Marquant 441-103 Скачать руководство пользователя страница 3

SVENSKA 

BESKRIVNING 

 

1.  Kameraantenn:  Sänder  signaler  till  och  tar 

emot signaler från mottagaren.  

2.  Objektiv: Med IR-lysdioder som belyser det 

filmade området.  

3.  IR-lysdiod.  
4.  Fäste:  För  montering  av  kameran  på  vägg 

eller liknande.  

5.  DC-anslutning.  
6.  Högtalare:  Återger  ljudet  som  sänds  från 

mottagaren. 

7.  Anslutningsknapp. 

HANDHAVANDE 

Anslutning av kamera 

1. 

Slå på mottagaren och kameran genom att ansluta sladdarna och respektive nätadaptrar. 

2. 

Vid  sammankopplingen  tilldelas  varje  kamera  en  kanal  på  den  trådlösa  mottagaren  (upp  till  4 
kameror). Funktionen används för att konfigurera ytterligare kameror. 

OBS!

 Utför sammankoppling 

innan kamerorna fastmonteras. 

3. 

Slå på mottagaren och kameran genom att sätta sladdarna och respektive nätadaptrar. 

4. 

Tryck på knappen Menu på mottagaren eller fjärrkontrollen för att välja PAIRING SETUP. 

5. 

Välj  kanal  med  knapparna 

  på  fjärrkontrollen  eller  med  joysticken  på  mottagaren.  Bekräfta 

med 

6. 

Ett meddelande visas på bildskärmen, med nedräkning från 30 till 0.  Tryck på knappen Pair innan 
nedräkningen slutförts. Annars återgår mottagaren till visning och ingen sammankoppling sker. 

7. 

Tryck på knappen Pair på kamerans baksida. 

8. 

När sammankopplingen slutförts kan kamerans bild visas på bildskärmen. 

FELSÖKNING 

Problem 

Åtgärd 

Ingen bild från en kamera 

Kontrollera  kamerans  anslutningar.  Kontrollera  att  sladden  med 
nätadaptern är isatt. 
Kontrollera att mottagaren är påslagen. 
Se till att kameran befinner sig inom mottagarens räckvidd. 

Bilden faller bort 

Flytta kameran närmare mottagaren. 
Flytta kameran, mottagaren eller båda för att få bättre mottagning. 

Inget ljud 

Vrid upp volymen. 
Kontrollera att kamerans mikrofon befinner sig inom sin räckvidd. 
Om  rundgångsljud  hörs,  flytta  kameran  och  mottagaren  längre  från 
varandra. 

Bilden hackar 

Bilden  hackar  när  få  bilder  visas  per  sekund.  Flytta  kameran 
närmare mottagaren. Flytta bort eventuella hinder mellan mottagaren 
och kameran. 

Grynig bild när bilden visas på stor 
bildskärm 

Kameran  begränsar  upplösningen  till  640  x  480  pixel,  vilket  gör  att 
bilden blir gryning på stora bildskärmar. 
Använd  en  bildskärm  med  PIP-funktion  (bild  i  bild).  Se 
bruksanvisningen för bildskärmen. 
Använd en mindre skärmbild. 

 

Содержание 441-103

Страница 1: ...kningskamera Instrukcja obs ugi bezprzewodowej kamery przemys owej Operating Instructions for Wireless Surveillance Camera 441 103 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukc...

Страница 2: ...ska Uts tt inte produkten f r regn eller fukt risk f r brand och eller elolycksfall Uts tt inte apparaten f r vibration damm eller korrosiva gaser S kerst ll god ventilation T ck aldrig ver produktens...

Страница 3: ...l 0 Tryck p knappen Pair innan nedr kningen slutf rts Annars terg r mottagaren till visning och ingen sammankoppling sker 7 Tryck p knappen Pair p kamerans baksida 8 N r sammankopplingen slutf rts kan...

Страница 4: ...SVENSKA 4 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Страница 5: ...r fukt fare for brann og eller el ulykker Produktet m ikke utsettes for vibrasjon st v eller korrosive gasser S rg for god ventilasjon Ikke dekk til produktets ventilasjons pninger fare for overopphet...

Страница 6: ...en opptil 4 kameraer Funksjonen brukes for konfigurere ytterligere kameraer OBS Utf r sammenkobling f r kameraene er fastmontert 3 Sl p mottakeren og kameraet ved koble til ledningene og de tilh rende...

Страница 7: ...stisk tilbakekobling m kameraet og mottakeren flyttes lengre fra hverandre Bildet hakker Bildet hakker n r det vises f bilder per sekund Flytt kameraet n rmere mottakeren Fjern eventuelle hindringer m...

Страница 8: ...wilgoci ryzyko po aru i lub pora enia pr dem Nie nara aj urz dzenia na drgania py ani korozyjne gazy Zadbaj o dobr wentylacj pomieszczenia Nigdy nie zakrywaj otwor w wentylacyjnych produktu ryzyko prz...

Страница 9: ...30 do 0 Naci nij przycisk Pair zanim odliczanie dobiegnie ko ca W przeciwnym razie odbiornik przejdzie do wy wietlania i nie po czy kamery 7 Naci nij przycisk Pair z ty u kamery 8 Po zako czeniu czeni...

Страница 10: ...KI 10 Z zastrze eniem prawa do zmian W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jul...

Страница 11: ...e the product to rain or damp risk of fire and or electric shock Do not expose the product to vibration dust or corrosive gases Ensure good ventilation Never cover the vents on the product risk of ove...

Страница 12: ...30 to 0 Press the Pair button before the countdown ends Otherwise the receiver returns to display and no connection is made 7 Press Pair on the back of the camera 8 When the connection has been made...

Страница 13: ...ENGLISH 13 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Отзывы: