background image

HOT AIR GENERATOR

8

GB

regulate the burner follow the instructions in the Burner Instruc-
tion Manual.

CONNECTION TO HOT AIR DUCTS

The space heater provides heat by releasing and dispersing 
hot air. An air head is supplied with each unit and it can be 
connected to new air ducts if the user wishes to satisfy specifi c 
needs. In this  case and in particular if the diameter and length 
of the ducts have been changed or if the number of bends has 
been modifi ed, air output may vary. Consequently it is very im-
portant to check and regulate air output when any modifi cation 
is made to air heads or air ducts. In all circumstances you must 
ensure that:
• The fan motor does not absorb more current than the maximum 

permitted limit;

•   The volume of air fl ow corresponds to the recommended level.
If the heater is equipped with centrifugal fan and if the volume of 
hot air differs from preset values proceed as follows (Fig.1):
1)  Remove the aspiration grill which is on fan motor side of the unit;
2) Remove the screws (2) from the motor slide.
3) Remove the belt (1);
4) Loosen the bolts (3);
5)  Turn the pulley clockwise and anti-clockwise in order to in-

crease or reduce the volume of air;

6) Tighten the bolts (3);
7) Put back the aspirations grill;
8)  

Repeat operations (1) -(7) until the correct volume of air 

fl owhas been achieved.

DRAFT

Effi cient combustion and trouble-free working of the burner de-
pend on effi cient  fl ue draft. The unit must be connected to the 
chimney fl ue in accordance with current legal regulations and in 
line with the following guidelines:
•  The tube which carries the smoke should cover as short a di-

stance as possible and should slant upwards;

•  There should be no sharp bends in the tubes and the diameter 

of the tubes must never be reduced;

• Every heater must have its own chimney;
•  Flue draft must at least correspond to the minimum compulsory 

level in the Technical Specifi cations.

ANALYSIS OF COMBUSTION WASTE PRODUCTS

The probes which check the composition of combustion waste 
products and smoke temperature must be positioned as indica-
ted in Fig.2.
When these tests have been completed the hole which was 
drilled for the probe must be sealed with a material which is 
resistant to high temperatures and which ensures that the tube 
remains airtight.

CONNECTION TO FUEL SUPPLY AND CHANGING FROM 
ONE TYPE OFGAS TO ANOTHER

To connect the burner to the fuel supply follow the instructions in 
the Burner Instruction Manual.
The burner can use both methane gas and L.P.G. The gas used 
to predispose the heater at factory has been declared on data 
plates applied on the box and on the heater it self (methane, 
G20, or L.P.G., G30, G31).
To change from methane gas to L.P.G. or vice-versa you must:
• adapt the burner following the instructions manual;
•  repeat regulation of combustion while composition of combu-

stion waste products are checked.

•  correct data plate on the heater writing which type of gas must 

be used.

REGULATION OF COMBUSTION - I°OPERATION

After having checked the hermetic seal of line and  of combu-
stion waste products line, heater may be operated for the fi rst 
time.
To perform regulation of combustion correctly, combustion wa-
ste products must be analyzed using appropriate instruments: 
values recommended by actual standards must be reached.
Adjustments to be carried out are described in the Burner In-
struction Manual; fi nal values of CO2 shall be correspondant to 
excess air factor of 1,2 (12,5% for gas-oil, 9,7% for G20, 9,6% 
for G25, 11,7% for G30 and 11,7% for G31) while CO level shall 
be less than 75 ppm.

INSTRUCTIONS FOR USE

SWITCHING ON

• Set the control knob (2) in position “0”;
• Turn on the disconnecting switch on the electric switchboard;
•  If the unit is operated manually turn the control knob to    .The 

burner starts up, the combustion chamber heats up and then 
the fan starts;

•  If the unit operates automatically set the room thermostat at the 

desired level and turn the control knob (2) to    : the heater will 
now start and stop automatically.

•  If the heater doesn’t start after you have completed the above 

operations consult the Troubleshooting section of this manual.

TURNING OFF

Warning  Never stop the heater by simply turning off the 
disconnecting switch on the electric switchboard. The 
electrical supply must only be disconnected when the fan 
has come to a complete stop.

In manual operation turn control knob (2) to “0” or turn off control 
in automatic operation.
The burner stops while the fan turns itself on and off until the 
combustion chamber has completely cooled down.

1

2

3

4

200 mm

Fig. 1

Fig. 2

Содержание GREEN 115

Страница 1: ...enance manual Bedienungsanweisung Manual del proprietario Manuel de L utilisateur IT Generatore d aria Calda GB Hot air generator DE Warmlufterhitzer ES Generadores de aire caliente FR Generateurs d a...

Страница 2: ...seguridad Lampe temoin securite de surchauffe 4 Presa per bruciatore Burner plug Sicherungschalter f r bren ner Enchufe para quemador 10 Spia blocco ventilatore Fan stop control lamp Ventilator aus ko...

Страница 3: ...the heater in places where there may be a risk of fire or explosion Inflammable material should be kept at a safe distance from the heater Minimum 3 meters All fire prevention regulations must be adhe...

Страница 4: ...material which is resistant to high temperatures and which ensures that the tube remains airtight CONNECTION TO FUEL SUPPLY AND CHANGING FROM ONE TYPE OFGAS TO ANOTHER To connect the burner to the fu...

Страница 5: ...en remove the smoke box panel 2 and remove baffle plates 7 To get at the combustion chamber 4 remove the burner 5 CLEANING THE FAN Remove any dirt or extraneous material from the mesh of the aspiratio...

Страница 6: ...sive 1 Heater with helicoidal ventilator remove even tualdebris preventing free flow of air on intake and outlet Check length of air ducts reduce if excessive 1 Heater with centrifugal ventilator chec...

Страница 7: ...IONE QUADRO CONTROL LAMP KONTROL LAMPE TESTIGO BLOQUEO VENTILADOR LAMPE TE MOIN MISE SOUS TENSION FB FUSIBILE BRUCIATORE BURNER FUSE SICHERUNG F R BENNER FUSIBLE QUEMADOR FUSIBLE BRU LEUR SB SPIA BLOC...

Страница 8: ...SICUR OVERHEAT THERMOSTA TS CONTROL LAMP BERHITZUNGSCHUTZEN KON TROLLAMPE TESTIGO TERMOSTATOS DE SEGURIDAD LAMPE TEMOIN SECURITE DE SURCHAUFFE L1 TERMOSTATO DI SOVRARISCALDAMENTO OVE RHEAT SAFETY THE...

Страница 9: ...erfugbare Stat Pressung Max Presi n est tica disponible Pression statique disponible 10 mm H2O 10 mm H2O 10 mm H2O Contropressione in camera di combustione Burned gases pressure Rauchgaswiderstand Con...

Страница 10: ...le Pression statique disponible 10 mm H2O 10 mm H2O Contropressione in camera di combustione Burned gases pressure Rau chgaswiderstand Contrapresi n en c mara de combusti n Contre pres sion fum es 1 m...

Отзывы: