Marquant 441-103 Скачать руководство пользователя страница 2

SVENSKA 

SVENSK A 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

 

Den pilformade blixten inuti en triangel varnar användaren för oisolerad farlig spänning innanför 
produktens hölje, vilken kan orsaka elolycksfall. 

 

Utropstecknet inuti en triangel markerar viktiga anvisningar för användning och underhåll i den 
skriftliga information som medföljer produkten. 

VARNING! 

Avlägsna  inte  produktens  hölje 

–  risk  för  elolycksfall.  Inga  komponenter  i  produkten  kan  repareras  av 

användaren. Service får endast utföras av kvalificerad servicepersonal. 

VIKTIGT! 

 

Demontera  aldrig  produktens  bakstycke.  Bakstycket  får  endast  demonteras  av  kvalificerad 
personal. 

 

Utsätt inte produkten för fukt, vatten eller annan  vätska. Utsätt  inte  produkten för regn eller fukt 

– 

risk för brand och/eller elolycksfall. 

 

Utsätt inte apparaten för vibration, damm eller korrosiva gaser. 

 

Säkerställ god ventilation. Täck aldrig över produktens ventilationsöppningar 

– risk för överhettning. 

 

Utsätt inte produkten för värme. Placera inte produkten i direkt solljus eller nära värmekällor. 

 

Undvik  ögontrötthet.  Placera  inte  produkten  mot  ljusstark  bakgrund  eller  där  solljus  eller  ljus  från 
andra källor faller direkt på bildskärmen. 

 

Akta sladden. Låt aldrig produkten eller andra tunga föremål vila på sladden.  Om sladden skadas 
finns risk för elolycksfall. 

TEKNISKA DATA 

Bildsensor 

l/4"färg-CMOS 

Antal bildpunkter, effektivt 

640 x 480 

Objektiv 

f = 4,3 mm 

IR-lysdiod 

24 st., våglängd 850 nm 

AGC 

Auto 

Elektronisk slutare 

1/60

–1/15000 sekunder 

Vitbalans 

Auto 

Sändningseffekt 

14 dBm 

Kapslingsklass 

IP 64 

Eldata 

12 V, 500 mA 

Effektförbrukning 

Max. 3 W 

Mått 

 70 x 60 mm 

Vikt 

420 g 

Содержание 441-103

Страница 1: ...kningskamera Instrukcja obs ugi bezprzewodowej kamery przemys owej Operating Instructions for Wireless Surveillance Camera 441 103 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukc...

Страница 2: ...ska Uts tt inte produkten f r regn eller fukt risk f r brand och eller elolycksfall Uts tt inte apparaten f r vibration damm eller korrosiva gaser S kerst ll god ventilation T ck aldrig ver produktens...

Страница 3: ...l 0 Tryck p knappen Pair innan nedr kningen slutf rts Annars terg r mottagaren till visning och ingen sammankoppling sker 7 Tryck p knappen Pair p kamerans baksida 8 N r sammankopplingen slutf rts kan...

Страница 4: ...SVENSKA 4 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Страница 5: ...r fukt fare for brann og eller el ulykker Produktet m ikke utsettes for vibrasjon st v eller korrosive gasser S rg for god ventilasjon Ikke dekk til produktets ventilasjons pninger fare for overopphet...

Страница 6: ...en opptil 4 kameraer Funksjonen brukes for konfigurere ytterligere kameraer OBS Utf r sammenkobling f r kameraene er fastmontert 3 Sl p mottakeren og kameraet ved koble til ledningene og de tilh rende...

Страница 7: ...stisk tilbakekobling m kameraet og mottakeren flyttes lengre fra hverandre Bildet hakker Bildet hakker n r det vises f bilder per sekund Flytt kameraet n rmere mottakeren Fjern eventuelle hindringer m...

Страница 8: ...wilgoci ryzyko po aru i lub pora enia pr dem Nie nara aj urz dzenia na drgania py ani korozyjne gazy Zadbaj o dobr wentylacj pomieszczenia Nigdy nie zakrywaj otwor w wentylacyjnych produktu ryzyko prz...

Страница 9: ...30 do 0 Naci nij przycisk Pair zanim odliczanie dobiegnie ko ca W przeciwnym razie odbiornik przejdzie do wy wietlania i nie po czy kamery 7 Naci nij przycisk Pair z ty u kamery 8 Po zako czeniu czeni...

Страница 10: ...KI 10 Z zastrze eniem prawa do zmian W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jul...

Страница 11: ...e the product to rain or damp risk of fire and or electric shock Do not expose the product to vibration dust or corrosive gases Ensure good ventilation Never cover the vents on the product risk of ove...

Страница 12: ...30 to 0 Press the Pair button before the countdown ends Otherwise the receiver returns to display and no connection is made 7 Press Pair on the back of the camera 8 When the connection has been made...

Страница 13: ...ENGLISH 13 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Отзывы: