background image

28

      Le agradecemos haber elegido un producto Martinelli.

   

MARTINELLI ES UNA MARCA PEG PEREGO

•Peg-Pérego S.p.A posee la certificación de la 

Norma ISO 9001. La certificación ofrece a los 

clientes y a los consumidores la garantía de 

transparencia y de confianza en cuanto a los 

procedimientos de trabajo de la empresa.

 

•Peg-Pérego podrá aportar en cualquier momento 

modificaciones a los modelos que se describen 

en el presente manual por razones técnicas o 

comerciales.

   

Características del producto 

   

Navicella-auto, Grupo 0, categoría “Universal”

  •  Navicella está homologado de acuerdo con el reglamento 

UN/ECE R44/04 para bebés de un peso comprendido 

entre 0-10 kg. Apto para la mayoría de los asientos de los 

vehículos, pero no todos. 

  •  Navicella puede instalarse correctamente si en el 

manual de uso y mantenimiento del vehículo figura la 

compatibilidad con sistemas de retención “Universales” de 

Grupo 0.

  •  Navicella se ha clasificado “Universal” en virtud de criterios 

de homologación más severos respecto de los modelos 

precedentes, los cuales no disponen de esta inscripción.

  •  El dispositivo debe utilizarse únicamente en vehículos 

con asientos traseros de 2 o 3 plazas que dispongan de 

cinturones de seguridad de 2 o 3 puntos, homologados 

conformemente al reglamento UN/ECE R16 o a normas 

equivalentes.

  •  En caso de dudas, o para una mayor información acerca 

del acoplamiento de Navicella en vehículos específicos, 

contactar con el fabricante o el vendedor.

   

 IMPORTANTE:

  •  “Navicella”, grupo 0, debe instalarse perpendicularmente al 

sentido de marcha.

   ES_Español

  •  No instalar Navicella en asientos colocados en dirección 

opuesta al sentido de la marcha o transversalmente al 

sentido normal de la marcha del vehículo.

  •  Este artículo está enumerado en orden consecutivo.

     ADVERTENCIA

   

IMPORTANTE: Leer atentamente estas instrucciones 

y conservarlas en su respectivo alojamiento durante 

toda la vida útil del producto. La seguridad del 

bebé podría comprometerse si se incumplen dichas 

instrucciones.

  •  Podría ser peligroso dejar a su bebé sin vigilancia. 

  •  Las operaciones de montaje y de preparación del artículo 

deben efectuarse por adultos.

  •  No utilizar el producto si existen rupturas o le faltan piezas.

  •  Antes del uso, cerciorarse de que todos los mecanismos de 

enganche estén enganchados correctamente.

  •  Evitar introducir los dedos dentro de los mecanismos.

  •  No utilizar cerca de fuentes de calor, llamas libres u objetos 

peligrosos que estén al alcance de los brazos del bebé.

  •  Podría ser peligroso utilizar accesorios no aprobados por el 

fabricante.

  •  Asegurarse de que las correas para fijar Navicella al 

vehículo estén siempre tensas y ajustar aquellas que 

bloqueen el bebé.

  •  No doblar nunca las correas.

  •  Se aconseja reemplazar el dispositivo si ha estado 

sometido a fuertes golpes debido a un accidente o si 

existen signos evidentes de ruptura o deformación.

  •  El usuario no debe modificar el dispositivo de seguridad 

bajo ningún concepto.

  •  Seguir atentamente las instrucciones del sistema de 

retención del bebé que proporciona el fabricante.

  •  No dejar el bebé sin vigilancia dentro de Navicella en el 

automóvil.

  •  Navicella debe estar siempre fijado con los cinturones de 

seguridad del vehículo, incluso cuando el bebé no esté en 

su interior. En caso de frenado repentino, podría ocasionar 

lesiones a los ocupantes del vehículo.

  •  Durante los viajes en automóvil, no tener nunca al bebé 

en brazos y no ponerlo nunca fuera de Navicella. En caso 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Navicella

Страница 1: ...Navicella WWW LACARROZZINAMARTINELLI COM MADE IN ITALY All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...1 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...b a c d 5 7 8 6 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...NO NO O N NO O AUTO CAR VOITURE 9 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...11 12 14 13 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...B A 15 16 17 18 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 7: ...C D 19 20 21 22 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 8: ...23 24 25 26 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 9: ...27 28 29 30 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 10: ...32 31 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...prodotto Navicella auto Gruppo 0 categoria Universale Navicella omologata secondo il regolamento UN ECE R44 04 per bambini di peso da 0 10 kg Adatto alla maggior parte dei sedili delle autovetture ma...

Страница 12: ...la In caso di frenata improvvisa anche a bassa andatura il bambino verrebbe facilmente catapultato in avanti Prestare particolare attenzione a bagagli o oggetti che possono causare lesioni al bambino...

Страница 13: ...la leva freccia_b e tirare verso l alto fino a sganciarla freccia_c Sfoderabilit 8 SFODERARE Navicella sbottonare la copertina e la capottina premere sugli attacchi e sfilare verso l alto la capottina...

Страница 14: ...il pulsante di regolazione sul connettore come in figura per allentare le cinture Sganciare il gancio del connettore del kit auto dall anello della Navicella IMPORTANTE il kit auto pu rimane sempre a...

Страница 15: ...Thank you for choosing a Martinelli product MARTINELLI IS A PEG PEREGO BRAND Peg P rego S p A is an ISO 9001 certified company This certification is a guarantee for customers and consumers of the tran...

Страница 16: ...sun Some parts might heat up and be harmful to the delicate skin of the child check before placing the child in the seat Make sure that the Navicella is not obstructed by any moving parts of the vehic...

Страница 17: ...s to remove dust and hand wash at a maximum temperature of 30 without wringing Do not use chlorine bleach Do not iron Do not dry clean Do not remove stains with solvents and do not tumble dry Product...

Страница 18: ...ned to the seat belts of your car The car kit fastener can easily be attached to or removed from the ring on the Carrycot point 22 How to put the child in the Navicella 23 3 POINT SAFETY HARNESS Slack...

Страница 19: ...P rego S p A est certifi e ISO 9001 La certification offre la client le une garantie de transparence et repr sente un gage de confiance dans la fa on de travailler de l entreprise Peg P rego se r serv...

Страница 20: ...dans vos bras et installez le toujours dans Navicella car m me petite vitesse en cas de coup de frein brusque l enfant serait catapult en avant Pr ter une attention particuli re aux bagages ou autres...

Страница 21: ...e levier fl che_b et tirer vers le haut jusqu ce que la nacelle se d croche fl che_c D houssage 8 D HOUSSER LE SI GE Navicella d boutonner la couverture et la capote appuyer sur les fixations et tirer...

Страница 22: ...de la Nacelle et tendre la ceinture nergiquement pour bien faire adh rer la Nacelle au si ge R p ter les m mes op rations de l autre c t de la Nacelle 21 Nacelle auto fix e la voiture 22 D CLIPPAGE DE...

Страница 23: ...ervice Assistance en indiquant s il est pr sent le num ro de s rie du produit t l 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it site Internet WWW LACARROZZINAMARTINELLI COM...

Страница 24: ...yschale Navicella Auch wenn kein Kind darin sitzt muss die Babyschale Navicella mit den Sicherheitsgurten des Fahrzeugs befestigt sein Andernfalls k nnten mitfahrende Personen bei pl tzlichem scharfen...

Страница 25: ...tzufuhr zu vermindern im Winter 5 TRANSPORTRIEMEN Um die Babyschale Navicella zu transportieren das Verdeck tief stellen und die Transportriemen aus den Seitentaschen herausziehen Abb a Sie kann auch...

Страница 26: ...tergurt sein kann In beiden F llen kann die Babyschale im Fahrzeug befestigt werden Es empfiehlt sich die Babyschale so auf dem R cksitz zu positionieren dass das Kopfende zum mittleren Sitz hin ausge...

Страница 27: ...blagebasis Seriennummern 32 Auf der Unterseite der Babyschale Navicella finden Sie die Herstellungsdaten Produktname Herstellungsdatum und Seriennummer der Babyschale Abb_a Auto Ausstattung Pr fzertif...

Страница 28: ...la marcha o transversalmente al sentido normal de la marcha del veh culo Este art culo est enumerado en orden consecutivo ADVERTENCIA IMPORTANTE Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas en...

Страница 29: ...la en el sentido de las agujas del reloj para levantar el respaldo o en sentido contrario a las agujas del reloj para bajarlo 3 POSICI N BALANC N el capazo Navicella est dotado de pies extra bles colo...

Страница 30: ...culo de tres plazas dispone de tres cinturones de seguridad siendo el cintur n central o dorsal o ventral y en ambos casos se puede enganchar el capazo en el autom vil Se aconseja colocar el capazo en...

Страница 31: ...a figuran las informaciones relativas a su fecha de fabricaci n Nombre del producto fecha de fabricaci n y numeraci n de serie del mismo fig_a Kit Auto Etiqueta de homologaci n fig_b Fecha de fabricac...

Страница 32: ...FIMA1101I113 05 08 2011 WWW LACARROZZINAMARTINELLI COM MADE IN ITALY All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: