25
vorhanden, so wird dies mit einem
X
hinter
der Adresse angezeigt. Ebenso, wenn eine
dieser Loks durch einen anderen Benutzer
belegt ist. Geben Sie in diesem Fall die belegte
Lok frei oder konfigurieren Sie diese neu.
Die Hauptfunktion des Navigators kann
zwischen dem Steuern einer Lok oder Traktion
umgeschaltet werden. Das Menü zeigt an der
ersten Stelle anschließend nicht mehr die
Option Loktraktion sondern Lok fahren. Damit
kehren Sie in den normalen Lokmodus zurück.
WICHTIGER HINWEIS
Bei der Verwendung einer Traktion ist es zwingend
notwendig, dass alle Loks mit den gleichen Eigen-
schaften in der Lokkonfiguration angelegt sind. Das
bedeutet, alle Loks müssen mit der gleichen Fahrstu-
fenanzahl und parallel programmiert sein. Ist dies nicht
der Fall, kann die Traktion nicht genutzt werden und
wird abgebrochen. Außerdem muss jede Lok in der
Zentrale bekannt sein, das vorhanden sein im Naviga
-
tor ist nicht ausreichend. Daher sollte vor starten der
Traktion jede Lok einmal einzeln aufgerufen werden.
that are assigned to the Navigator of other users
on the same layout. In this case the active loco
-
motive needs to be released or reconfigured.
The main function of the Navigator can be
switched from single loco operation to consist
operation. When consist is selected the first
option in the menu (M3) shows Loco-Control.
This returns to single loco operation.
IMPORTANT NOTE
When a consist is activated it is required that all locos
are configured with the same settings. This applies
for the speed step configuration and parallel function
commands. If this is not the case, the consist cannot be
activated and will be canceled. It is also required that all
locos of the consist do exist in the central station. It is
not sufficient that the locos are stored in the Navigator.
Therefore it is highly recommended to load all consist
locos separately in the single loco operation mode.
Содержание DiMAX Navigator
Страница 1: ...DiMAX Navigator ...