background image

F20

Guide du propriétaire et instructions d’utilisation

Master Forge poêle à grenailles de bois

Figure 20

 

Essuies-pipe

Un panneau d’accès se trouve de chaque côté du poêle qui 

peut être déposés en dévissant ses vis de fixation. Éteindre 
le poêle, le laisser se refroidir et le débrancher avant tout 
démontage et nettoyage. Utiliser une brosse dans les 
ouvertures pour dégager toute accumulation de cendre et 

nettoyer à l’aide d’un aspirateur. Remettre les panneaux en 

place et les fixer solidement avec leurs vis à tête Allen.

Deux autres ouvertures des canalisations d’entrée et de sortie 

sont accessibles en déposant le tiroir de cendre. Desserrer 
les deux vis de 5/32 po à tête Allen montrées à la Figure 20. 

Faire pivoter les couvercles pour exposer l’ouverture. À 
l’aide d’une brosse, dégager toute accumulation de cendre. 

Utiliser une brosse dans les ouvertures pour dégager toute 

accumulation de cendre et nettoyer à l’aide d’un aspirateur. 

Replacer les couvercles devant les ouvertures et les fixer 
solidement avec leurs vis à tête Allen.

NETTOYAGE : VENTILATEUR DE CONVECTION

En vous tenant devant le poêle, vous trouverez le moteur 

du ventilateur faisant circuler l’air autour du pot et le 

dirigeant dans la pièce, sur le côté droit. Pour y accéder, 
ouvrir et déposer le panneau latéral. 

Nettoyez le ventilateur 

de convection au besoin alors que le poêle est refroidi, 

qu’il est débranché et qu’il ne s’y trouve pas de braises 
chaudes. Lors de l’opération de nettoyage, prenez garde de 
ne pas endommager les pales du ventilateur. A l’aide d’un 

aspirateur, nettoyer toute accumulation de poussière sur les 

pales du ventilateur et à l’intérieur de la canalisation. 

NETTOYAGE : TUYAU DE SORTIE D’ÉCHAPPEMENT

Inspecter le système d’aération de sortie au moins une 

fois par année et déterminez si un nettoyage est requis. 
Des cendres, de la suie et de la créosote peuvent se 

produire durant le démarrage, l’extinction et le mauvais 
fonctionnement. Pour nettoyer le système d’aération, insérez 

une brosse de nettoyage de dimension appropriée dans le 
tuyau pour dégager et retirer toute cendre ou accumulation 

de débris. L’accumulation de débris et les cendres peuvent 

restreindre le débit de gaz qui affectera la performance du 
poêle, et ne pas retirer la créosote pourrait résulter en un 
dangereux feu de cheminée. 

NETTOYAGE : ESSUIES-PIPE

Certains modèles ont des essuies-pipe fournis qui 
peuvent être utilisés pour nettoyer les canalisations 

d’échappement (voir Figure 21). Nettoyez 

quotidiennement alors que le poêle est refroidi et 
débranché.

CENDRES VOLANTES - FORMATION ET BESOIN DE 
RETIRER

Les produits de combustion comprendront de petites 
particules de cendres volantes. Les cendres volantes 

s’accumuleront dans le système d’échappement et 
restreindront l’évacuation des gaz de sortie. La combustion 
incomplète qui se produit durant le démarrage, l’extinction 

ou lors de mauvais fonctionnement du poêle conduira 

à la formation de suie qui s’accumulera dans le système 
d’échappement des gaz. Le système d’aération de sortie 

devra être inspecté au moins une fois par année pour 
déterminer si un nettoyage est requis. 

Pour dégager les 

accumulations de la canalisation, utilisez une brosse de 
cheminée de taille appropriée.

CRÉOSOTE - FORMATION ET BESOIN DE RETIRER

 

Ne pas retirer la créosote pourrait résulter en un dangereux 
feu de cheminée.
Lorsque les grenailles de bois sont consommées à basse 
température elles produisent des émanations organiques 

qui, combinées à l’humidité dégagée produit de la créosote. 

Les émanations de créosote se condensent dans les gaz 
relativement frais de la cheminée devenant un combustible 

potentiel d’allumage et elles s’accumulent sur la paroi de 

la cheminée. Si allumée, la créosote dégage une chaleur 
extrême. Le tuyau de raccordement à la cheminé devrait 
être inspecté au moins à tous les deux mois durant la saison 

d’utilisation pour déterminer si une accumulation de créosote 
s’est produite.

 Si l’accumulation atteint 3 mm (1/8 po) 

elle devra être retirée pour éliminer le danger de feu de 
cheminée. Pour dégager les accumulations du tuyau, utilisez 
une brosse de cheminée de taille appropriée.

Sachez que sous chauffage modéré en début et fin de saison 
une plus grande formation de créosote sera probable et un 

nettoyage hebdomadaire pourrait être requis alors qu’en 
chauffage plus élevé durant l’hiver un nettoyage mensuel 

pourrait suffire. Pour apprendre comment traiter un feu de 
cheminée, communiquez avec les autorités ou le service 

d’incendie de votre localité. En tant que préparation, ayez 

Содержание H30XL

Страница 1: ...TO DETERMINE ANY NEED TO OBTAIN A PERMIT OBSERVE ALL LOCAL BUILDING CODES OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL Model H30XL READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Please read this entire manual before instal...

Страница 2: ...MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE STOVE AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE STOVE IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS...

Страница 3: ...HR kW HIGH 23 945 7 02 Heat Output Rate BTU HR kW MED 10 965 3 21 Heat Output Rate BTU HR kW LOW 10 796 3 16 ELECTRICAL SPECIFICATIONS Electrical Supply Requirements Voltage Frequency Phase 120V 60 H...

Страница 4: ...OORING MATERIAL on page 6 Manufactured venting of 3 80mm in diameter of type L or PL which is listed to UL 641 ULC S609 Standard for 650 C Factory Built Chimneys or ULC ORD C441 Install per chimney ma...

Страница 5: ...E FLU WITH HEADACHE DIZZINESS AND OR NAUSEA IF YOU HAVE THESE SIGNS STOVE MAY NOT BE WORKING PROPERLY GET FRESH AIR AT ONCE HAVE STOVE SERVICED SOME PEOPLE PREGNANT WOMEN PERSONS WITH HEART OR LUNG DI...

Страница 6: ...of clearance from the rear to the nearest body Vertical runs of vent pipe must be at least 3 77 mm from any wall Finally the area which the wood pellet fire stove is installed shall have a floor to c...

Страница 7: ...ear of the stove Once any necessary assembly of the display panel screen is complete you may briefly plug your stove in to make sure that it functions properly before proceeding with installation Unpl...

Страница 8: ...ct with the stove s surface FRESH AIR AND VENTILATION REQUIREMENTS When deciding the location of the stove ensure that the space will always have a source of fresh air available Failure to do so may r...

Страница 9: ...Factory Built Residential Type and Building Heating Appliance UL 103 A International Conference of Building Officials ICBO standards for solid fuel Stoves code approved masonry chimney VENT TERMINATIO...

Страница 10: ...hannels separated from combustibles by a minimum of 6 inches 152 mm of glass fiber insulation Opening shall be covered and thimble supported with a sheet steel support minimum 24 gauge in thickness Fi...

Страница 11: ...ured and can not be moved tipped or have ventilation seals compromised The stove must be provided a permanently ducted source of outside air to support combustion which meets the following requirement...

Страница 12: ...sites of chimney manufacturers will be able to provide stove pipe that is rated to these standards This listing indicates that the Chimney is rated for high temperatures up to 2100 F 1 149 C Only use...

Страница 13: ...he pellet sediment debris at the bottom of the pellet container Store pellets in sacks made of environmentally neutral or biologically degradable plastic or from paper 2 3 layers similar to cement pac...

Страница 14: ...hrough the following stages Cleaning Cycle The firepot draws dust ash remenants out Feeding Cycle Pellets will be transported from the Pellet Hopper into the fire pot by the auger This can take 5 to 1...

Страница 15: ...e but also monitor its settings try installing the Smart Stove app SMART STOVE WIFI CONNECTION This stove can be monitored controlled and programmed by using the smart stove app by NHHATC which is ava...

Страница 16: ...email Eco Mode There are two ECO settings which can be selected which will conserve wood pellets while maintaining the desired temperature Pressing the ECO button will allow you to toggle whether a s...

Страница 17: ...the top right of the multi function display screen R Room temperature S Exhaust temperature P Protection Temperature Sensor Press to increase the temperature which the stove is intended to heat the r...

Страница 18: ...hange the current selection 5 Press the Settings button to go back to home TO PROGRAM AUTOMATIC ON OFF 1 Press and hold the Settings button for 2 seconds 2 Cycle through the settings using the Confirm...

Страница 19: ...ry day Whichever is more frequent Ash Drawer After 50 bags of wood pellets Passageways After 100 bags of wood pellets Blower After 100 bags of wood pellets CLEANING FIRE POT PAN CAUTION IF STOVE IS IN...

Страница 20: ...rmance and failure to remove creosote may result in a dangerous chimney fire CLEANING PIPE CLEANERS This model features pipe cleaners attached which can be pumped in order to scrape within the passage...

Страница 21: ...of the gasket gutter 4 Press the beginning of the replacement gasket into the most up and most left position of the prepared gasket gutter 5 Continue pressing the replacement gasket clockwise along th...

Страница 22: ...ed in the firebox by a leak opening the door to the firebox a blocked flue or an unsealed ash drawer then the switch will shut the stove off as a precaution Error code E5 will appear on the display pa...

Страница 23: ...in fire pot 2 Check that the firepot is sitting in the holder correctly and that the igniter is not obstructed 3 Check that the exhaust gas temperature sensor switch beside the combustion fan is not...

Страница 24: ...is no problem the blower does not turn on until the stabilization cycle The blower does not turn on during Stabilization Cycle No power in stove or in control panel Check the power and wires Mother b...

Страница 25: ...nit so that it will not start suddenly and then unblock the auger 2 Check that the auger is not blocked If it is blocked remove the cause of the jamming 3 Check that the auger screw fastening the auge...

Страница 26: ...2 Replace the 30 o C temperature switch The fire extinguishes and the power shuts off continued Requested temperature has been reached This is normal ECO mode behavior The stove will automatically swi...

Страница 27: ...n Fan Blower L FUSE N Igniter Auger motor Display panel Vaccum switch Exhaust sensor Protection sensor Room sensor NC NO C k NOTE IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REP...

Страница 28: ...cuum Switch 16 66674 Door Hinge NO PART NUM DESCRIPTION 17 66608 Igniter 18 66607 Combustion Blower 19 66675 Circulation Blower 20 66735 Rear Cover 21 66677 Side Seal Cover 22 66678 Side Seal Gasket 2...

Страница 29: ...rating Instructions and Owner s Manual Master Forge Wood Pellet Fire Stove THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E V...

Страница 30: ...e and address of the dealer from whom you purchased our product The foregoing is the full extent of the responsibility of the Company There are no other warranties express or implied Specifically ther...

Страница 31: ...EZ TOUS LES CODES DE LA CONSTRUCTIONS LOCAUX GUIDE DU PROPRI TAIRE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION No de mod le H30XL LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Veuillez lire le pr sent manuel au complet avant...

Страница 32: ...LE CARTON OU LE PAPIER UNE DISTANCE S CURITAIRE DU PO LE SELON LES RECOMMANDATIONS DU MANUEL NE JAMAIS UTILISER LE PO LE DANS UN LIEU AYANT OU QUI A POSSIBILIT D AVOIR DES MATI RES VOLATILES EN SUSPEN...

Страница 33: ...de sortie de chaleur BTU HR kW haute 23 945 7 02 Taux de sortie de chaleur BTU HR kW moyen 10 965 3 21 Taux de sortie de chaleur BTU HR kW faible 10 796 3 16 SP CIFICATIONS LECTRIQUES Exigences d alim...

Страница 34: ...Tournevis Phillips manuel ou lectrique Localisateur de montants Fil plomb Scie sauteuse Silicone haute temp rature ou scellant haute temp rature ou ruban de conduit de fum e haute temp rature Protecti...

Страница 35: ...ES TOURDISSEMENTS ET OU NAUS ES SI VOUS SOUFFREZ DE CES SYMPT MES LE PO LE POURRAIT EN TRE LA CAUSE EN RAISON DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OBTENEZ DE L AIR FRAIS RESPIRER SUR LE CHAMP FAITES UN ENTRETIE...

Страница 36: ...gagement minimum de 229 mm 9 po de chaque cot de l appareil Qu il y ait un d gagement minimum de 239 mm 9 4 po l arri re de l appareil Que le tuyau d chappement vertical soit d gag d au moins 77 mm 3...

Страница 37: ...r s tout assemblage requis du panneau d affichage vous pouvez brancher votre po le temporairement pour vous assurer du fonctionnement de l afficheur avant de continuer l installation Apr s avoir confi...

Страница 38: ...Lorsque vous d cidez de la localisation du po le assurez vous que l aire sera toujours approvisionn e d air frais Un manque d air pourrait appauvrir tous les appareils combustion de vos quartiers et p...

Страница 39: ...de ma onnerie certifi e ICBO International Conference of Building Officials pour les po les combustible solide CAPUCHON D VENT Installer l vent d chappement en respectant les distances de d gagement...

Страница 40: ...e et la section de chemin e support e et fix e deux montants d acier de calibre minimum no 24 La quincaillerie de fixation de la section de chemin e ne doit pas perforer sa paroi interne TECHNIQUES DE...

Страница 41: ...e fa on compromettant une a ration ad quate Une canalisation permanente d admission d air frais pour entretenir la combustion devra tre install e en r pondant aux exigences suivantes La canalisation d...

Страница 42: ...on domiciliaires les quincailleries et les magasins de fournitures CVCA ainsi que les sites Web de fabricants de chemin es pourront vous fournir des tuyaux de po le isol s r pondant ces normes Cet enr...

Страница 43: ...s sacs deux ou trois couches de papier comme ceux des sacs de ciment ou faits de produits synth tiques biologiquement d gradables et neutres au point de vue environnemental L utilisation de grenailles...

Страница 44: ...sur le bouton d alimentation durant 3 secondes Le po le proc dera automatiquement effectuer ce qui suit Cycle de nettoyage Le pot de combustion est nettoy des cendres poussi res et r sidus accumul s...

Страница 45: ...tat de fonctionnement du po le installez l application Smart Stove sur votre t l phone intelligent CONNEXION WI FI SMART STOVE L tat de votre po le peut tre surveill contr l et programm en utilisant l...

Страница 46: ...Il existe deux modes ECO pouvant tre s lectionn s qui conomiseront les grenailles de bois tout en maintenant la temp rature d sir e L actionnement du bouton ECO permettra de basculer entre ces modes o...

Страница 47: ...rieur droit de l afficheur multi fonction R Temp rature de la pi ce S Temp rature d chappement P R glage du capteur de protection Actionner pour augmenter la temp rature laquelle le po le devra r cha...

Страница 48: ...pour changer l heure actuelle 5 Appuyez sur le bouton Settings pour revenir l accueil POUR FAIRE LE R GLAGE MARCHE ARR T AUTOMATIQUE 1 Tenez enfonc le bouton Settings pendant 2 secondes 2 Parcourez l...

Страница 49: ...Selon la premi re ventualit Tiroir de cendre Apr s 50 sacs de grenailles de bois Canalisations internes Apr s 100 sacs de grenailles de bois Ventilateur Apr s 100 sacs de grenailles de bois NETTOYAGE...

Страница 50: ...restreindre le d bit de gaz qui affectera la performance du po le et ne pas retirer la cr osote pourrait r sulter en un dangereux feu de chemin e NETTOYAGE ESSUIES PIPE Certains mod les ont des essui...

Страница 51: ...t froid 2 Retirer le joint us et nettoyer le sillon d insertion 3 Appliquer un mince film de ciment joint d tanch it r sistant aux temp ratures lev es l int rieur du sillon 4 Presser l extr mit du joi...

Страница 52: ...lac e sous le fond de la tr mie Si ce capteur est expos une temp rature d passant 70 C 158 F le po le sera teint 3 Thermostat de temp rature lev e dans le tuyau d chappement Une protection de temp rat...

Страница 53: ...bstruction devant l allumeur 3 S assurer que le capteur de temp rature de gaz d chappement adjacent au ventilateur de combustion est en bon tat et n a pas subi de dommage 4 S assurer que l allumeur n...

Страница 54: ...se met en marche qu au cycle de stabilisation Le ventilateur ne se met pas en marche durant le cycle de stabilisation Le po le panneau de commande n est pas sous tension V rifier l alimentation et les...

Страница 55: ...duise pas de d marrage inattendu et d gager le blocage de la tari re 2 V rifier que la tari re ne soit pas bloqu e Si c est le cas d gager le produit causant le coincement 3 S assurer que la vis de fi...

Страница 56: ...nnect s 2 Remplacer le thermostat de 30 C La combustion s arr te et le po le interrompt son fonctionnement suite La temp rature r gl e a t atteinte Ceci est le fonctionnement normal du mode ECO Le po...

Страница 57: ...ustion Ventilateur L FUSIBLE N Allumeur Moteur de tari re Afficheur Pressostat Capteur T d chappement Capteur de protection Capteur T de la pi ce NC NO C FUSIBLE REMARQUE SI DES FILS QUELCONQUES DOIVE...

Страница 58: ...a paule droite 12 66671 Nettoyage des tuyaux 13 66672 Carte m re 14 66673 Pot de feu 15 66628 Commutateur de vide 16 66674 Charni re de porte No No de pi ce DESCRIPTION 17 66608 Allumeur 18 66607 Souf...

Страница 59: ...propri taire et instructions d utilisation Master Forge po le grenailles de bois THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LA...

Страница 60: ...uer la date d achat ainsi que les nom et adresse du d positaire o vous avez achet votre produit Ce qui suit est la description compl te de la responsabilit de la Soci t Aucune autre garantie explicite...

Отзывы: