background image

7

10

12998.00

MAINTENANCE DIVERTER

If spout leaks out of diverter hole in body -- replace top seal (2).

If spout leaks out of outlet with diverter in shower mode -- clean or replace
O--rings (3 & 4).

Unscrew the upper set screw, remove the spout.
Unscrew the diverter knob, the diverter stem and spring is released.

Replace the O--ring (4) on the stem,
Unscrew the diverter shank (5) (span: 20 mm) from the body.

Replace the top seal (2) noting its position. (U--shape downwards)
Replace the O--ring (3) on the diverter shank (5)
Replace plastic washer (6).

Assemble in reverse order.

2

6

3

4

3

5

MANTENIMIENTO DEL INVERSOR

Si el caño tiene una filtración desde la abertura del inversor – reemplace el
sello superior (2).
Si el caño tiene una filtración desde el tubo de salida cuando tiene el inversor

en modo de regadera – limpie o reemplace los anillos--O (3 & 4).
Destornille el tornillo de presión superior, quite el caño.

Destornille el pomo del inversor, la espiga del inversor y el resorte queda
suelto.

Reemplace el anillo--O (4) de la espiga,
Destornille la espiga del inversor (5) (alcance: 20 mm) del cuerpo.

Reemplace el sello superior (2) tomando nota de la posición (La forma de U
hacia abajo)

Reemplace el anillo--O (3) en la espiga del inversor (5)
Reemplace la arandela plástica (6).

Ensamble en orden inverso.

ENTRETIEN -- INVERSEUR

Si le bec fuit par le trou dans le corps de l’inverseur – remplacez le joint supé-

rieur (2).
Si le bec fuit par la sortie lorsque l’inverseur est en mode douche – nettoyez ou

remplacez les joints toriques (3 et 4)
Dévissez la vis d’arrêt supérieure et enlevez le bec.

Dévissez le bouton de l’inverseur pour dégager la tige et le ressort de l’inver-
seur.

Remplacez le joint torique (4) sur la tige.
Dévissez le manchon de l’inverseur (5) (clé de 20 mm) du corps.
Remplacez le joint supérieur (2) en prenant note de sa position. (U tourné vers

le bas)
Remplacez le joint torique (3) sur le manchon de l’inverseur.

Remplacez la rondelle en plastique (6).
Procédez dans l’ordre inverse pour remonter.

Содержание Brizo Riviera 6715814

Страница 1: ...aintenance information Para instalaci n f cil de su llave BRIZOt usted necesitar LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e informaci n de mantenimien...

Страница 2: ...dre estos agujeros m s grandes Si desea todos los agujeros pueden ser taladrados en un di metro de 1 3 8 Opci n Si la superficie de instalaci n est desnivelada use sellador de silic n debajo de las un...

Страница 3: ...7 Llave Allen 3 mm INSTALACI N DE LA REGADERA DE MANO Quite la pieza de conexi n 1 de la base de la regadera de mano 2 desensamble la tuerca 3 y la arandela 4 Introduzca la base de la Regadera en la s...

Страница 4: ...Abra la manija de la llave agua a la posici n mixta Con la acci n de la presi n del agua cuidadosamente inspeccione todas las conexiones para ver si hay fugas o filtraciones Si es necesario apriete d...

Страница 5: ...l agua a la posici n completamente abierta Abra los suministros de agua caliente y fr a y deje que el agua corra por las tuber as por un minuto Gire las manijas para cerrar el agua Importante Esto lim...

Страница 6: ...ad de grasa de silic n a los Anillos O y ensamble en orden inverso Nota Si la llave de agua s lo tiene una peque a filtraci n o escape puede servir desarmarla y limpiar cualquier residuo de las piezas...

Страница 7: ...ca o Destornille el pomo del inversor la espiga del inversor y el resorte queda suelto Reemplace el anillo O 4 de la espiga Destornille la espiga del inversor 5 alcance 20 mm del cuerpo Reemplace el s...

Страница 8: ...a tornillo de presi n marcaci n de color Manette vis d arr t marque de couleur 13 RP40107 O Ring Junta t rica Joint torique 15 RP40125s Diverter knob complete Pomo para inversor completo Bouton d inve...

Страница 9: ...CUALQUIER OTRO TIPO DE P RDIDA O DA OS EST N EXCLUIDOS Prueba de compra recibo original de venta del comprador consumidor original debe de ser disponible a Delta para todos los reclamos ESTA ES LA GAR...

Отзывы: