermostats blockiert ist gleichzeitig die Pfeiltasten dr cken 5 2 2 Das Heizger t vom Stromnetz abtrennen ACHTUNG DAS HEIZGER T ERST VON DER STROMVER SORGUNG TRENNE...

Страница 14: ...ectar el calefactor solo a redes el ctri cas equipadas con un interruptor diferencial y con una adec uada puesta a tierra 1 9 Si el cable de alimentaci n o el termostato ambiente es tuvieran da ados s...

Страница 15: ...a 5 2 2 Desconecte el calefactor de la red el ctrica ATENCI N NO DESCONECTE EL CALEFACTOR DE LA RED EL CTRICA ANTES DE LA PARADA COMPLETA DEL VENTI LADOR PARA EVITAR DA OS GRAVES 6 CONSERVACI N Descon...

Страница 16: ...ux lectriques opportun ment quip s d un inter rupteur diff rentiel et d une mise la terre appropri e 1 9 Si le cordon d alimentation ou le thermostat d ambiance distance sont endommag s ils doivent tr...

Страница 17: ...du r seau lectrique ATTENTION VITER DE D BRANCHER LE R CHAUFFEUR DU R SEAU LECTRIQUE AVANT L ARR T COMPLET DU VENTILATEUR AFIN D VITER DE GRAVES DOMMAGES 6 CONSERVATION D connecter toujours le r chauf...

Страница 18: ...om het verwarmingstoestel alleen aan te sluiten op een elektrisch net dat correct voorzien is van een differentiaalschakelaar en met een geschikte aarding 1 9 Als de voedingskabel of de omgevingsther...

Страница 19: ...ostaat op afstand en laat de ventilator in werking totdat het verwarmingstoestel helemaal uit is als het toetsenbord van de omgevingsthermostaat op afstand geblokkeerd is druk dan gelijktijdig op de p...

Страница 20: ...a instala o terra 1 9 Se o cabo de alimenta o ou o term stato ambiente re moto estiverem danificados devem ser substitu dos pelo cen tro de assist ncia t cnica de modo a prevenir qualquer risco 1 10 D...

Страница 21: ...s bot es seta 5 2 2 Desconectar o aquecedor da rede el trica ATEN O EVITAR DE DESCONECTAR O AQUECEDOR DA REDE EL TRICA ANTES DA PARADA COMPLETA DA VENTOI NHA PARA EVITAR GRAVES DANOS 6 CONSERVA O Desl...

Страница 22: ...pparatet fjernes fra stikkontakten n r det ikke er i brug over l ngere tid 1 11 Hvis varmeapparatet efterlades midlertidigt under usik re forhold skal brugeren s rge for at det ikke kan anvendes og st...

Страница 23: ...S VENTILATOR ER HELT SLUKKET 6 OPBEVARING Afbryd altid str mforsyningen til varmeapparatet n r det ikke bru ges over l ngere tid Opbevar varmeapparatet t rt og beskyttet mod st v N r varmeapparatet ig...

Страница 24: ...iaikaisesti turvattomiin olosuhteisiin varmista ettei sit pystyt k ytt m n ja kytke se joka tapauksessa aina irti verkkopistokkeesta 1 12 l koskaan tuki edes osittain l mmityslaitteen ilma nottoaukkoa...

Страница 25: ...ita se kuivaan ja p lylt suojattuun tilaan Kun l mmityslaite palautetaan k ytt n tarkista virtajohdon kunto jos sen kuntoon liittyy ep ilyksi k nny teknisen huollon puoleen Joka tapauksessa tarkistuta...

Страница 26: ...g koble det alltid fra str muttaket 1 12 Blokker aldri ogs delvis hverken luftinntaket p bak siden eller luftuttaket p forsiden av varmeapparatet 1 13 Unng kanalisering av luften 1 14 Ikke dekk til va...

Страница 27: ...i et rom som er t rt og st vfritt N r varmeapparatet tas i bruk igjen kontroller str mledningens vedlikehold hvis du er i tvil ang ende dens tilstand kontakt teknisk service La teknisk ser vice utf r...

Страница 28: ...s kra f rh llanden ska ni se till s att den inte kan anv ndas och koppla i vilket fall alltid bort den fr n v gguttaget 1 12 Hindra inte ens delvis v rmarens luftintag p baksi dan eller luftutlopp p f...

Страница 29: ...me Kontrollera ni v n p n tsladdens underh ll n r v rmaren ska anv ndas p nytt Om ni har tvivel ang ende en god f rvaring kontakta den tekniska kundtj nsten Hur som helst ska ni l ta den tekniska kund...

Страница 30: ...odpowiedni w wy cznik r nicowopr dowy z odpowiednim uziemieniem 1 9 W celu unikni cia wszelkiego ryzyka uszkodzony kabel zasilaj cy lub sterownik pokojowy powinien by wymieniony przez autoryzowane ce...

Страница 31: ...YM SZKODOM NALE Y UNIKA OD CZANIA NAGRZEWNICY OD ZASILANIA ELEK TRYCZNEGO PRZED CA KOWITYM ZATRZYMANIEM WIRNI KA 6 PRZECHOWYWANIE Gdy nagrzewnicy si nie u ywa przez d u szy czas nale y j za wsze od cz...

Страница 32: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A D F G I L 4 3 5...

Страница 33: ...da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF 1 5 2 6 3 4 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2...

Страница 34: ...en nap jec kabel nebo d lkov po kojov termostat mus b t vym n ny servisn technickou slu bou aby se p ede lo jak mukoli riziku 1 10 Pokud oh va del dobu nepou v te odpojte jej ze z suvky 1 11 Pokud je...

Страница 35: ...P ED CELKOV M VYPNUT DMYCHADLA ABY SE P EDE LO KOD M 6 SKLADOV N Pokud oh va del dobu nepou v te odpojte jej ze z suvky Ulo te jej v suchu a na m st chr n n m p ed prachem P i op tovn m pou it oh va...

Страница 36: ...rmoszt t s r lt cse r ltesse ki m rkaszervizben 1 10 Ha a k sz l ket hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a dug t a h l zati csatlakoz b l 1 11 Ha a l ghev t t tmenetileg nem biztons gos k r l m nyek...

Страница 37: ...orr sr l FIGYELEM V LASSZA LE A K SZ L KET AZ RAMFOR R SR L MIEL TT A VENTIL TOR TELJESEN MEG LLNA MERT A K SZ L K S LYOSAN K ROSODHAT 6 T ROL S Ha a l ghev t t hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a...

Страница 38: ...i termostat po kodovan ga mora zamenjati servisni center tako da se izognete vsakemu tve ganju 1 10 Ko grelnika dalj asa ne uporabljate ga izklju ite iz omre ja 1 11 Vsaki ko grelnik za asno pustite v...

Страница 39: ...A USTAVI SAJ S TEM LAHKO POVZRO ITE HUDE PO KODBE 6 SHRANJEVANJE Vedno izklopite ventilator iz elektri nega omre ja ko ga ne upo rabljate in preden ga pospravite Pospravite ga v suh prostor ki je za i...

Страница 40: ...ni prizden kar n 1 12 Is t c n n k smen de olsa hava giri i arka taraf ve hava k n n taraf asla kapatmay n 1 13 Havay kanalize etmekten ka n n 1 14 al mas s ras nda s t c y kapatmay n a r s ma ya pabi...

Страница 41: ...unu kontrol edin sa laml ndan phe duyman z ha linde teknik servis a r n Her durumda s t c n n do ru al t n en az y lda bir kez ve veya gerekti ine g re teknik servise kontrol ettirin 7 UZAKTAN KUMANDA...

Страница 42: ...e mre e 1 12 Nikada ne blokirajte ak niti djelomice otvor za ulaz zraka sa stra nje strane niti otvor za izlaz zraka s prednje strane grija a 1 13 Izbjegavajte usmjeravanje zraka 1 14 Za vrijeme rada...

Страница 43: ...rovjerite stanje kabela za napajanje ako je postoji sumnja da nije u dobrom stanju zatra ite pomo tehni ke slu be za potporu U svakom slu aju teh ni ka slu ba za potporu treba provjeriti ispravan rad...

Страница 44: ...Kai ildytuvo nenaudojate ilgesn laik i junkite j i elektros lizdo 1 11 Jei ildytuvas laikinai paliekamas nesaugiomis s lygo mis sitikinkite kad jo nebus manoma naudoti ir bet kokiu atveju visada i ju...

Страница 45: ...AIKYMAS Kai nenaudojate ilg laik i junkite ildytuv i elektros tinklo ildytuv laikykite sausoje ir nuo dulki apsaugotoje vietoje Kai ildytuvas nenaudojamas reguliariai tikrinkite maitinimo laid jei abe...

Страница 46: ...maina tehnisk s pal dz bas centr 1 10 Atvienojiet sild t ju no sienas kontaktligzdas ja to ilg sto i nelietojat 1 11 Ja sild t js ir palicis k du laiku nedro os apst k os nodro iniet lai to nevar tu...

Страница 47: ...no str vas avota ja to ne izmantojat un pirms novieto anas glab an Uzglab jiet to saus un no putek iem aizsarg t viet Ja sild t js tiek izmantots atk r toti p rbaudiet str vas vada tehnisk s apkopes...

Страница 48: ...skuses v lja vahetada 1 10 Kui te ei kasuta puhurit pikka aega eemaldage see seinakontaktist 1 11 Kui puhur j etakse ajutiselt ohtlikesse oludesse veenduge et seda ei saaks kasutada ja hendage toite p...

Страница 49: ...V LTIGE PUHURI VOOLUV RGUST V L JAL LITAMIST ENNE VENTILAATORI T IELIKKU SEISKA MIST ET V LTIDA RASKEID KAHJUSTUSI 6 S ILITAMINE hendage puhur vooluv rgust alati lahti kui te seda ei kasuta pikka aega...

Страница 50: ...u a termo statului de camer cu control de la distan acestea trebuie s fie nlocuite de centrul de asisten tehnic pentru evitarea oric ror riscuri 1 10 Scoate i din priz aparatul de nc lzire dac urmeaz...

Страница 51: ...a re eaua electric ATEN IE NU DECONECTA I APARATUL DE NC LZIRE DE LA RE EAUA ELECTRIC NAINTE DE OPRIREA COMPLET A VENTILATORULUI N VEDEREA EVIT RII AVARIILOR GRA VE 6 P STRARE Deconecta i ntotdeauna a...

Страница 52: ...v termostat musia by vymenen servisnou technickou slu bou aby sa predi lo ak muko vek riziku 1 10 Pokia ohrieva dlh as nepou vate odpojte ho zo z suvky 1 11 Ak je ohrieva do asne ponechan v nebezpe n...

Страница 53: ...ODP JAJTE OHRIEVA OD ELEKTRIC KEJ SIETE SK R NE SA PLNE ZASTAV VENTIL TOR ABY STE SA VYHLI V NEMU PO KODENIU 6 SKLADOVANIE Pokia ohrieva dlh as nepou vate odpojte ho zo z suvky Ulo te ho na suchom mie...

Страница 54: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 a 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A B C D E F Reset G H I L 4 3...

Страница 55: ...hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF PROGRAM 1 5 PROGRAM 2 ECO 6 PROGRAM 3 PROGRAM 4 RESET 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b...

Страница 56: ...n it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A B C D E F Reset G I L 4 3 5...

Страница 57: ...hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF PROGRAM 1 5 PROGRAM 2 ECO 6 PROGRAM 3 PROGRAM 4 RESET 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b...

Страница 58: ...ra ih zamijeniti centar za tehni ku pomo kako bi se sprije io bilo kakav rizik 1 10 Iskop ajte grija iz mre ne uti nice kada ga ne koristite du e vrijeme 1 11 Ako je grija privremeno ostavljen u nesig...

Страница 59: ...VENTILATOR U POTPUNOSTI NE ZAUSTAVI NA NA IN DA SE IZBJEGNU OZBILJNA O TE ENJA 6 UVANJE Uvijek isklju ite ventilator iz elektri ne mre e ako ga ne ete koristiti du e vrijeme Spremite ga u suho okru e...

Страница 60: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 2 A B C D E F Reset G H I L 4 3...

Страница 61: ...hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 4 I ON 5 1 2 ON OFF PROGRAM 1 5 PROGRAM 2 ECO 6 PROGRAM 3 PROGRAM 4 RESET 5 2 5 2 1 ON OFF 5 2 2 6 7 I ON 8 1 0 OFF 2 3 4 1 I ON 2a ON OFF 2b 3a 3b...

Страница 62: ...AN SCHEMATY ELEKTRYCZNE ELEKTRICK SCH MATA VILLANYBEK T SI RAJZOK ELEKTR EMALARI ELEKTR K EMASI ELEKTRI NE SHEME ELEKTROS SCHEMOS ELEKTRISK S SH MAS ELEKTRISKEEMID SCHEME ELEC TRICE ELEKTRICK SCH MY E...

Страница 63: ...CHEMATY ELEKTRYCZNE ELEKTRICK SCH MATA VILLANYBEK T SI RAJZOK ELEKTR EMALARI ELEKTR K EMASI ELEKTRI NE SHEME ELEKTROS SCHEMOS ELEKTRISK S SH MAS ELEKTRISKEEMID SCHEME ELEC TRICE ELEKTRICK SCH MY ELEKT...

Страница 64: ...DAJ M SZAKI ADATOK T BL ZAT N TEHNI NI PODATKI TEKN K VER LER TABLOSUNDA TABLICI S TEHNI KIM PODACIMA TECHNINI DUOMEN LENTEL JE TEHNISKO DATU TABULA TEHNILISTE ANDMETE TABEL TABELUL CU DATE TEHNICE T...

Страница 65: ...itiktiniam naudojimui UZMAN BU is izstr d jums ir piem rots tikai labi izol t m telp m vai gad juma lieto anai T HELEPANU Toode sobib ksnes h sti isoleeritud ruumides v i juhuslikuks kasutamiseks ATEN...

Страница 66: ...R 9C We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en conformidad con Nous d clarons sa conformit Hierbij word...

Страница 67: ...____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Страница 68: ...con una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2012 19 UE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos...

Страница 69: ...u direktiv 2012 19 UE Vi ber er inh mta upplysningar vid er lokala tervinningsstation f r elektriska och elektroniska produkter F lj lokala g llande best mmelser och skaffa inte bort f rbrukade produk...

Страница 70: ...mis Tinkamai sunaikin gamin i vengsite galim neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai lv PRODUKTA IZN CIN ANA is produkts tika izveidots un ra ots ar augstas kvalit tes materi liem un sast vda m kas...

Страница 71: ...te obilje ene krstom na to kovima to zna i da je proizvod podlo an Evropskoj Direktivi 2012 19 UE Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih...

Страница 72: ...A 62 023 G dki Poland Dantherm Sp z o o 5A 62 023 Dantherm LLC ul Transportnaya 22 2 142802 STUPINO Moscow region Russia 22 2 142802 Dantherm China LTD Unit 2B 512 Yunchuan Rd Shanghai 201906 China Da...

Отзывы: