background image

EC CONFORMITY DECLARATION

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA CE

EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG

CONFORMITEITSVERKLARINGVOOR DE EU

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

DECLARACION DE CONFORMIDAD CON LA CE

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

EU:N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

EU-SAMSVAR

DEKLARACJA ZGODNOCI Z ZALECENIAMI WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ

З

A

Я

B

Л

EH

И

E O COOTBETCTB

ИИ

 TPE

Б

OBAH

ИЯМ

 CTAH

Д

APTOB EC

EC MEGFELEL

Ő

SÉGI NYILATKOZAT

PROHLÁŠENÍ O DODRŽENÍ NA

Ř

ÍZENÍ EC

EC ATITIKTIES DEKLARACIJA

EL VASTAVUSAVALDUS

EC ATBILST

Ī

BAS DEKLAR

Ā

CIJA

∆ΗΛΩΣΗ

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

 

ΕΚ

AT UYGUNLUK BEYANI

VYHLÁSENIE  ZHODY S ODPORÚ

Č

ANIAMI EURÓPSKEHO SPOLO

Č

ENSTVA

DECLARA

Ţ

IA DE CONFORMITATE CU RECOMAND

Ă

RILE COMUNIT

ĂŢ

II EUROPENE

ДЕКЛАРАЦИЯ

 

ЗА

 

СЪОТВЕТСТВИЕ

 

НА

 

ЕВРОПЕЙСКАТА

 

ОБЩНОСТ

DEKLARACIJA USKLA

Đ

ENOSTI S PREPORUKAMA EUROPSKE UNIJE

SPRI

Č

EVALO KAKOVOS

DESA ITALIA s.

p.a.

 Via Tione, 12  - 37010 -  Pastrengo (VR) ITALY

Portable forced air heaters: - Appareils de chauffage individuels à air forcé: - Tragbare hochdruck-heissluftturbinen: - Mobiele 

ventilator-luchtverwarmer: - Generatore d’aria calda: - Calentadores móviles de aire forzado: - Portabel värme

fl

 äkt med forcerat 

luft

fl

 öde: - Siirrettävä kuumailmapuhallin: - Flytbare luftcirkulations apparater: - Flyttbar varmekanon: - Przeno

ś

ne nagrzewnice 

powietrza pod ci

ś

nieniem: - 

Тепловой

 

генератор

: - Hordozható h

ő

légfúvók: - P

ř

enosná topná t

ě

lesa na dm chan vzduch: 

- Kilnojami aukšto sl gio oro šildytuvai: - Kaasaskantav õhusoojendi: - P

ā

rvietojamie gaisa sild

ī

t

ā

ji ar piespiedu gaisa padevi: - 

Φορητη

 

θερ

µ

αστρα

 

εξαναγκασ

µ

ενησ

 

ροησ

 

αερα

: - Priprava za vpihavanje toploga zraka: - Portat

ı

f basinçli hava isiticilar: - Prenosný 

tlakový teplovzdušný ohrieva

č

: - Înc

ă

lzitoare portabile de aer: - 

Преносими

 

отоплители

 

под

 

налягане

: - Ure

đ

aj za upuh toploga 

zraka: - Priprava za vpihavanje toploga zraka:

HALL 3000I    HALL 3000CI

It is declared that these models conform to: - Ces modèles ont été déclarés conformes à:

Hiermit wird bescheinigt, daß diese Modelle in Übereinstimmung: - Hierbij wordt verklaard dat deze modellen:

Si dichiara che questi generatori sono conformi: - Se declara por este medio que estos modelos:

Ovanstående modeller överensstämmer: - Näiden mallien todistetaan täten noudattavan:

Det attesteres herved, at anførte modeller er i overensstemmelse: - Det erklæres at disse modellene er i samsvar:

O

ś

wiadcza si

ę

ż

e niniejsze modele zgodne s

ą

 z zarz

ą

dzeniem: - Hac

т

o

ящим

 

мы

 

з

a

являем

что

 

эти

 

нагр

e

в

a

тели

 o

твечают

 

требованиям

 

стандартов

 

на

 

оборудование

: - Kijelentjük, hogy fenti modellek megfelelnek 

Prohlašujeme, že tyto modely odpovídají Na

ř

ízení pro stroje: - Vastab järgmistele el direktiividele ja standarditele:

Atbilst sekojošu es standartu un direkt

ī

vu pras

ī

b

ā

m: - 

∆ηλώνεται

 

ότι

 

αυτά

 

τα

 µ

οντέλα

 

είναι

 

σε

 

συ

µµ

όρφωση

 µ

ε

 

την

 

οδηγία

 

περί

 

Μηχανη

µ

άτων

: - 

òġ

bu modellerin: - Potvrdzujeme, že tieto modely sú zhodné s nariadením: - Declar

ă

 c

ă

 modelele sunt produse 

conform hot

ă

rârii: - 

Декларира

че

 

горепосочените

 

модели

 

съответстват

 

Директивата

 

за

: - O

č

ituje se da su spomenuti modeli 

sukladni sa uredbom: - Kendi sorumlulu

ğ

u alt

ı

nda beyan eder:

2004/108 EEC, 2006/95 EEC

EN 55014-1-2-2A/1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, EN 60335-1, EN 60335-2-102

Pastrengo, 06/04/20

10

                                                                                                        

Raffaele Legnani

 

(

M

anaging Director)

Содержание HALL 3000CI

Страница 1: ...RADIATEUR INFRAROUGES INFRAROTSTRAHLER INFRAROODRADIATOR RADIADOR DE INFRARROJOS INFRA ERVEN Z I Manuale operativo Operator s Manual Bedienungsanleitung Manual de uso Manu l Mode d emploi Gebruikersh...

Страница 2: ...ETTRICO WIRING DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE SCHALTPLAN ELEKTRISCH SCHEMA ESQUEMA AL MBRICO ELEKTRICK SCH MA Fig 1 Assemblaggio Assembly Assemblage Montage Assemblage Montaje Hlavn sti p stroje HALL 3000I...

Страница 3: ...2 Fig 2 Identificazione dei particolari Main components Description des l ments Bezeichnungen der einzelteile Benoeming van de onderdelen Accesorios incluidos HALL 3000I HALL 3000CI...

Страница 4: ...one elettrica dalla presa di corrente Quando il riscaldatore caldo o in funzione non deve essere mai soggetto di alcun intervento di manutenzione IDENTIFICAZIONE DEI PARTICOLARI Vedi Pag 2 Fig 2 1 Man...

Страница 5: ...personale specializzato ed autorizzato dalla ditta costruttrice pu intervenire sull apparecchio per qualsiasi manutenzione INDIDUAZIONE DEI GUASTI ATTENZIONE Il riscaldatore dotato di una protezione...

Страница 6: ...perations when the heater is hot or running MAIN COMPONENTS See fig 2 Page 2 1 Handle 2 Parabola 3 Lamp 4 Protection grille 5 Pivoting wheel 6 Foot 7 Extension 8 Cover 9 Fixing knob 10 On Off switches...

Страница 7: ...ater should be serviced by qualified technicians authorized by the manufacturer TROUBLESHOOTING WARNING the heater has an internal overvoltage protection FAULT CAUSE CORRECTIVE ACTION One of the lamps...

Страница 8: ...mp rativement tre d branch e de la prise de courant N effectuez jamais d op ration d entretien lorsque le r chauffeur est chaud ou en marche DESCRIPTION DES L MENTS Cf fig 2 p 2 1 Manche 2 Parabole 3...

Страница 9: ...es par le fabriquant peuvent intervenir sur l appareil pour n importe quelle op ration IDENTIFICATION DES PANNES ATTENTION Le r chauffeur est quip d une protection interne contre les surcharges de ten...

Страница 10: ...s der Steckdose gezogen sein Wenn das Heizger t warm oder in Betrieb ist darf keinerlei Wartung daran vorgenommen werden BEZEICHNUNGEN DER EINZELTEILE Siehe Abb 2 S 2 1 Handgriff 2 Parabolschirm 3 Lam...

Страница 11: ...ch berpr fen Jegliche Wartung des Ger ts sollte nur durch geschultes und vom Hersteller authorisiertes Fachpersonal erfolgen M GLICHE ST RUNGEN UND DEREN BESEITIGUNG ACHTUNG Das Heizger t verf gt ber...

Страница 12: ...nneer het apparaat warm is of ingeschakeld is mag het nooit wat voor onderhoudsbeurt dan ook ondergaan BENOEMING VAN DE ONDERDELEN Zie fig 2 pag 2 1 Handvat 2 Parabool 3 Lampje 4 Veiligheidsrooster 5...

Страница 13: ...ten controleren Enkel gespecialiseerd en door de fabriek geautoriseerd personeel mag reparaties uitvoeren HERKENNING VAN BESCHADIGINGEN OPGELET De verwarming is voorzien van een interne bescherming te...

Страница 14: ...Cuando el aparato est c lido o en movimiento nunca efect e intervenciones de mantenimiento ACCESORIOS INCLUIDOS Ver fig 2 Pag 2 1 Mango 2 Par bola 3 L mpara 4 Rejilla de protecci n 5 Rueda giratoria...

Страница 15: ...al especializado y autorizado por la empresa constructora puede llevar a cabo cualquier tipo de mantenimiento del calentador SOLUCI N DE PROBLEMAS ATENCI N El calentador est dotado de una protecci n i...

Страница 16: ...abola 3 Lampa 4 Ochrann m ka 5 Oto n kole ko 6 No ka 7 Prodlu ovac kabel 8 V ko 9 Upev ovac kole ko 10 Vyp na On Off 11 Kabelov p chytka a obj mka pojistky 12 Nap jec kabel 13 Kole ko s brzdou VYJMUT...

Страница 17: ...CIFIKACE Elektrick nap jen 220 240V 50 Hz Minimum tepeln v kon 1500W Maxim ln tepeln v kon 3000W Maxim ln absorpce 13A V p pad pochybnost kontaktujte technickou podporu Jednou ro n je pot eba prov st...

Страница 18: ...auk to sl gio oro ildytuvai Kaasaskantav husoojendi P rvietojamie gaisa sild t ji ar piespiedu gaisa padevi Priprava za vpihavanje toploga zraka Portat f basin li hava isiticilar Prenosn tlakov teplo...

Страница 19: ...___________________________________ ____________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________...

Страница 20: ...___________________________________ ____________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________...

Страница 21: ...___________________________________ ____________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________...

Страница 22: ...e do seu produto velho O seu produto est concebido e fabricado com materiais e componentes da mais alta qualidade os quais podem ser reciclados e reutilizados Quando o s mbolo de um caixote do lixo co...

Страница 23: ...turi b ti atiduota perdirbimui Informacij apie panaudotos elektrin s rangos rinkimo sistem galima gauti rengini pardavimo vietose bei i gamintojo arba importuotojo EE Informatsioon kasutatud elektroo...

Страница 24: ...TALIA s p a via Tione 12 37010 Pastrengo Verona Italy www desaitalia com info desaitalia com DESA POLAND Sp Z o o ul Magazynowa 5A 62 023 Gadki Poland www desapoland pl office desapoland pl I T A L I...

Отзывы: