Marquant 441-103 Скачать руководство пользователя страница 8

POLSKI 

POL SKI  

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 

 

Błyskawica  wewnątrz  trójkąta  ostrzega  użytkownika  przed  nieizolowanym,  niebezpiecznym 
napięciem na obudowie produktu, mogącym spowodować porażenie prądem. 

 

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta oznacza ważne wskazówki dotyczące użytkowania i konserwacji 
produktu, dołączone do niego w postaci pisemnej. 

OSTRZEŻENIE! 

Nie  zdejmuj  obudowy 

–  ryzyko  porażenia  prądem.  Żadne  części  produktu  nie  mogą  być  naprawiane 

przez użytkownika. Napraw może dokonywać wyłącznie uprawniony personel. 

WAŻNE! 

 

Nigdy  nie 

zdejmuj  tylnej  części  produktu.  Tylna  część  może  być  demontowana  wyłącznie  przez 

wykwalifikowany personel. 

 

Nie  narażaj  produktu  na  działanie  wilgoci,  wody  ani  innych  cieczy.  Nie  narażaj  produktu  na 
d

ziałanie deszczu ani wilgoci – ryzyko pożaru i/lub porażenia prądem. 

 

Nie narażaj urządzenia na drgania, pył ani korozyjne gazy. 

 

Zadbaj o 

dobrą wentylację pomieszczenia. Nigdy nie zakrywaj otworów wentylacyjnych produktu – 

ryzyko przegrzania. 

 

Nie  narażaj  produktu  na  działanie  ciepła.  Nie  umieszczaj  produktu  w bezpośrednim  słońcu  ani 

pobliżu źródeł ciepła. 

 

Unikaj  zmęczenia  oczu.  Nie  umieszczaj  produktu  na  jasnym  tle  ani  w  miejscu,  gdzie  światło 
słoneczne albo światło z innych źródeł pada bezpośrednio na wyświetlacz. 

 

Uważaj  na  kabel.  Nie  dopuszczaj,  by  produkt  lub  inne  ciężkie  przedmioty  spoczywały  na  kablu. 

razie uszkodzenia kabla istnieje ryzyko porażenia prądem. 

DANE TECHNICZNE 

Czujnik obrazu 

Kolorów CMOS 1/4" 

Efektywna liczba pikseli 

640 x 480 

Obiektyw 

f = 4,3 mm 

Dioda IR 

24 

szt., długość fali 850 nm 

AGC 

Auto 

Elektroniczna migawka 

1/60

–1/15 000 sekundy 

Balans bieli 

Auto 

Moc wysyłania 

14 dBm 

Stopień ochrony obudowy 

IP 64 

Parametry elektryczne 

12 V, 500 mA 

Zużycie mocy 

Maks. 3 W 

Wymiary 

70 x 60 mm 

Masa 

420 g 

Содержание 441-103

Страница 1: ...kningskamera Instrukcja obs ugi bezprzewodowej kamery przemys owej Operating Instructions for Wireless Surveillance Camera 441 103 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukc...

Страница 2: ...ska Uts tt inte produkten f r regn eller fukt risk f r brand och eller elolycksfall Uts tt inte apparaten f r vibration damm eller korrosiva gaser S kerst ll god ventilation T ck aldrig ver produktens...

Страница 3: ...l 0 Tryck p knappen Pair innan nedr kningen slutf rts Annars terg r mottagaren till visning och ingen sammankoppling sker 7 Tryck p knappen Pair p kamerans baksida 8 N r sammankopplingen slutf rts kan...

Страница 4: ...SVENSKA 4 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Страница 5: ...r fukt fare for brann og eller el ulykker Produktet m ikke utsettes for vibrasjon st v eller korrosive gasser S rg for god ventilasjon Ikke dekk til produktets ventilasjons pninger fare for overopphet...

Страница 6: ...en opptil 4 kameraer Funksjonen brukes for konfigurere ytterligere kameraer OBS Utf r sammenkobling f r kameraene er fastmontert 3 Sl p mottakeren og kameraet ved koble til ledningene og de tilh rende...

Страница 7: ...stisk tilbakekobling m kameraet og mottakeren flyttes lengre fra hverandre Bildet hakker Bildet hakker n r det vises f bilder per sekund Flytt kameraet n rmere mottakeren Fjern eventuelle hindringer m...

Страница 8: ...wilgoci ryzyko po aru i lub pora enia pr dem Nie nara aj urz dzenia na drgania py ani korozyjne gazy Zadbaj o dobr wentylacj pomieszczenia Nigdy nie zakrywaj otwor w wentylacyjnych produktu ryzyko prz...

Страница 9: ...30 do 0 Naci nij przycisk Pair zanim odliczanie dobiegnie ko ca W przeciwnym razie odbiornik przejdzie do wy wietlania i nie po czy kamery 7 Naci nij przycisk Pair z ty u kamery 8 Po zako czeniu czeni...

Страница 10: ...KI 10 Z zastrze eniem prawa do zmian W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jul...

Страница 11: ...e the product to rain or damp risk of fire and or electric shock Do not expose the product to vibration dust or corrosive gases Ensure good ventilation Never cover the vents on the product risk of ove...

Страница 12: ...30 to 0 Press the Pair button before the countdown ends Otherwise the receiver returns to display and no connection is made 7 Press Pair on the back of the camera 8 When the connection has been made...

Страница 13: ...ENGLISH 13 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Отзывы: