background image

                                                                                                                                                                           

  4

EN 

l

 

A safety key is provided with this machine. Remove the safety key will stop the 

walking belt; the treadmill will shut off automatically. Insert the safety key will 
reset the display.  

l

 

Do not use excessive pressure on console control keys. They are precision set 
to function properly with little finger pressure.  

 

2.BRIEF DESCRIPTION 

This motorized treadmill can help complete your goal of keeping fit. Together with 

the  unique,  elegant  and  dignified  shape,  it  takes  a  little  space  when  folded  by 
gasoline spring.  
Speed range: 1.0-22km/h 
Auto  incline: 20% 
Programs: 25pcs pre-set programs (P1-P25) 
 

Treadmill Base Frame

Left Handlebar

Support Tube

Right Handlebar

Support Tube

Computer

Safety Tether Key

Left Base Cover

Right Base Cover

Motor Cover

Run-Surface Adjustment

Left Side Rail

Right Side Rail

Power Switch

 

 

 

Содержание F-24

Страница 1: ... k použití Jedná se o vysokonapěťový produkt nepoužívejte prosím ve stejné zásuvce spolu s jinými vysokonapěťovými domácími spotřebiči jako např klimatizací apod Používejte zásuvku výhradně pro přístroj a ujistěte se že má pojistku 10A ...

Страница 2: ...podložku 5 Používejte a uchovávejte běžecký pás uvnitř mimo dosah vlhkosti a prachu Nedávejte běžecký pás do garáže krytého atria nebo blízkosti vody 6 Nepoužívejte pás tam kde se používají aerosolové výrobky nebo podává kyslík 7 Udržujte děti mladší 12 let a domácí zvířata po celou dobu od běžeckého pásu 8 Nikdy nedovolte aby běžecký pás používala více než jedna osoba najednou 9 Noste vhodné cvič...

Страница 3: ...bo přemisťování běžeckého pásu zkontrolujte zda píst pro uskladnění bezpečně přidržuje rám v poloze pro uskladnění 21 Neměňte sklon běžeckého pásu umístěním předmětů pod pás 22 Pravidelně kontrolujte a řádně utahujte všechny části pásu 23 Nikdy nevkládejte předměty do otvorů na běžeckém pásu 24 NEBEZPEČÍ Ihned po použití a před údržbou pásu vždy odpojte napájecí kabel Nikdy neodstraňujte kryt moto...

Страница 4: ...omte si že změny v rychlosti a sklonu nenastávají okamžitě Nastavte požadovanou rychlost na computeru a spusťte tlačítko nastavení Počítač uposlechne příkazu postupně l Buďte opatrní při provádění dalších aktivit při chůzi na běžeckém pásu jako je sledování televize čtení atd Během těchto rozptylujících aktivit může dojít ke ztrátě rovnováhy nebo vybočení ze středu pásu což může vést k vážnému zra...

Страница 5: ...ných programů P1 P25 Treadmill Base Frame Left Handlebar Support Tube Right Handlebar Support Tube Computer Safety Tether Key Left Base Cover Right Base Cover Motor Cover Run Surface Adjustment Left Side Rail Right Side Rail Power Switch computer bezpečnostní klíč podpěrná tyč levé rukojeti podpěrná tyč pravé rukojeti vypínač kryt motoru pravý kryt levý kryt pravá boční kolejnice levá boční kolejn...

Страница 6: ...ených programů P1 P25 Stiskněte tlačítko CLEAR SET pro ukončení 2 SET CLEAR Zapojte přístroj po zastavení pásu stiskněte toto tlačítko pro zvolení času vzdálenosti počítání kalorií Je li běžecký pás spuštěn stiskněte tlačítko pro vynulování času vzdálenosti a kalorií 3 START Zapojte přístroj stiskněte pro zahájení cvičení ...

Страница 7: ...stisknutím zvýšíte hlasitost 7 Tlačítko hudby stiskněte jej jednou hudba se změní na poslední opětovným stisknutím snížíte hlasitost 8 Tlačítko ventilátor stisknutím tlačítka spustíte ventilátor vzduchu a opětovným stisknutím jej zastavíte 9 Za chodu pásu stiskněte tlačítko pro zvýšení rychlosti o 0 5km h Přidržením se bude rychlost neustále zvyšovat 10 Za chodu pásu stiskněte tlačítko pro snížení...

Страница 8: ...ko pro zvýšení rychlosti o 0 5km h Přidržením se bude rychlost neustále zvyšovat 18 SPEED v rukojetích Za chodu pásu stiskněte tlačítko pro snížení rychlosti o 0 5km h Přidržením se bude rychlost neustále snižovat Uživatelský režim 1 trénink odpočítávání zapojte přístroj stiskněte tlačítko SET pro vstup do TIME odpočítávání času stiskněte znovu pro vstup do DISTANCE odpočítávání vzdálenosti znovu ...

Страница 9: ...oru Ujistěte se že je vložen bezpečnostní klíč protože bez něj nelze běžecký pás zapnout Pokud je přístroj zapnutý displej je připraven k provozu 3 3 Automatická kontrola Při prvním použití je nutné provést automatickou kontrolu přístroje l Vytáhněte bezpečnostní klíč přidržte tlačítko MODE poté znovu vložte bezpečnostní klíč přístroj přejde do režimu automatické kontroly Během tohoto stavu stiskn...

Страница 10: ...ých cvičení které nemůže být použito pro lékařské účely 3 8 Složení a rozložení pásu 3 8 1 Složení Nejprve zvedněte zadní část rámu základny dokud neuslyšíte lehké zacvaknutí což znamená že skládací systém byl uzamčen Běžecký pás nemůže být nyní otočen do opačného směru 3 8 2 Rozložení Umístěte složený běžecký pás do prostorné oblasti Zvedněte zadní část rámu základny poté uvolněte píst pro rozlož...

Страница 11: ...jsou udržovány co nejčistší UPOZORNĚNÍ FRIKCE PÁSU A ZÁKLADNY MŮŽE HRÁT VÝZNAMNOU ROLI VE FUNKCI A ŽIVOTNOSTI BĚŽÍCÍHO PÁSU A PROTO DOPORUČUJEME NEUSTÁLE TOTO MÍSTO TŘENÍ PROMAZÁVAT PRO PRODLOUŽENÍ DOBY ŽIVOTNOSTI BĚŽECKÉHO PÁSU V OPAČNÉM PŘÍPADĚ MŮŽE DOJÍT KE ZRUŠENÍ ZÁRUKY UPOZORNĚNÍ PŘED ÚDRŽBOU ODPOJTE NAPÁJECÍ KABEL UPOZORNĚNÍ PŘED SLOŽENÍM BĚŽECKÝ PÁS ZASTAVTE 4 1 Běžné čištění l Použijte mě...

Страница 12: ...azání Doporučujeme mazání základny podle následujícího harmonogramu Lehké používání méně než 3 hodiny týdně každých 6 měsíců Střední používání 3 5 hodin týdně každé 3 měsíce Těžké používání více než 5 hodin týdně každých 6 8 týdnů Viz níže postupy pro mazání 1 Použijte měkký a suchý hadřík pro očištění oblast mezi pásem a základnou 2 Rovnoměrně aplikujte mazivo na vnitřní povrch pásu a základny uj...

Страница 13: ...zabránilo klouzání u předního válce Otočte jak pravý tak levý šroub ve směru hodinových ručiček a zkontrolujte napnutí Je li provedena úprava napnutí pásu musíte pás také vycentrovat aby se kompenzovaly změny v napnutí pásu NEPŘEPÍNEJTE Přílišné utažení může způsobit poškození pásu a předčasné selhání ložisek 4 6 Vycentrování pásu Běžecký pás je navržen tak aby byl pás při používání přiměřeně vyce...

Страница 14: ... hlavního vypínače vyčkejte 1 minutu a poté jej znovu zapněte Pokud poté co jste pás resetovali stále neběží správně spusťte automatickou kontrolu viz automatická kontrola pro zjištění s jakým typem chyby se přístroj potýká 5 1 Varovné signály E0 Bezpečnostní klíč není ve své pozici Vložte bezpečnostní klíč E1 Chybí zpětná vazba od regulátoru nebo snímače rychlosti 1 Zkontrolujte stav kabelů a uji...

Страница 15: ...ího programu se poraďte se svým lékařem To je důležité zejména pro osoby nad 35 let nebo jednotlivce s dřívějšími zdravotními problémy Snímače pulzu nejsou zdravotnické prostředky Různé faktory včetně pohybu uživatele mohou ovlivnit přesnost údajů o srdeční frekvenci Snímače pulzu jsou určeny pouze jako cvičební pomůcka k přibližnému zjištění vývojové tendence srdeční frekvence Cvičení je skvělý z...

Страница 16: ...vá podložka motoru I 100x65xT3 1 53Q samořezný šroub 6 15 transportní kolečka Ø60x25 4 53R samořezný šroub 4 16 nastavitelná noha M10 4 53S samořezný šroub 2 17 šroub s vnitřním šestihranem M8x45 3 53T reproduktor 2 18 plochá podložka Ø8 29 53U Audio upevňovací deska 1 19 plochá podložka Ø10 10 53V USB deska 1 20 nylonová matice M8 12 53W USB upevňovací deska 1 21 šroub s vnitřním šestihranem M8x3...

Страница 17: ...ihranem M8x16 4 68 kryt kabelu 6N 4 1 40 šroub ST4 2x13 10 69 vypínač 1 41 běžecká plocha 1220x614xT18 1 70 křížový šroub 2 42 levý kryt základny 1 71 samořezný šroub s velkou plochou hlavou 16 43 pravý kryt základny 1 72 kabel senzoru 1 44 podložka 20x20xT2 5 8 73 kabel senzoru 1 45 nárazník 192x20x37 2 74 kontrolní kabel 2 46 kryt motoru 1 75 napájecí kabel 1 47 levý boční kryt kolejnice 1357x98...

Страница 18: ... 42 43 44 44 45 45 46 48 47 49 50 51 52 54 55 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 63 64 65 65 65 65 67 69 68 76 72 75 22 79 36 36 53 53A 53B 53B 53C 53D 53E 53F 53G 53H 53I 53J 53K 53L 53N 53M 53O 53O 53O 53O 53O 53O 53R 53S 53Q 53Q 53X 53P 53T 53T 53U 53V 53W 53U 1 53Q 53Y 53Z 11 12 17 18 18 20 20 21 20 20 18 18 18 18 18 18 18 62 66 66 66 73 74 74 7877 31 81 80 82 78 83 31 71 33 33 33 33 33 32 33...

Страница 19: ...agon Head Bolt M10 60 Left Handlebar Support Tube 72 3 4 19 65 Krok 1 Vyjměte rám základny běžeckého pásu z krabice a poté provlečte 72 z 4 poté spojte 4 s 19 a 65 spojovací kabel rámu základny podpěrná tyč pravé rukojeti podpěrná tyč levé rukojeti plochá podložka šroub s vnitřním šestihranem M 10 60 ...

Страница 20: ...mputer Connect Wire µ 8 Flat Washer Hexagon Socket Oval Head Bolt M8 16 61 18 73 Krok 2 Spojte 72 s 73 poté spojte computer s 81 a 18 spojovací kabel computeru plochá podložka šroub s vnitřním šestihranem M8 16 ...

Страница 21: ...21 CZ Left Base Cover Right Base Cover Cross Recessed Pan Head Tapping Screw ST4 2 13 42 43 33 Krok 3 Spojte 42 a 43 pomocí šroubu 33 pravý kryt základny levý kryt základny křížový šroub ST4 2 13 ...

Страница 22: ...22 CZ Power Cord Safety Tether Key 75 79 Krok 4 Zapojte napájecí kabel 75 a vložte bezpečnostní klíč 79 napájecí kabel bezpečnostní klíč ...

Страница 23: ...10 Washer 4 19 5mm Hex Key 1 6mm Hex Key 1 14 17 Washet 1 79 18 61 65 Oil Bottle 1 Safety Key 1 Mp3 Cable 1 53U 1 M8 16 šroub 8 ST4 2 13 šroub 4 M10 60 šroub 4 podložka 8 podložka 4 5mm šestihranný klíč 1 6mm šestihranný klíč 1 MP3 kabel 1 nádrž s olejem 1 bezpečnostní klíč 1 klíč 1 ...

Страница 24: ...y veškeré poruchy výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem výrobku tak aby věc mohla být řádně užívána 5 reklamace se uplatňuje zásadně písemně s přesným označením typu zboží popisem závady a potvrzeným dokladem o zakoupení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Po uplynutí doby životnosti přístroje nebo v okamžiku kdy by oprava byl...

Страница 25: ...ôže od nákresu mierne líšiť vzhľadom k aktualizácii modelu Ide o vysokonapäťový produkt nepoužívajte prosím v rovnakej zásuvke spolu s inými vysokonapäťovými domácimi spotrebičmi ako napr klimatizáciou a pod Používajte zásuvku výhradne pre prístroj a uistite sa že má poistku 10A ...

Страница 26: ...e a uchovávajte bežecký pás vo vnútri mimo dosahu vlhkosti a prachu Nedávajte bežecký pás do garáže krytého átria alebo blízkosti vody 6 Nepoužívajte pás tam kde sa používajú aerosólové výrobky alebo podáva kyslík 7 Udržujte deti mladšie ako 12 rokov a domáce zvieratá po celú dobu od bežeckého pásu 8 Nikdy nedovoľte aby bežecký pás používala viac ako jedna osoba naraz 9 Noste vhodné cvičebný obleč...

Страница 27: ...lohe na uskladnenie 21 Nemeňte sklon bežeckého pásu umiestnením predmetov pod pás 22 Pravidelne kontrolujte a riadne uťahujte všetky časti pásu 23 Nikdy nevkladajte predmety do otvorov na bežeckom páse 24 NEBEZPEČIE Ihneď po použití a pred údržbou pásu vždy odpojte napájací kábel Nikdy neodstraňujte kryt motora ak nie ste inštruovaní pracovníkom autorizovaného servisu Iné servisné úkony ako sú pop...

Страница 28: ...É POKYNY Uvedomte si že zmeny v rýchlosti a sklonu nastávajú okamžite Nastavte požadovanú rýchlosť na computeri a spustite tlačidlo nastavenia Počítač poslúchne príkaz postupne Buďte opatrní pri vykonávaní ďalších aktivít pri chôdzi na bežeckom páse ako je sledovanie televízie čítanie atď Počas týchto rozptyľujúcich aktivít môže dôjsť k strate rovnováhy alebo vybočenia zo stredu pásu čo môže viesť...

Страница 29: ... 1 0 22km h Automatický sklon 20 Programy 25 prednastavených programov P1 P25 Treadmill Base Frame Left Handlebar Support Tube Right Handlebar Support Tube Computer Safety Tether Key Left Base Cover Right Base Cover Motor Cover Run Surface Adjustment Left Side Rail Right Side Rail Power Switch computer bezpečnostný kľúč podperná tyč ľavej rukväte podperná tyč pravej rukväte vypínač kryt motoru pra...

Страница 30: ...ných programov P 1 P25 Stlačte tlačidlo CLEAR SET pre ukončenie 2 SET CLEAR Zapojte prístroj po zastavení pásu stlačte toto tlačidlo pre zvolenie času vzdialenosti počítanie kalórií Ak je bežecký pás spustený stlačte tlačidlo pre vynulovanie času vzdialenosti a kalórií 3 START Zapojte prístroj stlačte pre zahájenie cvičenia ...

Страница 31: ... stlačením zvýšite hlasitosť 7 Tlačidlo hudby stlačte ho raz hudba sa zmení na posledný opätovným stlačením znížite hlasitosť 8 Tlačidlo ventilátor stlačením tlačidla spustíte ventilátor vzduchu a opätovným stlačením ho zastavíte 9 Za chodu pásu stlačte tlačidlo na zvýšenie rýchlosti o 0 5 km h Pridržaním sa bude rýchlosť neustále zvyšovať 10 Za chodu pásu stlačte tlačidlo pre zníženie rýchlosti o...

Страница 32: ... na zvýšenie rýchlosti o 0 5 km h Pridržaním sa bude rýchlosť neustále zvyšovať 18 SPEED v rukovätiach Za chodu pásu stlačte tlačidlo pre zníženie rýchlosti o 0 5 km h Pridržaním sa bude rýchlosť neustále znižovať Užívateľský režim 1 tréning odpočítavanie zapojte prístroj stlačte tlačidlo SET pre vstup do TIME odpočítavanie času stlačte znovu pre vstup do DISTANCE odpočítavanie vzdialenosti znovu ...

Страница 33: ...kľúč pretože bez neho sa nedá bežecký pás zapnúť Ak je prístroj zapnutý displej je pripravený na prevádzku 3 3 Automatická kontrola Pri prvom použití je nutné vykonať automatickú kontrolu prístroja l Vytiahnite bezpečnostný kľúč podržte tlačidlo MODE potom znova vložte bezpečnostný kľúč prístroj prejde do režimu automatickej kontroly Počas tohto stavu stlačením tlačidla Start dvakrát po sebe príst...

Страница 34: ... 3 8 Zloženie a rozloženie pásu 3 8 1 Zloženie Najprv zdvihnite zadnú časť rámu základne pokiaľ nebudete počuť ľahké zacvaknutie čo znamená že skladací systém bol uzamknutý Bežecký pás nemôže byť teraz otočený do opačného smeru 3 8 2 Rozloženie Umiestnite zložený bežecký pás do priestrannej oblasti Zdvihnite zadnú časť rámu základne potom uvoľnite piest pre rozloženie pásu Udržujte odstup dlhší ak...

Страница 35: ...red ukončením programu zaznie trikrát bzučiak bežiaci pás sa potom zastaví 4 ÚDRŽBA Aby sa predĺžila životnosť tohto zariadenia malo by sa uskutočniť primerané čistenie mazanie Výkon je maximalizovaný keď pás a podložka sú udržiavané čo najčistejšie UPOZORNENIE FRIKCIE PÁSU A ZÁKLADNE MÔŽE HRAŤ VÝZNAMNÚ ÚLOHU VO FUNKCII A ŽIVOTNOSTI BEŽECKÉHO PÁSU A PRETO DOPORUČUJEME NEUSTÁLE TOTO MIESTO TRENIA P...

Страница 36: ...ahuje pohyblivé časti ktoré boli premazané a môže dôjsť k presakovaniu 4 3 Mazanie pásu základne koliesok Frikcie pásu a základne môže hrať významnú úlohu vo funkcii a životnosti bežiaceho pásu a preto odporúčame neustále toto miesto trenia premazávať pre predĺženie doby životnosti bežeckého pásu Mazanie je dodané s týmto prístrojom Po približne prvých 40 hodín prevádzky by ste mali použiť prilože...

Страница 37: ...tia pásu je veľmi dôležité preto aby bol zaistený hladký stabilný bežecký povrch Nastavenie sa vykonáva u pravého a ľavého zadného valca za účelom nastavenia napätia pomocou šesťhranného kľúča ktorý je zahrnuté v balení Nastavovacia skrutka je umiestnená na konci koľajnice ako je uvedené na schéme nižšie Poznámka Nastavenie je prostredníctvom malého otvoru na koncových krytoch Utiahnite zadný vale...

Страница 38: ...ovaný Pri nastavovaní pásu pomocou šesťhranného kľúča je dôležité nastavovať pás po pol otáčkach Prílišné utiahnutie pásu môže viesť k poškodeniu pásu 5 RIEŠENIE PROBLÉMOV Tento bežecký pás je navrhnutý tak aby sa v prípade elektrickej poruchy prístroj automaticky vypol aby sa predišlo akýmkoľvek zraneniam používateľa a poškodeniu stroja napr Motora Ak sa bežecký pás chová neobvykle jednoducho ho ...

Страница 39: ...net možno nájsť na prednom valci v blízkosti motora pásu Bez elektriny 1 Skontrolujte poistky Sú umiestnené na regulátore pod krytom motora 2 Skontrolujte zásuvku Zasuňte iný spotrebič do zásuvky aby sa zabezpečilo že elektrická zásuvka funguje správne 3 Skontrolujte sieťový kábel Možno sa budete musieť obrátiť na elektrikára 6 SPRIEVODCA CVIČENÍM UPOZORNENIE Pred začatím akéhokoľvek cvičebného pr...

Страница 40: ...ržiak motoru 1 53J pravý tlačítkový panel 1 8 magnetický krúžok 1 53K doska bezpečnostného kľúča 1 9 motor zdvihu 1 53L nálepka panelu computeru 1 10 spodný kryt motoru 1 53M samorezná skrutka 2 11 motor 1 53N samorezná skrutka 1 12 piest pre skladanie pásu 1 53O samorezná skrutka 31 13 protinárazová podložka motoru II 155x100xT3 1 53P samorezná skrutka 13 14 protinárazová podložka motoru I 100x65...

Страница 41: ...7 skrutka s vnútorným šesťhranom M8x40 1 66 Krížová skrutka ST4 2x9 5 4 38 skrutka s vnútorným šesťhranom M8x12 2 67 Krížová skrutka 8 39 skrutka s vnútorným šesťhranom M8x16 4 68 kryt kábla 6N 4 1 40 skrutka ST4 2x13 10 69 vypínač 1 41 bežecká plocha 1220x614xT18 1 70 Krížová skrutka 2 42 ľavý kryt základne 1 71 samorezná skrutka s veľkou plochou hlavou 16 43 pravý kryt základne 1 72 kábel senzor...

Страница 42: ... 42 43 44 44 45 45 46 48 47 49 50 51 52 54 55 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 63 64 65 65 65 65 67 69 68 76 72 75 22 79 36 36 53 53A 53B 53B 53C 53D 53E 53F 53G 53H 53I 53J 53K 53L 53N 53M 53O 53O 53O 53O 53O 53O 53R 53S 53Q 53Q 53X 53P 53T 53T 53U 53V 53W 53U 1 53Q 53Y 53Z 11 12 17 18 18 20 20 21 20 20 18 18 18 18 18 18 18 62 66 66 66 73 74 74 7877 31 81 80 82 78 83 31 71 33 33 33 33 33 32 33...

Страница 43: ...her Hexagon Head Bolt M10 60 Left Handlebar Support Tube 72 3 4 19 65 Krok 1 Vyberte rám základne bežeckého pásu z krabice a potom prevlečte 72 z 4 potom spojte 4 s 19 a 65 spojovací kabel rámu základny podperná tyč pravej podperná tyč ľavej plochá podložka skrutka s vnútorným šesťhranom M 10 60 ...

Страница 44: ...ct Wire µ 8 Flat Washer Hexagon Socket Oval Head Bolt M8 16 61 18 73 Krok 2 Spojte 72 s 73 potom spojte computer s 81 a 18 spojovací kábel computeru plochá podložka skrutka s vnútorným šesťhranom M8 16 pravý kryt základne ...

Страница 45: ...20 SK Left Base Cover Right Base Cover Cross Recessed Pan Head Tapping Screw ST4 2 13 42 43 33 Krok 3 Spojte 42 a 43 pomocou skrutky 33 pravý kryt základne Skrutka ST4 2 13 ľavý kryt základne ...

Страница 46: ...21 SK Power Cord Safety Tether Key 75 79 Krok 4 Zapojte napájací kábel 75 a vložte bezpečnostný kľúč 79 bezpečnostný kľúč napájací kábel ...

Страница 47: ... Washer 4 19 5mm Hex Key 1 6mm Hex Key 1 14 17 Washet 1 79 18 61 65 Oil Bottle 1 Safety Key 1 Mp3 Cable 1 53U 1 M8 16 skrutka 8 ST4 2 13 skrutka 4 M10 60 skrutka 4 podložka 8 podložka 4 5mm šesťhranný kľúč 1 6mm šesťhranný kľúč 1 MP3 kábel 1 nádrž s olejom 1 Bezpečnostný kľúč 1 kľúč 1 ...

Страница 48: ...uky budú odstránené všetky poruchy výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom výrobku tak aby vec mohla byť riadne používaná 5 reklamácia sa uplatňuje zásadne písomne s presným označením typu tovaru popisom závady a potvrdeným dokladom o zakúpení OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo...

Страница 49: ...ary slightly from the item pictured due to model upgrades This is HIGH POWER item please DO NOT USE THE SAME OUTLET WITH OTHER HIGH POWER HOUSEHOLD APPLIANCE like air conditioning etc Please choose an outlet exclusively for the machine and make sure the fuse is 10A ...

Страница 50: ...the treadmill 5 Keep the treadmill indoors away from moisture and dust Do not put the treadmill in a garage or covered patio or near water 6 Do not operate the treadmill where aerosol products are used or where oxygen is being administered 7 Keep children under age 12 and pets away from the treadmill at all times 8 Never allow more than one person on the treadmill at a time 9 Wear appropriate exer...

Страница 51: ... is holding the frame securely in the storage position 21 Do not change the incline of the treadmill by placing objects under the treadmill 22 Inspect and properly tighten all parts of the treadmill regularly 23 Never drop or insert any object into any opening on the treadmill 24 DANGER Always unplug the power cord immediately after use before cleaning the treadmill and before performing the maint...

Страница 52: ...ng the elevation mechanism and transport wheels l NEVER remove any cover without first disconnecting AC power 1 2 IMPORTANT OPERATION INSTRUCTIONS l Understand that changes in speed and incline do not occur immediately Set your desired speed on the computer console and release the adjustment key The computer will obey the command gradually l Use caution while participating in other activities whil...

Страница 53: ...ger pressure 2 BRIEF DESCRIPTION This motorized treadmill can help complete your goal of keeping fit Together with the unique elegant and dignified shape it takes a little space when folded by gasoline spring Speed range 1 0 22km h Auto incline 20 Programs 25pcs pre set programs P1 P25 Treadmill Base Frame Left Handlebar Support Tube Right Handlebar Support Tube Computer Safety Tether Key Left Bas...

Страница 54: ...s it to choose pre set programs P1 P25 Press CLEAR SET to exit 2 SET CLEAR Power on the machine when treadmill stop press it to choose time distance calorie count down training When treadmill is running press it to clear up time distance and calorie 3 START Power on the machine press it to start running ...

Страница 55: ... Music key Press it once the music will be changed to last one press it continuous to decrease the volume 8 Fan key press it to start air fan and press again to stop it 9 When running press it to increase speed by 0 5km h Hold on it speed is increased continuously 10 When running press it to decrease speed by 0 5km h Hold on it speed is deceased continuously 11 QUICK SPEED Speed 2 4 6 8 when runni...

Страница 56: ...to decrease speed by 0 5km h Hold on it speed is deceased continuously User s Mode Operation 5 Count down training power on the machine press SET to enter TIME count down training press it again to enter DISTANCE count down training press it once more to enter CALORIE count down training Finally press CLEAR to exit 6 TIME count down training power on the machine press SET TIME figure glittering sh...

Страница 57: ...y to make the machine carry on self check l Remove the safety key press MODE and hold then insert the safety key again the machine enters into self checking state During this state pressing START two times the machine begins to self check It stops automatically after self checking Note Don t stand on the machine when self checking 3 4 Quick Start Operation 6 Press and release the START to begin be...

Страница 58: ...ear a light sound which means the folding system has been locked Running board can t be turned to the opposite direction now 3 8 2 Unfolding Place the folded treadmill in a spacious area Lift the back part of the frame board with your hand then click the spring to unfold the machine Please stand back for more than 1 5 meters and release it then it will open automatically 3 8 3 Transport Carefully ...

Страница 59: ...N THE FUNCTION AND LIFE OF YOUR TREADMILL AND THAT IS WHY WE RECOMMEND YOU CONSTANTLY LUBRICATE THIS FRICTION POINT TO PROLONG THE USEFUL LIFE OF YOUR TREADMILL FAILING TO DO THIS MAY VOID YOUR WARRANTY WARNING UNPLUG POWER CORD BEFORE MAINTENANCE WARNING STOP TREADMILL BEFORE FOLDING 4 1 General Cleaning l Use a soft damp cloth to wipe the edge of the belt and the area between the belt edge and f...

Страница 60: ...proximately the first 40 hours of operation We recommend lubrication of the deck according to the following timetable Light use less that 3 hours per week every 6 months Medium use 3 5 hours a week every 3 months Heavy use more than 5 hours per week every 6 8 weeks See below procedures for lubricating 4 Use a soft dry cloth to wipe the area between the belt and deck 5 Spread lubricant onto the ins...

Страница 61: ...ts package The adjustment bolt is located at the end of the rails as noted in diagram below Note Adjustment is through the small hold on the end caps Tighten the rear roller only enough to prevent slippage at the front roller Turn both the right and left bolt clockwise reasonably and inspect for proper tension When an adjustment is made to the belt tension you must also make a tracking adjustment ...

Страница 62: ...e machine will turn off automatically to prevent any injuries to the user and to prevent damage to the machine i e motor When the treadmill behaves erratically simply reset the treadmill by turning the power switch off waiting for 1 minute then turning the power button back on If after you have reset the treadmill it is still not running correctly please run the self checking analyse please refer ...

Страница 63: ... the power outlet to ensure that the power outlet is working correctly 3 Check Power Cable You may need to take it to an electrician 6 EXERCISE GUIDE PLEASE NOTE Before beginning any exercise program consult you physician This is important especially if you are over the age of 35 or individuals with pre existing health problems The pulse sensors are not medical devices Various factors including th...

Страница 64: ...Motor 1 53L Computer Panel Sticker 1 10 Lower Motor Cover 1 53M self tapping screw 2 11 Motor 1 53N self tapping screw 1 12 Lower Foot Lock Latch Tube 1 53O self tapping screw 31 13 Motor Bumper Pad II 155x100xT3 1 53P self tapping screw 13 14 Motor Bumper Pad I 100x65xT3 1 53Q self tapping screw 6 15 Transport Wheel Ø60x25 4 53R self tapping screw 4 16 Adjustable Leveler M10 4 53S self tapping sc...

Страница 65: ...d Bolt M8x40 1 66 Cross Recessed Pan Head Tapping Screw ST4 2x9 5 4 38 Hexagon Head Bolt M8x12 2 67 cross recess pan head screw 8 39 Hexagon Head Bolt M8x16 4 68 Wire Cap 6N 4 1 40 Screw ST4 2x13 10 69 Switch AC Power 1 41 Running Deck 1220x614xT18 1 70 cross recess pan head screw 2 42 Left Base Cover 1 71 Philips big flat head self drilling screw 16 43 Right Base Cover 1 72 Sensor Wire 1 44 Washe...

Страница 66: ... 42 43 44 44 45 45 46 48 47 49 50 51 52 54 55 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 63 64 65 65 65 65 67 69 68 76 72 75 22 79 36 36 53 53A 53B 53B 53C 53D 53E 53F 53G 53H 53I 53J 53K 53L 53N 53M 53O 53O 53O 53O 53O 53O 53R 53S 53Q 53Q 53X 53P 53T 53T 53U 53V 53W 53U 1 53Q 53Y 53Z 11 12 17 18 18 20 20 21 20 20 18 18 18 18 18 18 18 62 66 66 66 73 74 74 7877 31 81 80 82 78 83 31 71 33 33 33 33 33 32 33...

Страница 67: ...nnect Wire Right Handlebar Support Tube µ 10 Flat Washer Hexagon Head Bolt M10 60 Left Handlebar Support Tube 72 3 4 19 65 Step 1 Take out the treadmill base frame from the box and then cross part 72 from part 4 next assembly 4 with 19 and 65 ...

Страница 68: ...19 EN Computer Connect Wire µ 8 Flat Washer Hexagon Socket Oval Head Bolt M8 16 61 18 73 Step 2 Connect part 72 with part 73 and then connect computer with 81 and 18 ...

Страница 69: ...20 EN Left Base Cover Right Base Cover Cross Recessed Pan Head Tapping Screw ST4 2 13 42 43 33 Step 3 Connect part 42 and 43 with screw 33 ...

Страница 70: ...21 EN Power Cord Safety Tether Key 75 79 Step 4 Connect power cord 75 and put on the safety key 79 ...

Страница 71: ...22 EN TOOL LIST 33 ST4 2 13 Screw 4 M10 60 Bolt 4 M8 16 Bolt 8 µ 8 Washer 8 µ 10 Washer 4 19 5mm Hex Key 1 6mm Hex Key 1 14 17 Washet 1 79 18 61 65 Oil Bottle 1 Safety Key 1 Mp3 Cable 1 53U 1 ...

Страница 72: ...r after its service life finishes or its repair is uneconomical Hand the device over to a designated waste collection point to dispose it properly There it will be accepted free of charge The correct disposal will help to conserve natural resources and prevent potential negative effects on environment and human health which could arise from inappropriate waste handling For more details please cont...

Страница 73: ...kel variieren wegen der Modell Erweiterungen Dies ist HIGH POWER Artikel benutzen Sie nicht bitte die gleiche Steckdose mit anderen High Power Haushaltsgerät wie Klimaanlage usw Wählen Sie bitte eine Steckdose ausschließlich für das Gerät und stellen Sie sicher dass die Sicherung 10A hat ...

Страница 74: ...ewahren Sie das Laufband nur innen außer Reichweite von Feuchtigkeit und Staub Stellen Sie das Laufband nicht in die Garage überdachte Terrasse oder in die Nähe von Wasser 6 Verwenden Sie das Gerät nie da wo Aerosol Produkte verwendet werden oder Sauerstoff verabreicht wird 7 Halten Sie Kinder unter 12 Jahren und Haustiere vom Gerät fern 8 Erlauben Sie niemals mehr als eine Person auf einmal auf d...

Страница 75: ...rprüfen Sie dass alle Teile des Laufband regelmäßig anziehen sind 23 Legen Sie keine Objekte in eine der Öffnungen auf dem Laufband hinein 24 GEFAHR Ziehen Sie immer das Netzkabel nach Gebrauch sofort aus bevor Sie das Gerät reinigen und bevor Sie die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Wartungs und Einstellungsverfahren ausführen Entfernen Sie nie die Motorhaube es sei denn Sie wurden von ...

Страница 76: ... Fernsehen Lesen usw ausüben Diese ablenkenden Aktivitäten können in Verlust des Gleichgewichts oder Abweichung aus der Mitte des Bands führen die schweren Verletzungen verursachen können l Um unerwartete Verletzungen und das Gleichgewicht zu verlieren zu verhindern Montieren oder desmontieren Sie nie das Gerät während sich das Laufband bewegt Das Gerät beginnt mit einer sehr geringen Geschwindigk...

Страница 77: ...ter Safety Tether Key Left Base Cover Right Base Cover Motor Cover Run Surface Adjustment Left Side Rail Right Side Rail Power Switch Computer Sicherheitsschlüssel Stützstange des linken Handgriffs Stützstange des rechten Handgriffs Motorabdeckung Schalter rechte Basis Abdeckung linke Basis Abdeckung linke Seitenschiene rechte Seitenschiene Laufband Laufband Verstellmechanismus ...

Страница 78: ...5 zu wählen Drücken Sie CLEAR SET zu beenden 2 SET CLEAR Schließen Sie das Gerät an Nach dem Stoppen des Bands drücken Sie diese Taste um die Zeit Distanz Kalorienzählen zu wählen Wenn das Laufband läuft drücken Sie die Taste um die Zeit Distanz und Kalorien auf null zu stellen 3 START Schließen Sie das Gerät an drücken Sie die Taste um anfangen zu laufen 4 STOP ...

Страница 79: ...Taste drücken Sie die Taste einmal um Letztes Lied abzuspielen drücken Sie sie wieder um die Lautstärke zu stoppen 8 Ventilator Taste drücken Sie die Taste um das Ventilator anzulassen und drücken Sie sie wieder um ihn zu stoppen 9 Beim Laufen drücken Sie die Taste um die Geschwindigkeit um 0 5 km h zu erhöhen Halten Sie sie die Geschwindigkeit wird kontinuierlich erhöht 10 Beim Laufen drücken Sie...

Страница 80: ...erlich verringert 17 SPEED in den Handgriffen Beim Laufen drücken Sie die Taste um die Geschwindigkeit um 0 5 km h zu erhöhen Halten Sie sie die Geschwindigkeit wird kontinuierlich erhöht 18 SPEED in den Handgriffen Beim Laufen drücken Sie die Taste um die Geschwindigkeit um 0 5 km h zu verringern Halten Sie sie die Geschwindigkeit wird kontinuierlich verringert User s Mode Bedienungsanleitung 9 C...

Страница 81: ...n indem sie es in eine geeignete Steckdose anschließen schalten Sie dann den Schalter an der sich an der Vorderseite des Laufbands unter der Motorabdeckung befindet Stellen Sie sicher dass der Sicherheitsschlüssel eingelegt ist denn das Laufband wird ohne es nicht laufen Wenn der Strom 3 3 Self Checking Selbstprüfung Wenn das Laufband zum ersten Mal verwendet wird ist es notwendig die Selbstprüfun...

Страница 82: ...iffen der Puls Herzfrequenz Konsolenfenster wird Ihre aktuelle Herzfrequenz während des Trainings innerhalb von 15 Sekunden anzeigen Hinweis Sie müssen die beiden Sensoren aus Edelstahl verwenden damit Ihren Puls angezeigt werden kann 3 7 Kalorien Display Zeigt die kumulierten während des Trainings verbrannt Kalorien zu einem bestimmten Zeitpunkt an Hinweis Es handelt sich nur um eine Orientierung...

Страница 83: ...e Programm auszuwählen dann drücken und loslassen Sie START STOP um das Programm mit den Standardwerten zu beginnen l Die Fenster Geschwindigkeit wird jetzt die voreingestellte Geschwindigkeit des gewählten Programms anzeigen l Nach jeder Minute kann die Geschwindigkeit automatisch je nach dem entsprechenden Programm geändert werden und manuell verändert werden 3 Sekunden vor dem Ende des Programm...

Страница 84: ...m Jahr sollten Sie die schwarze Motorabdeckung entfernen und den Schmutz der sich da ansammeln konnte absaugen 4 2 Allgemeine Pflege Vor dem Gebrauch überprüfen Sie die Abnutzung der Teile Tauschen Sie immer die Matte wenn es abgenutzt wird und andere defekte Teile aus Bei Zweifeln benutzen Sie das Laufband nicht und kontaktieren Sie unsere Helpline Achten Sie darauf den Teppich und Boden gegen Au...

Страница 85: ...n Wenn das Laufband Basis Rollen regelmäßig sauber gehalten wird sind mehr als 1200 Laufstunden vor der nächste Schmierung zu erwarten 4 4 Überprüfen der richtigen Schmierung 1 Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus 2 Klappen Sie das Laufband in der Aufbewahrungsposition zusammen 3 Befühlen Sie die Rückfläche des Laufbands Wenn die Oberfläche klebrig ist wenn Sie sie berührt dann ist keine weit...

Страница 86: ...triert ist Es ist üblich für einige Bänder dass sie zu einer Seite zusteuern während das Band läuft von selbst aus Nach ein paar Minuten des Trainings sollte es sich zentriert Wenn während der Benutzung das Band zu einer Seite geneigt bleibt muss es eingestellt werden Die Verfahren sind im Folgenden aufgelistet Zuerst eingestellten Sie die Geschwindigkeit auf der untersten Position Zweitens überpr...

Страница 87: ...oder Drehzahlsensor 9 Überprüfen Sie den Zustand von Kabeln und stellen Sie sicher dass alle Stecker zwischen der Motorsteuerung und Display verbunden sind 10 Überprüfen Sie ob der Geschwindigkeitssensor und Magnet richtig ausgerichtet sind und dass es keine Hindernisse auf dem Magneten sind Der Magnet befindet sich auf der vorderen Rolle in der Nähe der Motorriemen 11 Wenn das Laufband sich beweg...

Страница 88: ...en einschließlich der Bewegung des Benutzers kann die Genauigkeit der Herzfrequenzwerte verändern Die Pulssensoren sollen bei der Ermittlung der Herzfrequenztrends nur als Trainingshilfe dienen Das Training ist eine gute Weise Ihr Gewicht zu kontrollieren Ihre Kondition zu verbessern und die Auswirkungen der Alterung und Stress abzubauen Der Schlüssel zum Erfolg ist das Training regelmäßig durchfü...

Страница 89: ...T3 1 53Q Selbstschneidschraube 6 15 Transporträder Ø60x25 4 53R Selbstschneidschraube 4 16 Stellfuß M10 4 53S Selbstschneidschraube 2 17 Innensechskantschraube M8x45 3 53T Lautsprecher 2 18 Flat Unterlage Ø8 29 53U Audio Befestigungsplatte 1 19 Flat Unterlage Ø10 10 53V USB Decodierungsplate 1 20 Nylon Mutter M8 12 53W USB Befestigungsplatte 1 21 Innensechskantschraube M8x35 1 53X Audio Anschlussk...

Страница 90: ... Laufbereich 1220x614xT18 1 70 Kreuzschlitzschraube 2 42 linke Basisabdeckung 1 71 Bohrschraube 16 43 rechte Basisabdeckung 1 72 Sensor Kabel 1 44 Unterlage 20x20xT2 5 8 73 Sensor Kabel 1 45 Stoßdämpfer 192x20x37 2 74 Steuertaste Kabel 2 46 Motor Abdeckung 1 75 Stromkabel 1 47 linke Seitenabdeckung der Schiene 1357x98 5x192 1 76 Sensor mit Kabel 1100mm 1 48 rechte Seitenabdeckung der Schiene 1357x...

Страница 91: ... 42 43 44 44 45 45 46 48 47 49 50 51 52 54 55 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 63 64 65 65 65 65 67 69 68 76 72 75 22 79 36 36 53 53A 53B 53B 53C 53D 53E 53F 53G 53H 53I 53J 53K 53L 53N 53M 53O 53O 53O 53O 53O 53O 53R 53S 53Q 53Q 53X 53P 53T 53T 53U 53V 53W 53U 1 53Q 53Y 53Z 11 12 17 18 18 20 20 21 20 20 18 18 18 18 18 18 18 62 66 66 66 73 74 74 7877 31 81 80 82 78 83 31 71 33 33 33 33 33 32 33...

Страница 92: ...0 Left Handlebar Support Tube 72 3 4 19 65 Schritt 1 Nehmen Sie den Laufband Basisrahmen aus dem Karton heraus und ziehen Sie den Teil 72 durch 4 verbinden Sie dann 4 mit 19 und 65 Basisrahmen Anschlusskabel Sechskantschraube M10 60 flache Unterlage Stützstange des rechten Handgriffs Stützstange des linken Handgriffs ...

Страница 93: ... µ 8 Flat Washer Hexagon Socket Oval Head Bolt M8 16 61 18 73 Schritt 2 Verbinden Sie den Teil 72 mit dem Teil 73 und verbinden Sie dann Computer mit 81 und 18 Computer Anschlusskabel Innensechskantschraube M8 16 flache Unterlage ...

Страница 94: ...se Cover Right Base Cover Cross Recessed Pan Head Tapping Screw ST4 2 13 42 43 33 Schritt 3 Verbinden Sie den Teil 42 und 43 mit Schraube 33 rechte Basisabdeckung linke Basisabdeckung Kreuzschlitzschraube ST 4 2 13 ...

Страница 95: ...22 DE Power Cord Safety Tether Key 75 79 Schritt 4 Schließen Sie das Netzkabel an 75 und legen Sie den Sicherheitsschlüssel hinein 79 Netzkabel Sicherheitsschlüssel ...

Страница 96: ... 4 19 5mm Hex Key 1 6mm Hex Key 1 14 17 Washet 1 79 18 61 65 Oil Bottle 1 Safety Key 1 Mp3 Cable 1 53U 1 M8 16 Schraube 8 ST4 2 13 Schraube 4 M10 60 Schraube 4 Unterlage 8 Unterlage 4 5mm Sechskantschlüssel 1 6mm Sechskantschlüssel 1 Schlüssel 1 Ölflasche 1 Sicherheitsschlüssel 1 MP3 Kabel 1 ...

Страница 97: ...g mindestens einmal mit 12 Monaten ausfϋhren 4 In der Garantiezeit werden alle Störungen das Erzeugnis beseitigen die Produktionsstörungen oder schlechte Materialen entstanden haben und die Sache kann wieder ordentlich benutzen sein 5 Die Reklamation fϋhrt grundsätzlich schriftlich mit genaue Kennzeichnung Typ der Ware Beschreibung der Störung und bestätiges Dokument ϋber Kauf aus UMWELTSCHUTZ Inf...

Отзывы: