Master Pumps MPXA81 Скачать руководство пользователя страница 16

 

16

IT  GARDEN POMPA

 

 

 

 

 

Nell’usare gli apparecchi si 

devono rispettare diverse 

avvertenze di sicurezza per 

evitare lesioni e danni. 

Quindi leggete attentamente 

queste istruzioni per 

l’uso. Conservatele bene per 

avere a disposizione le 

informazioni in qualsiasi 

momento. Se date l’apparecchio 

ad altre persone consegnate loro 

queste istruzioni per l’uso 

insieme all’apparecchio! 

Non ci assumiamo alcuna 

responsabilità per incidenti 

o danni causati dal mancato 

rispetto di queste istruzioni e 

delle avvertenze di sicurezza. 

 

 

In conformità con le norme 

fondamentali sulla sicurezza delle 

direttive europee. 

 
 

Avvertenze di sicurezza 

 

 

Nel caso di stagni, laghetti di 

giardini o piccole 

vasche e nelle loro vicinanze 

l’uso dell’apparecchio è 

consentito solo con 

interruttore di sicurezza per 

correnti di guasto 

con una corrente nominale di 

intervento fino a 30 mA 

 

L’apparecchio non è adatto all’uso in piscine, 

piscine per bambini di ogni tipo e vasche in cui 

possano essere presenti persone o animali 

mentre essa è in funzione.  
 

È vietato l’uso dell’apparecchio in presenza di 

persone o animali nella zona di pericolo. 

Rivolgetevi al vostro elettricista specializzato! 

 

Questo apparecchio non è destinato ad essere 

usato da persone (bambini compresi) con capacità 

fisiche, sensoriali o mentali limitate o che manchino 
di esperienza e/o conoscenze, a meno che non 

vengano sorvegliati da una persona responsabile 

per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da essa 

istruzioni su come usare l’apparecchio. I bambini 
devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 

giochino con l’apparecchio. 

 

 

 
 

 

 

 

Attenzione! 

_ Prima di ogni uso effettuate un controllo visivo 
dell’apparecchio. Non usate l’apparecchio se i 

dispositivi di sicurezza sono danneggiati o 

usurati. Non escludete mai i dispositivi di sicurezza. 

_ Utilizzate l’apparecchio esclusivamente per lo 
scopo indicato in queste istruzioni per l’uso. 

_ Siete responsabili per la sicurezza nella zona di 

lavoro. 

_ Il cavo non deve venire riparato se esso o la 
spina fossero danneggiati a causa di effetti 

esterni, ma deve essere sostituito con uno 

nuovo.Questa operazione deve venire eseguita 

soltanto da un elettricista specializzato. 
_ La tensione alternata di 230 V indicata sulla 

targhetta dell’apparecchio deve corrispondere 

alla tensione di rete esistente. 

_ Non sollevare, trasportare o fissare mai 
l’apparecchio tramite il cavo di collegamento alla 

rete. 

_ Assicuratevi che gli attacchi elettrici si trovino in 

una zona che non venga sommersa dall’acqua e 

che siano protetti dall’umidità. 
_ Staccate la spina dalla presa di corrente prima di 

ogni operazione all’apparecchio. 

_ Evitate di esporre l’apparecchio ad un getto 

d’acqua diretto. 
_ L’utilizzatore è responsabile del rispetto delle 

norme locali di montaggio e di sicurezza. (In 

caso di dubbio rivolgetevi ad un elettricista 

specializzato) 
_ Tramite misure appropriate l’utilizzatore deve 

escludere i danni conseguenti causati da 

inondazioni di ambienti per difetti 

dell’apparecchio (ad es. installazione di un 
impianto di allarme, pompa di riserva o simili). 

_ In caso di un eventuale guasto dell’apparecchio i 

lavori di riparazione devono venire eseguiti 

soltanto da un elettricista specializzato oppure 
dal servizio assistenza MASTER PUMPS. 

_ L’apparecchio non deve mai funzionare a secco 

oppure con il tubo di aspirazione completamente 

chiuso. La garanzia del produttore non vale per 
danni all’apparecchio dovuti a un funzionamento 

a secco. 

_ L’apparecchio non deve essere usato nel caso di 

vasche di piscine. 
_ L’apparecchio non deve essere montato nel 

circuito dell’acqua potabile.

 

 

 

Si prega di leggere tutte le 

precauzioni di sicurezza e le 

istruzioni.

 

Qualsiasi inosservanza delle norme 

di sicurezza e le istruzioni può 

causare scosse elettriche, 

incendi e / o lesioni gravi.

 

Conservare tutte le avvertenze e 

le istruzioni per riferimenti futuri. 

 

 

 
 

Содержание MPXA81

Страница 1: ...S INSTRUCTIONS D ORIGINE NL BESPROEIINGSPOMP VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB GARDEN PUMP ORIGINAL INSTRUCTIONS IT GARDEN POMPA TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ESP JARD N DE LA BOMBA TR...

Страница 2: ...ign e 1 Aansluiting afvoerslang 2 Aftappunt 3 Aansluiting aanvoerslang 4 Vulpunt 5 Aan uit schakelaar 6 Pomphuis 7 Handgreep 1 Drain hose connection 2 Bleeding point 3 Supply hose connection 4 Filling...

Страница 3: ...t d un dispositif de s curit _ Utilisez cet appareil exclusivement dans le respect de l application conforme indiqu e dans ce mode d emploi _ C est vous qui tes responsable de la s curit dans la zone...

Страница 4: ...aspiration audessus de la hauteur de la pompe des bulles d air dans la conduite d aspiration ralentissent et emp chent le processus d aspiration _ La conduite d aspiration et celle de pression doiven...

Страница 5: ...it maximum 3200 l h Hauteur d l vation maxi 40 m Hauteur d aspiration maxi compris pertes de charge 8 m C ble d alimentation 1 2 m H07 RNF Poids 10 4 Kg Dimension maximum corps solides pomp s 1 mm Pre...

Страница 6: ...rez des vues clat es ainsi que des informations concernant les pi ces de rechange galement sous www eco repa com Les conseillers techniques et assistants MASTER PUMPS sont votre disposition pour r pon...

Страница 7: ...mplir de l eau dans le raccord d aspiration V rifier l tanch it de la conduite d aspiration Nettoyer le clapet avec cr pine Nettoyer le panier d aspiration V rifier la hauteur d aspiration D bit insuf...

Страница 8: ...het apparaat uit Gebruik het apparaat niet als veiligheidsinrichtingen beschadigd of versleten zijn Stel nooit veiligheidsinrichtingen buiten werking _ Gebruik het apparaat uitsluitend overeenkomstig...

Страница 9: ...iet kan worden gebruikt is het raadzaam om in de zuigleiding een terugslagklep te installeren _ De zuigleiding van het wateraftappunt naar het apparaat stijgend leggen Vermijd absoluut om de zuigleidi...

Страница 10: ...van de gepompte vloeistof 50 C Maximum aantal keren opstarten per uur gelijkmatig verdeeld 40 toepassing zijnde standaard Lpa Geluidsdrukniveau 64 dB A K 3 dB A Lwa Geluidsprestatieniveau 84 dB A K 3...

Страница 11: ...mpkamer zonder water Lucht in de zuigleiding Zuigklep lek Zuigkorf zuigklep verstopt max zuighoogte overschreden Zuigklep voldoende onderdompelen Water in de aanzuigaansluiting vullen Zuigleiding op d...

Страница 12: ...ou are responsible for safety in the work area _ If the cable or plug is damaged by external influences the cable may not be repaired The cable must be replaced by a new one This work may only be carr...

Страница 13: ...ater withdrawal point to the equipment Avoid positioning the suction pipe higher than the pump as this would delay the escape of air bubbles from the suction pipe and impede the priming process _ Inst...

Страница 14: ...m temperature of the pumped fluid 50 C Maximum number of starts per hour uniformly distributed 40 Noise emission values measured according to relevant standard Acoustic pressure level LpA 64 dB A K 3...

Страница 15: ...eded Immerse intake valve in water Fill water into intake Make sure intake line is close Clean intake valve Clean strainer Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Straine...

Страница 16: ...per lo scopo indicato in queste istruzioni per l uso _ Siete responsabili per la sicurezza nella zona di lavoro _ Il cavo non deve venire riparato se esso o la spina fossero danneggiati a causa di ef...

Страница 17: ...lare una valvola antiritorno nel tubo aspirante _ Il tubo di aspirazione deve essere installato in senso ascendente tra il prelievo dell acqua e l apparecchio Evitate assolutamente la posa del tubo di...

Страница 18: ...X4 Aspirazione 1 Scaricare collegamento 1 Portata massima 3200 l h Max Altitudine 40 m Altezza massima di aspirazione comprese le perdite di 8m 1 2 m di cavo di alimentazione H07 RNF Peso 10 4 Kg Dime...

Страница 19: ...ita non gettarla tra i rifiuti domestici ma liberarsene in modo rispettoso per l ambiente RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CAUSA SOLUZIONI Il motore non si accende manca la tensione di rete ruota della pompa...

Страница 20: ...rato exclusivamente para la finalidad indicada en estas instrucciones de uso _ El usuario es responsable de la seguridad en el rea de trabajo _ Si el cable o el enchufe resultara da ado por efecto de...

Страница 21: ...omienda instalar una v lvula de retenci n en la manguera _ Colocar el conducto de aspiraci n de forma ascendente entre la toma de agua y el aparato Es imprescindible evitar que el conducto quede coloc...

Страница 22: ...rrect draait Datos t cnicos MPXA81 Tensi n de red Frecuencia 230V 50Hz Potencia absorbida 800 Watt Tipo de protecci n Clase de aislaci n IP X4 Enlace de aspiraci n 1 Enlace de env o 1 Capacidad m xima...

Страница 23: ...ctos y accesorios sav eco repa com GARANT A V anse las condiciones de garant a adjuntas para ver plazos y condiciones de garant a MEDIOAMBIENTE En caso de que despu s de un largo uso se hiciera necesa...

Страница 24: ...estrict the age of the operator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capab...

Страница 25: ...thermische www eco repa com GB You can find updates of manuals exploded views information on spare parts and contact our technical stations for any product thermal www eco repa com IT possibile trovar...

Страница 26: ...Belgique EG verklaring van overeenstemming MASTER PUMPS verklaart dat de machines Besproeiingspomp MPXA81 in overeenstemming zijn met de volgende normen EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 41 2003 A1 A...

Страница 27: ...ROHS Belgium in January 2019 Mr Joostens Pierre Director MASTER PUMPS rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique EG Konformit tserkl rung MASTER PUMPS erkl rt hiermit da der Gartenpumpe MPXA81...

Страница 28: ...2019 Mr Joostens Pierre Direttore MASTER PUMPS rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaraci n CE de conformidad MASTER PUMPS declara que las m quinas JARD N DE LA BOMBA MPXA81 han sido...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina Fabricado en China 201...

Отзывы: