7
•
Vor dem Einbau des XLS-M1
Decoders muss ein eventuell vor-
handener Analogadapter entfernt
werden. Weitere Vorkehrungen
sind üblicherweise nicht zu treffen.
•
Die Funktionsausgänge FA1...
FA6 sowie LV, LH und LI sind
verstärkte Ausgänge (OpenCollec-
tor), die Polarität ist immer (-). Der
Gegenpol ist DEC+. Die Belast-
barkeit entnehmen Sie bitte den
technischen Daten des Decoders.
Beachten Sie dies beim Anschluss
der Verbraucher.
•
Die Funktionsausgänge FA7...FA8
sind unverstärkte Ausgänge, die
Polarität ist also immer (+). Der
Gegenpol ist DEC-. Die Belast-
barkeit beträgt hier max. 10mA.
Beachten Sie dies beim Anschluss
der Verbraucher.
•
Prüfen Sie nach dem Einbau (vor
Inbetriebnahme) des Deco-
ders, dass der Decoder richtig
eingesteckt und alle Kabel korrekt
angeschlossen sind und keine
Verbindungen zwischen den Kon-
takten bestehen. Andernfalls kann
die Elektronik beschädigt werden.
•
Before installing the interface into
a locomotive, it is highly recom-
mended to remove all electronics.
This may apply to lighting boards
as well as they may have some
analog specified circuitry.
•
The function outputs FA1...FA6 as
well as LF, LR and LI are specified
as reinforced outputs (OpenCollec-
tor). The polarity is always (-). The
antipole polarity is DEC+. Please
refer to the decoders manual for
the load capacity.
•
The function outputs FA7...FA8 are
non-reinforced outputs. The polar-
ity is always (+). The antipole po-
larity is DEC-. The load capacity is
limited to 10mA. Keep this in mind
when connecting a consumer.
•
Please check the installation after
inserting (before starting) the
decoder into the interface. The
decoder needs to be inserted cor-
rectly, all cables need to be con-
nected correctly and no connection
between the contacts must exist.
Otherwise the electronics may be
harmed or destroyed.