background image

31

Easy Touch Panel 10™

AVISOS DE SEGURIDAD

•    Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los 

componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc.

•    No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes.
•    En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En 

caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no 
asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el 
producto que es determinada por la ley.

•    Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
•    Deja las reparaciones o servicios a personal experto. 
•    Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca 

use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. 
Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro 
de explosión.

•    Los conmutadores automáticos son cómodos, pero pueden también provocar situaciones peligrosas. Personas 

pueden ser sorprendidas, no teniendo en cuenta que alguna fuente de calor esté encendida. También ropas que 
estén colgadas cerca de una fuente de calor eléctrica se pueden prender. No ha de olvidar estos peligros y que ha de 
tomar medidas para evitarlos.

•   Parar evitar daños (como rayas), nunca utilice objetos afilados para el manejo de este producto.

ÍNDICE

¿CÓMO FUNCIONA EL X-10 DE MARMITEK? __________________________________________________________ 31
 

AJUSTE DE DIRECCIONES ________________________________________________________________________ 32

 

ALCANCE DE LAS SEÑALES   _____________________________________________________________________ 32

INTRODUCCiÓN __________________________________________________________________________________ 33
¿CÓMO FUNCIONA EL EASYTOUCH PANEL 10?  _______________________________________________________ 33
INSTALACIÓN (ajuste por defecto) ___________________________________________________________________ 33
PERSONALISACIÓN DEL EASYTOUCH PANEL 10  _______________________________________________________ 34
BACKGROUND ___________________________________________________________________________________ 34
VISTA DE PROGRAMACIÓN _________________________________________________________________________ 37
PREGUNTAS FRECUENTES __________________________________________________________________________ 39
DATOS TÉCNICOS _________________________________________________________________________________ 40

¿CÓMO FUNCIONA EL X-10 DE MARMITEK?

Los distintos componentes del programa X-10 de Marmitek se comunican con ayuda de la red de alumbrado ya existente 
(por medio de señales X-10 de Marmitek). El programa contiene tres tipos de piezas:

1. Módulos: 

 

Los módulos reciben las señales X-10 de Marmitek y conectan o amortiguan la carga conectada.

2. Controladores: 

  Los controladores emiten las señales X-10 de Marmitek y manejan los módulos.

3. Transmisores: 

   Los transmisores son piezas inalámbricas como por ejemplo los mandos a distancia. Un controlador 

con función de transceptor recibe las señales de los transmisores (IRRF 7243, TM13 o CM15Pro). El 
transceptor ejecuta las señales en la red de alumbrado.

Содержание Easy Touch Panel 10

Страница 1: ...SY TOUCH PANEL 10 20267 20080916 EasyTouch Panel 10 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK USER MANUAL 1 GEBRAUCHSANLEITUNG 11 GUIDE UTILISATEUR 21 MODO DE EMPLEO 31 MANUALE D ISTRUZIONE 41 GEBRUIKSAANWIJZING 5...

Страница 2: ...15MM BUTTON REMOVED NO BUTTON FOUND HOUSE CODE A BUTTON ON UNIT 1 UNIT 2 15 TOUCH SCREEN NOW STORED QUIT NO CHANGES MACRO 1 MACRO 2 3 MACRO 4 TOUCH SCREEN NOW STORED TOUCH KEY 1 NOW TOUCH KEY 2 NOW TO...

Страница 3: ...VED ARE YOU SURE YES NO QUIT NO CHANGES CANCELLED CANCELLED FACTORY RESET CANCELLED QUIT NO CHANGES CANCELLED UNIT 16 QUIT NO CHANGES CANCELLED QUIT NO CHANGES CANCELLED MEMORY 1 USE MEMORY 1 CANCELLE...

Страница 4: ......

Страница 5: ..._______________________________ 2 HOW DOES THE EASYTOUCH PANEL 10 WORK ______________________________________________________ 3 INSTALLATION factory settings __________________________________________...

Страница 6: ...evisions Copiers Fluorescent Lights Gas Discharge Lamps Energy Saving Lamps 3 Some old devices are able to disturb the signal by transmitting noise on the power line Because the Marmitek X 10 signals...

Страница 7: ...s are now immediately active and you can test the functions Ensure that you have placed the Marmitek X 10 transceiver within the range of the control panel and that this is set to the house code s to...

Страница 8: ...switch between the 2 configurations If you carry out a FACTORY RESET configuration 1 will revert to factory settings Configuration 2 will then be empty Buttons You can programme a maximum of 30 butto...

Страница 9: ...N choose by pressing ADD NEW BUTTON press OK SIZE OF BUTTON press LARGE 25x25MM press OK MACRO HOUSE CODE press HOUSE CODE B press OK CONFIRM FUNCTION press UNIT CODE 4 press OK BUTTON ON press OK NOW...

Страница 10: ...ress OK TOUCH SCREEN NOW press on the place where you want to programme the button until you hear 5 short and then one long beep STORED your button is programmed TOUCH KEY 1 NOW press on the button wh...

Страница 11: ...ll 15x15mm Select HOUSE House code A P Select function Unit code 1 16 All lighting on All appliances OFF Bright Dim Button ON Button OFF TOGGLE button Touch the screen Saved SELECT USING ADD NEW BUTTO...

Страница 12: ...ry settings Are you sure YES Factory settings NO Cancelled Change memory Make your choice Change memory Use memory 1 Memory 1 is in use Use memory 2 Memory 2 is in use SELECT USING REMOVE BUTTON TOUCH...

Страница 13: ...as far away from each other as possible I have defined a button but if I press this I hear a short beep but nothing happens The EasyTouch Panel 10 ensures that after touching the screen the correspon...

Страница 14: ...ons 2 memories for buttons and settings a Mem 1 with factory settings b Mem 2 empty Factory reset Ambient temperature 10 60 C in operation Specifications may be modified without prior notice Environme...

Страница 15: ...zern zu begegnen INHALTSANGABE WIE FUNKTIONIERT MARMITEK X 10 _______________________________________________________________ 11 ADRESSIERUNG __________________________________________________________...

Страница 16: ...urchkommen dann k nnen Sie ein solches Ger t relativ einfach aufsp ren indem Sie die Stecker der verd chtigen Ger te aus der Steckdose ziehen und erneut einen Test durchf hren Stellen Sie fest dass Ih...

Страница 17: ...EasyTouch Panel 10 sendet die Marmitek X 10 Befehle drahtlos RF zu Ihrem Marmitek X 10 Transceiver der diese dann in Ihr Stromnetz stellt Die installierten Marmitek X 10 Module empfangen diese Befehl...

Страница 18: ...s eignen Um jedoch alle M glichkeiten die das EasyTouch Panel10 bietet zu nutzen k nnen Sie es v llig auf Ihre eigenen W nsche zugeschnitten einstellen Dazu ben tigen Sie keinen Computer sondern nehme...

Страница 19: ...n selbst die Position Gr e und Funktion jeder Drucktaste bestimmen Nachstehend zeigen wir Ihnen ein Beispiel wie Sie mit Haus Unit Code B4 und der Funktion ON eine gro e Drucktaste 25x25mm hinzuf gen...

Страница 20: ...der Stelle an der Sie die Drucktaste programmieren m chten bis Sie 5 kurze und einen langen Ton h ren GESPEICHERT Ihre Drucktaste ist nun programmiert TIPPEN SIE NUN AUF DRUCKTASTE 1 dr cken Sie auf d...

Страница 21: ...ucktaste zuf gen Drucktastengr e Gr e 25x25mm Mittelgro 25x15mm Klein 15x15mm HOUSE ausw hlen Hauscode A P Funktion w hlen Unitcode 1 16 Alle Beleuchtung an Alle Ger te AUS Heller Dimmen Drucktaste EI...

Страница 22: ...en ab Werk Sind Sie sicher JA Einstellungen ab Werk NEIN Annulliert Speicherplatz wechseln Treffen Sie Ihre Wahl Speicherplatz wechseln Speicherplatz 1 verwenden Speicherplatz 1 wird verwendet Speiche...

Страница 23: ...eit als m glich voneinander in der Wohnung plaziert wurden Ich habe eine Drucktaste definiert doch wenn ich darauf dr cke h re ich zwar einen kurzen Ton sonst geschieht jedoch nichts Das EasyTouch Pan...

Страница 24: ...nstellungen ab Werk b Mem 2 leer Ab Werk R ckstellung Umgebungstemperatur 10 60 C Betriebstemperatur Angaben k nnen ohne vorherige Mitteilung ge ndert werden Umweltinformation f r Kunden innerhalb der...

Страница 25: ...ce produit TABLE DES MATI RES COMMENT FONCTIONNE LE SYST ME MARMITEK X 10 ________________________________________________ 21 ADRESSES__________________________________________________________________...

Страница 26: ...e maison att nue le signal Marmitek X 10 si fortement que la port de celui ci s en trouve consid rablement r duite Dans ce cas essayez de d terminer l appareil qui vous pose probl me simplement en d c...

Страница 27: ...mmandes sans fil Marmitek X 10 RF vers votre metteur r cepteur Marmitek X 10 qui les place ensuite sur le r seau lectrique Les modules Marmitek X 10 install s re oivent ces commandes et connectent ou...

Страница 28: ...n test Cependant afin d utiliser toutes les possibilit s de EasyTouch Panel 10 vous pouvez r gler le tableau enti rement comme vous souhaitez Ceci se fait tr s simplement sur l arri re du tableau Vous...

Страница 29: ...terminer vous m me la position la dimension et la fonction de chaque bouton Ci dessous vous nous donnons un exemple comment ajouter un grand bouton 25x25mm avec code maison unit B4 et fonction EN MAR...

Страница 30: ...le bouton jusqu ce que vous entendiez 5 tons courts et un ton long ENREGISTR votre bouton est maintenant programm TOUCHEZ MAINTENANT LE BOUTON 1 pressez le bouton duquel vous voulez faire ex cuter la...

Страница 31: ...ande 25x25mm Moyenne 25x15mm Petite 15x15mm Choisissez HOUSE MAISON Code maison A P Choisissez fonction Code unit 1 16 Tout clairage allum Tous les appareils arr t Dim Dim Bouton EN MARCHE Bouton ARR...

Страница 32: ...lage d usine Vous tes s r OUI R glage d usine NON Annul Changez m moire Faites votre choix Changer m moire Utiliser m moire 1 M moire 1 en utilisation Utiliser m moire 2 M moire 2 en utilisation SELEC...

Страница 33: ...M13 aussi loign l un de l autre que possible J ai d fini un bouton mais lorsque je le presse j entends un ton court mais il ne se passe rien EasyTouch Panel 10 se charge d envoyer le code Marmitek X 1...

Страница 34: ...t r glage a Mem 1 avec r glage d usine b Mem 2 vide Reset usine Temp rature ambiante 10 60 C soci t Les sp cifications peuvent changer sans avis pr alable Informations environnementales pour les clien...

Страница 35: ...afilados para el manejo de este producto NDICE C MO FUNCIONA EL X 10 DE MARMITEK __________________________________________________________ 31 AJUSTE DE DIRECCIONES____________________________________...

Страница 36: ...s Si nota que las se ales no siempre se transmiten f cilmente puede localizar el aparato perturbador desconect ndo el equipo en cuesti n y enchuf ndolo de nuevo Si se da cuenta de que el problema tien...

Страница 37: ...nsmite inal mbricamente RF los Marmitek comandos X 10 al Marmitek transceptor X 10 y ste los env a por la red de alumbrado Los Marmitek m dulos X 10 instalados reciben estos comandos y conmutan las l...

Страница 38: ...una demostraci n o un test Para poder aprovechar de todas las posibilidades que le ofrece el EasyTouch Panel 10 el panel puede completamente ajustarse seg n sus propios deseos No se necesita un ordena...

Страница 39: ...e botones pulsadores La posici n el tama o y la funci n de los botones pulsadores pueden seleccionarse libremente Abajo vee un ejemplo para la adici n de un bot n pulsador grande 25x25mm con el c digo...

Страница 40: ...QUE LA PANTALLA AHORA toque el sitio en lo que quiere programar el bot n pulsador hasta que escuche 5 tonos cortos y 1 tono largo GUARDADO el bot n pulsador est programado TOQUE BOT N PULSADOR 1 pulse...

Страница 41: ...25x15mm Peque o 15x15mm Seleccione HOUSE C digo de casa A P Seleccione funci n C digo de unidad 1 16 Encender todas las luces Apagader todos los aparatos Dim Dim Bot n pulsador ENCENDIDO Bot n pulsado...

Страница 42: ...r defecto Seleccione Ajustes por defecto Est seguro SI Ajustes por defecto NO Anulado Cambiar memoria Seleccione Cambiar memoria Utilice memoria 1 Memoria 1 se utilice Utilice memoria 2 Memoria 2 se u...

Страница 43: ...alentice y funcione desigualmente hay que colocar las unidades TM13 en una distancia m s grande He definido un bot n pulsador Cuando pulso el bot n escucho un tono corto pero no pasa nada Despu s de h...

Страница 44: ...y ajustes a Mem 1 con ajustes por defecto b Mem 2 vac a Reinicio de f brica Temperatura ambiental 10 60 C en uso Las especificaciones pueden ser cambiadas sin previo aviso Informaci n medioambiental p...

Страница 45: ...____________________________ 41 PORTATA DEI SEGNALI _________________________________________________________________________ 42 INTRODUZIONE __________________________________________________________...

Страница 46: ...hio in questione di continuare a smorzare i segnali Le apparecchiature che a tal riguardo vale la pena controllare Monitor di PC PC provvisti d alimentazione relativamente pesante Vecchi televisori Fo...

Страница 47: ...k al vostro ricetrasmettitore X 10 di Marmitek che li mette poi sulla rete d illuminazione I moduli X 10 di Marmitek ricevono questi comandi e commutano o attenuano le lampade o i dispositivi collegat...

Страница 48: ...va Per approfittare per di tutte le possibilit dell EasyTouch Panel 10 possibile fare il panello completamente su misura Si pu eseguirlo facilmente sul retro del pannello E senza computer Siete liberi...

Страница 49: ...are la posizione le dimensioni e la funzione di ogni tasto Qui si vede un esempio di come aggiungere un tasto grande 25x25mm con il codice di casa unit B4 e funzione ON fare una scelta premendo AGGIUN...

Страница 50: ...A SFIORAMENTO premere il posto dove volete programmare il tasto finch sentirete cinque toni brevi e un tono lungo SALVATO ora il tasto stato programmato ORA TOCCARE TASTO 1 premere il tasto la cui fu...

Страница 51: ...ne HOUSE Codice di casa A P Selezione funzione Codice unit 1 16 Tutta l illuminazione accesa Tutti i dispositivi desattiviate Dim Dim Tasto ON Tasto OFF CAMBIARE tasto Toccare lo schermo Salvato 6 PAN...

Страница 52: ...mpostazioni di fabbrica Siete sicuri SI Impostazioni di fabbrica NO Annullato Cambiare memoria Fate una scelta Cambiare memoria Usare memoria 1 Memoria 1 usata Usare memoria 2 Memoria 2 usata SELECT U...

Страница 53: ...10 e per evitare effetti simili a urti e strattoni in caso di smorzamento indispensabile collocare le unit TM13 nell abitazione il pi lontano possibile l una dall altra Ho definito un tasto ma quando...

Страница 54: ...con impostazioni di fabbrica b Mem 2 vuota Ripristino di fabbrica Temperatura ambiente 10 60 C esercizio Le caratteristiche tecniche possono essere modificate senza preavviso Informazioni relative all...

Страница 55: ...___________________________________________ 51 BEREIK VAN SIGNALEN_________________________________________________________________________ 52 1 INTRODUCTIE ___________________________________________...

Страница 56: ...or uit het stopcontact te halen dan kunt u het probleem oplossen door deze PC monitor te voorzien van een FM10 Plug in Filter Dit Plug in Filter zorgt er dan voor dat de signalen niet langer worden ge...

Страница 57: ...e Marmitek X 10 commando s draadloos RF naar uw Marmitek X 10 transceiver die ze vervolgens op het lichtnet plaatst De ge nstalleerde Marmitek X 10 modules ontvangen deze commando s en schakelen of di...

Страница 58: ...tten die het EasyTouch Panel 10 biedt kunt u het paneel volledig naar eigen wens instellen Dit gaat heel eenvoudig op de achterzijde van het paneel Hiervoor heeft u dus geen computer nodig U bent hier...

Страница 59: ...toetsen toevoegen U kunt de positie grootte en functie van iedere druktoets zelf bepalen Hier geven wij een voorbeeld van hoe u een grote druktoets toevoegt 25x25mm met Huis Unit Code B4 en functie ON...

Страница 60: ...SCHERM AAN druk net zo lang op de plek waar u de druktoets wilt programmeren totdat u 5 korte en een lange toon hoort OPGESLAGEN uw druktoets is nu geprogrammeerd RAAK NU DRUKTOETS 1 AAN druk op de dr...

Страница 61: ...Groot 25x25mm Middel 25x15mm Klein 15x15mm Selecteer HOUSE Huiscode A P Selecteer functie Unitcode 1 16 Alle verlichting aan Alle apparaten uit Dim Dim Druktoets AAN Druktoets UIT Druktoets WISSELEN...

Страница 62: ...stellingen Weet u het zeker JA Fabrieksinstellingen NEE Opgeheven Wissel geheugen Maak uw keuze Wissel geheugen Gebruik geheugen 1 Geheugen 1 wordt gebruikt Gebruik geheugen 2 Geheugen 2 wordt gebruik...

Страница 63: ...oorkomen moet u er voor zorgen dat de TM13 units zo ver mogelijk van elkaar in de woning worden geplaatst Ik heb een druktoets gedefinieerd maar als ik hierop druk hoor ik wel een korte toon maar verd...

Страница 64: ...eheugens voor druktoetsen en instellingen a Mem 1 met fabrieksinstellingen b Mem 2 leeg Fabrieks reset Omgevingstemperatuur 10 60 C Bedrijf Specificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande melding hi...

Страница 65: ...rective 1999 5 CE du Parlement europ en et du Conseil du 9 mars 1999 concernant les quipements hertziens et les quipements terminaux de t l communications et la reconnaissance mutuelle de leur conform...

Страница 66: ...ne dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Bij deze verklaart Marmitek BV dat deze EasyTouchPanel10 voldoet aan de essenti le eisen en aan de overi...

Страница 67: ...63 Easy Touch Panel 10...

Страница 68: ......

Отзывы: