background image

AL

BG

CN

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

GB

GR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SI

SK

TR

UA

YU

► 

Use only a feeder cable including the earth lead in or

-

der to avoid electric shock in emergency situations.

► 

Do not unplug the heater by pulling the wire out of the 

wall socket. The appliance should cool down through the 

ventilation effect.

► 

Unplug the heater when not used in order to avoid ac-

cidental damages.

► 

Before you dismantle  the casing check if the feeder 

cable has been pulled out of the wall socket. Internal com-

ponents may be live. 

►►

2. UNPACKING AND TRANSPORT 

► 

Open the package and take the heater out including all 

the safety locks installed for the period of transport.

► 

Should the appliance seem damaged, notify immedia

-

tely the seller of the same.

► 

Transport the heater using the lifting eyes No. 1 shown 

in Figs. 1, 2 and 3, page 2.

► 

The heater should be transported in original package 

including the safety locks.

►►

3. DESCRIPTION OF INDIVIDUAL COMPO-

NENTS

See Figs. 1-2-3, Page. 2.

1) Lifting eye

8) Back protective grid

2) Thermostat

9) Power supply cable

3) Front protective grid

10) Base foot

4) Heating element

11) Fan

5) Casing

12) Motor

6) Switch

13) Plug

7) Cable penetration

►►

4. SWITCHING ON 

 WARNING !!!: Carefully read this service 

manual before you start to use the heater. The 

instructions contained herein will allow you to 

use the appliance in a safe manner.

Make sure the power supply cable has not been dama

-

ged. If the supply cord is damaged, it must be replaced by 

the manufacturer, its service agent or similarly qualified 

persons in order to avoid a hazard. Moreover, check if the 

technical parameters of power supply source comply with 

the requirements specified on the rating plate. Place the 

appliance in its upright position. Make sure the switch is 

in its ”0” position shown in Fig. 4. Connect the heater to 

the power supply source. Turn the switch and leave it for 

5 seconds in the positions as follows:

► 

Fan only: Fig. 5;

► 

1st degree of heating: Fig. 6, and

► 

2nd degree of heating: Fig. 7.

►►

5. SWITCHING OFF

Turn the switch to its ”0” position. Once the heating is off, 

leave the fan operating for 3 minutes. 

►►

6. TEMPERATURE CONTROL

The temperature in the room may be set by means of the 

control knob (Fig. 8, page 2). Once the pre-set tempera-

ture is produced, the thermostat will automatically switch 

the heating elements off while the fan will continue to ope-

rate thus protecting the appliance from overheating. If the 

temperature falls down beyond the pre-set value, the sys

-

tem will switch the heating elements on again. 

►►

7. THERMAL CIRCUIT BREAKER

“RESET” (9 EPB)

The appliance has been equipped with an integrated ther-

mal circuit breaker ensuring high safety level. The breaker 

will automatically switch the power supply off once a limit 

temperature is exceeded. Should it happen, let the appli-

ance cool down and only then, look for the reason of the 

problem.  Next  push  the  ”RESET”  button  (Fig.  8)  with  a 

pointed tip in order to unlock the thermal circuit breaker. If 

the heater does not operate, contact the seller or appro-

ved service centre.

►►

8. OUT-OF-SEASON STORAGE

Should the appliance remain idle for a long period of time, 

clean it before shoving by blowing the inside with com

-

pressed air. The heater should be kept in a dry and clean 

place. Before you start using it again make sure the po

-

wer supply cable has not been damaged. In the case of 

any doubts contact the seller or approved service centre.

►►

9. FUNCTIONAL INSPECTION

The appliance should be checked at least once a year by 

competent service personnel approved by the manufac

-

turer. Any inspections or repairs should be conducted by 

competent personnel only.

►►

10. TROUBLESHOOTING

PROBLEM

REASON

SOLUTION

The motor operates while the appliance does

not heat.

Thermal circuit breaker is active.

Thermostat has been damaged.

Relay has been damaged.

Heating element has been damaged.

Let the heater cool down and push the 

“RESET” button .

Replace the thermostat.

Replace the relay (400 V models).

Replace the heating element.

The motor does not operate while the heating

elements are hot.

Motor has been damaged.

Fan has been stopped.

Switch has been damaged.

Replace the motor.

Unlock / clean the fan.

Replace the switch.

The whole appliance does not operate.

Electric circuit open.

Switch has been damaged.

Check power supply connection.

Replace the switch.

Reduced air flow.

Foul air duct.

Motor has been damaged.

Open the air duct.

Replace the motor.

Содержание B15 EPB

Страница 1: ...ΗΡΗΣΗΣ KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV LIBRETTO USO E MANUTENZIONE NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATINA HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ AN...

Страница 2: ...___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 3: ...3870 7740 6450 12900 9460 18920 Switch Position 1 kW кВт OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF Switch Position 2 kW кВт Fan Fan Fan Fan Fan Fan Fan Switch Position 3 kW кВт 1 1 5 1 65 2 5 4 5 7 5 11 Switch Position 4 kW кВт 2 3 3 30 5 9 15 22 Max current cons A 8 7 13 14 5 7 2 13 22 32 Voltage V Hz В Гц 230 50 230 50 230 50 60 400 50 400 50 400 50 400 50 Air displacement m h м ч 184 510 510 510 800 1700 240...

Страница 4: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU Front B 5 15 22 EPB Front B 9 EPB Back B 5 9 EPB Back B 15 22 EPB Fig 2 Fig 2 Fig 3 Fig 3 ...

Страница 5: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU Fig 8 Fig 8 Fig 8 B 2 EPB B 3 3 3 5 15 22 EPB B 9 EPB B 2 3 3 3 5 9 15 22 EPB Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 6: ...këqyrj përdorimit të pajisjes të dorëzuar nga personat që për Duhet pasur kujdes që fëmijët të mos luajnë me pajisj Paisja nuk duhet të mbulohet kur ë mund të shkaktojë nxehje jashtë mase Paisja të mos përdoret pranë vendeve me l vaska dushe ose pishina Kontakti me ujin m elektrike ose zënie korrenti Paisja duhet të mbahet larg materialeve të minimale e sigurisë është 0 5 m Moszbatimi shkaktojë zj...

Страница 7: ...inutes 6 TEMPERATURE CONTROL The temperature in the room may be set by means of the control knob Fig 8 page 2 Once the pre set tempera ture is produced the thermostat will automatically switch the heating elements off while the fan will continue to ope rate thus protecting the appliance from overheating If the temperature falls down beyond the pre set value the sys tem will switch the heating elem...

Страница 8: ...pajisj Paisja nuk duhet të mbulohet kur ë mund të shkaktojë nxehje jashtë mase Paisja të mos përdoret pranë vendeve me l vaska dushe ose pishina Kontakti me ujin m elektrike ose zënie korrenti Paisja duhet të mbahet larg materialeve të minimale e sigurisë është 0 5 m Moszbatimi shkaktojë zjarr Paisja nuk duhet përdorur në mjedise me s vendet ku ndodhen benzinë tretësa kimikë b avulluese që digjen ...

Страница 9: ... helyezni A főtés kikapcsolása után a ventillá tornak még 3 percig mőködnie kell 6 HŐMÉRSÉKLETSZABÁLYOZÁS A termosztát tekerőgombja segítségével 8 sz rajz 2 oldal szabályozható a helység hőmérséklete A beállí tott hőmérséklet elérésekor a termosztát automatikusan lekapcsolja a főtőelemeket A ventillátor tovább mőködni fog azért hogy a berendezés túl ne melegedjen Amikor a hőmérséklet a megadott ér...

Страница 10: ...ΑΤΟΣ SHEMA ELEKTRIKE ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI SÉMA SCHEMA ELETTRICO ELEKTRINE SCHEMA ELEKTRISKĀ SHĒMA SCHAKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA ELÉTRICO SCHEMĂ ELECTRICĂ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ELANLÄGGNING ELEKTRIČNA SHEMA ELEKTRICKÁ SCHÉMA ELEKTRĐK SEMASI ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА SHEMA ELEKTRIKE S rotary switch M motor C capacitor OT overheat thermostat CT cooling thermostat T adjustable room ...

Страница 11: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 5 9 kW кВт 15 kW кВт ...

Страница 12: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 22 kW кВт ...

Страница 13: ...laramos que RO declarăm că dispozitivul este conform cu RU заявляем что оборудование SE vi försäkrar att apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehlásenie že zariadenie TR hava ısıtıcılarının direktifler ve normlara UA заявляємо що обладнання YU izjavljujemo da B 2 EPB B 3 EPB B 3 EPB UK B 3 3 EPB B 5 EPB B 9 EPB B 15 EPB B 22 EPB AL përshtatën direktivët BG Отговарят на директивите CN 严格符合 CZ J...

Страница 14: ...med en skraldespand der er kryds over betyder det at produktet er dækket af EU direktiv nr 2002 96 EC Venligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og elektroniske produkter Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit normale husholdningsaffald den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative følger for miljøet og folkesundhe...

Страница 15: ...ektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyőjtési rendjérıl Kérjük a helvyi törvényeknek megfelelıen járjon el és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki A régi termék helyes eldobása segít megelızni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve IT Smaltimento del prodotto Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e comp...

Страница 16: ...onat produsul SE Undangörande av din gamla produk Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter av högsta kvalitet vilka kan återvinnas och återanvändas När den här överstrukna sopkorgen på en produkt betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002 96 EC Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för elektriska och elektroniska produkter Ag...

Страница 17: ...G4 H05RN F Type of heater Supply cord for heaters intended to be used in remain place Socket female from heater side Supply cord shall not be lighter than 5 kW кВт 9 kW кВт 400V 16A IP44 5P 5G1 5 H05RR F 15 kW кВт 22 kW кВт 400V 32A IP44 5P 5G4 H05RR F Supply cords for 3 phase electric heaters CAUTION Listed the supply cords should be used only for electric air heaters produced by MCS List of MAST...

Страница 18: ... z o o ул Магазинова 5A 62 023 Гадки Польша office mcs ce pl MCS Russia LLC ul Transportnaya 22 ownership 2 142802 STUPINO Moscow region Russia info mcsrussia ru ООО ЭмСиЭс Россия Ул Транспортная владение 22 2 142802 г Ступино Московская обл РФ info mcsrussia ru MCS China LTD Unit A1 No 1515 Jinshao Rd Baoshan Industrial Zone Shanghai 200949 China office mcs china cn MCS China LTD строение A1 1515...

Отзывы: