background image

VÉRIFICATION OPÉRATIONNELLE

N.B. Cette unité est équipée d'un retard de ventilation. Une fois
que le thermostat est fermé, les éléments sont mis sous tension
et le ventilateur démarre 30 à 45 secondes plus tard.

1.

Après avoir fini d'installer l'unité de chauffage de la
Série S, le thermostat doit être placé en position
LOW (BASSE). Mettre le disjoncteur sous tension ou
placer les fusibles. Attendre 3 à 5 minutes et vérifier
que l'unité n'est pas en route. Si elle est en route,
débrancher l'alimentation électrique et vérifier le
câblage. Si elle ne fonctionne pas, mettre le thermo-
stat dans la position la plus élevée et attendre 3 à 5
minutes. Vérifier alors que l'unité fonctionne. Si elle
ne fonctionne pas, débrancher l'alimentation élec-
trique et vérifier le câblage. 

2.

Laisser l'unité fonctionner de manière continue pen-

dant 1/2 heure. 

3.  Sélectionner le réglage approprié pour votre niveau

de confort.

NOTE:  Votre  unité  de  chauffage  électrique  offre  de  nombreux
avantages dont le contrôle pièce par pièce. Si vous voulez main-
tenir une pièce rarement occupée à une température plus faible,
il  vous  suffit  d'y  baisser  le  thermostat  et  de  fermer  la  porte.

Cependant,  NE PAS ESSAYER de  contrôler  les  différentes
pièces  à  des  températures  différentes  sans  que  les  portes
soient  fermées.  Dans  le  cas  contraire,  les  coûts  de  fonction-
nement  augmentent  et  le  confort  diminue.  Lorsque  les  portes
restent ouvertes, nous vous recommandons de régler tous les
thermostats  à  la  même  température.  En  suivant  ces  instruc-
tions vous bénéficierez du confort maximum. 

OBTENTION DES PIÈCES DE RECHANGE

Pour obtenir des pièce de rechange, un service sous garantie

ou  des  informations  techniques,  veuillez  contacter  le  Centre  de
Réparations Marley Engineered Products gratuitement au 1-800-
642-HEAT.

Lorsque  vous  commandez  des  pièces  de  rechange,  four-

nissez toujours les informations suivantes : 

1. Le numéro de la pièce
2. Le numéro du modèle
3. La description de la pièce
4. La date de fabrication

GARANTIE LIMITÉE

Tous les produits couverts par cette garantie le sont contre les défauts de fabrication et de matériau pour une période de un an à compter de la date d'installation, sauf pour

les éléments de chauffage qui sont garantis contre ces mêmes défauts pour une période de cinq ans. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages par accident, abus ou

modifications, ou si la tension d'alimentation est supérieure de plus de 5% de celle indiquée sur la plaque signalétique, ou si le matériel a été installé, câblé ou entretenu sans

respecter les instructions de cette fiche. Toutes les réclamations de garantie doivent être accompagnées d'une preuve de la date d'installation. 

Le client est responsable de tous les frais de démontage et d'installation du produit, y compris la main-d'œuvre et les frais de port du renvoi du produit au Centre de répara-

tion de Marley Engineered Products. Dans les limites de cette garantie, les produits défectueux doivent être renvoyés au centre d'entretien autorisé Marley le plus proche ou

au Centre de réparation de Marley Engineered Products où ils seront réparés ou remplacés (à notre seule option) gratuitement et renvoyés, frais de port payés par Marley. Il

est entendu que le remplacement et la réparation sont les deux seules options disponibles pour Marley Engineered Products.

LES  GARANTIES  CI-DESSUS  REMPLACENT TOUTE  AUTRE  GARANTIE,  IMPLICITE  OU  EXPLICITE.  TOUTES  GARANTIES  IMPLICITES  DE  MERCANTIBILITÉ  ET

D'ADAPTATION  À  UN  USAGE  PARTICULIER AUTRE  QUE  CEUX  EXPRIMÉS  CI-DESSUS  DANS  LES  GARANTIES  EXPLICITES  SONT EXCLUES  DE  CET ACCORD.

MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉQUENTIELS À L'UTILISATION DE CE PRODUIT QUE CE SOIT

PAR LA NÉGLIGENCE, LE TORT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU LE CONTRAT. 

CertainEs PROVINCES ne permettent pas l'exclusion ou les limites sur les dommages incidentiels ou conséquentiels. Les exclusions et limites ci-dessus peuvent par con-

séquent ne pas s'appliquer. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d’une province à l’autre.

Pour  obtenir  l'adresse  du  centre  de  réparation  autorisé  le  plus  proche,  contacter  Marley  Engineered  Products,  470  Beauty  Spot  Rd.  East,  Bennettsville,  SC  29512. Toute

marchandise  renvoyée  à  l'usine  doit  être  accompagnée  d'une  autorisation  et  d'une  étiquette  d'identification  de  service.  Vous  pouvez  vous  les  procurer  auprès  de  Marley

Engineered Products. Lorsque vous demandez une autorisation de renvoi, ne pas oublier de préciser tous les numéros de catalogue indiqués sur le produit.

5200-2305-000

06/96

ECR 33161

SWO 253 D

6

INFORMATIONS IMPORTANTES

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

DATE CODE

0996

STSP

MARLEY ENGINEERED PRODUCTS
BENNETTSVILLE, SC 29512

774G LISTED

ROOM HEATER

ACCESSORY

4104-2160-002

VAC 60 HZ  

AMPS

120 - 240

25  RES.

SPX Corporation
470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC  29512 USA

TABLEAU DE CÂBLAGE ET DE FUSIBLES

TABLEAU 2

AMPÉRAGE

TOTAL

0 a 12

12,1 a 16

16,1 a 24

TAILLE DES FILS

(CUIVRE)

no.14

no.12

no.10

FUSIBLE ET

PLOMBS

15 A
20 A
30 A

Содержание S Series

Страница 1: ...the National and Local Electrical Codes and the heater must be grounded as a pre caution against possible electric shock 3 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings printed on the heater nameplate before energizing 4 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces 5 DO NOT INSTALL THIS HEATER UNDER CABINETS MADE OF VINYL OR COATED WI...

Страница 2: ...is with built in thermostat or with remote ther mostat there should always be a fan delay ON and a fan delay OFF 7 Replace and secure top cover on heater enclosure and then position heater into opening NOTE When model SAG adapter grille is to be used on larger opening A Install speed nut clip provided in kit onto right heater mounting flange on enclosure see Fig 2 B Secure adapter grille to heater...

Страница 3: ...ECTRICIAN OR REPAIR SERVICE TO INSURE THE HEATER HAS NOT BEEN DAM AGED CAUTION TO PREVENT HEATER DAMAGE OR A POSSIBLE FIRE HAZARD IF WALL THERMOSTAT IS USED A DOUBLE POLE WALL THERMO STAT OF THE TYPE WHERE BOTH POLES CYCLE ON AND OFF BY TEMPERATURE CHANGE CANNOT BE USED WITH THIS HEATER ONLY ONE POLE MAY CYCLE AND THIS POLE MUST CYCLE HEAT ING ELEMENT ONLY NOT THE MOTOR CYCLING BOTH SUPPLY LEADS W...

Страница 4: ... EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILITY OR CONTRACT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights a...

Страница 5: ...ales y el calefactor debe estar conec tado a tierra 3 Antes de aplicar alimentación eléctrica verifique que la tensión de alimentación provista al calefactor sea compatible con la ten sión nominal impresa en la placa de características del mismo 4 Cuando está en funcionamiento el calefactor está muy caliente Para evitar quemaduras no deje que su piel haga contacto direc to con las superficies cali...

Страница 6: ...me de cables provista NOTA ya sea con un termostato incorporado o uno remoto siempre debe haber un ENCENDIDO ON y un APAGADO OFF con retardo del ventilador 7 Vuelva a colocar y asegure la cubierta superior del gabinete del cale factor y luego coloque el calefactor en la abertura NOTA Cuando vaya a utilizarse la rejilla adaptadora modelo SAG en una abertura más grande A Instale la abrazadera Speed ...

Страница 7: ...ACTOR UN TERMOSTATO DE DOBLE POLO DEL TIPO EN EL QUE AMBOS POLOS SON CICLADOS ENERGIZADOS DESEN ERGIZADOS POR EL CAMBIO DE TEMPERATURA SÓLO UN POLO PUEDE ESTAR CICLADO Y ESTE POLO DEBE CONECTAR Y DESCONECTAR ÚNICAMENTE EL ELEMENTO CALEFACTOR Y NO EL MOTOR EL CICLADO DE AMBOS CONDUCTORES DE ALIMENTACIÓN ANULARÁ LA FUNCIÓN DE APAGADO CON RETARDO DE VENTILADOR LO QUE PROVOCARÁ SOBRECALENTAMIENTO Y PO...

Страница 8: ...AS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEYENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO ALPRODUCTO EN BASE YASEAANEGLIGENCIA AGRAVIO RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CONTRATO Algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes de modo que la exclusión o limitación expresada más arriba puede no aplica...

Страница 9: ...tre une possible commotion électrique 3 Vérifier que le secteur d alimentation arrivant au radiateur corre spond bien aux spécifications imprimées sur sa plaque signalé tique avant de le mettre sous tension 4 Ce chauffage est brûlant quand il fonctionne Pour éviter des brûlures ne pas mettre la peau nue en contact avec ses surfaces 5 NE PAS INSTALLER LE RADIATEUR SOUS DES MEUBLES EN VINYLE OU REVÊ...

Страница 10: ... mural il doit toujours y avoir une temporisation de ventilateur activée ON ou désactivée OFF 7 Remettre en place et visser le capot supérieur sur le coffret du radia teur puis positionner le radiateur dans sa niche REMARQUE Quand une grille d adaptation modèle SAG doit être utili sée devant une ouverture plus grande A Installer des écrous prisonniers rapides fournis dans le kit sur les rebords de...

Страница 11: ...DU TYPE OÙ LES DEUX PÔLES SONT COUPÉS RÉTABLIS PAR LES CHANGEMENTS DE TEMPÉRATURE NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC CE RADIATEUR UN SEUL PÔLE PEUT ÊTRE INTERROMPU CYCLIQUEMENT ET C EST LUI QUI DOIT ACTIVER DÉSACTIVER L ÉLÉMENT DE CHAUFFE UNIQUEMENT MAIS PAS LE MOTEUR LA COUPURE CYCLIQUE DES DEUX FILS DE D ALIMENTATION INHIBERAIT LA TEMPORISATION DE VENTILATEUR ET ENTRAÎNERAIT UNE SURCHAUFFE AVEC DES D...

Страница 12: ...ERED PRODUCTS NE PEUT PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS SURVENANT DU FAIT DE CE PRODUIT QU ILS SOIENT FONDÉS SUR NÉGLIGENCE TORT RESPONSABILITÉ STRICTE OU CONTRACTUELLE Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation pour les dommages annexes ou consécutifs de ce fait l exclusion ou limitation plus haut peut n est pas applicable pour vous Cette garantie vou...

Страница 13: ...ring must be in accordance with the National and Local Electrical Codes and the heater must be grounded as a pre caution against possible electric shock 3 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings printed on the heater nameplate before energizing 4 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces 5 Do not insert or allow foreign objec...

Страница 14: ... 3 mm diameter holes into the cabinet board and installing two No 6 x 3 4 152 4 x 19 mm screws supplied through hole A See Fig 1 TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK DO NOT INSTALL WITHOUT BACK BOX DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE INSTALLED WARNING 2 1 DO NOT USE HEATER FOR DRY OUT PAINT PLASTER SAW DUST AND DRYWALL SANDING DUST MUST BE KEPT OUT OF HEATER 2 THE HEATER IS HOT WHEN IN USE DO NOT ...

Страница 15: ...OSURE DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE IN PLACE ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE PRECAUTION USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA FOR CORRECT AND CONTINUED SAFE OPERATION YOUR HEATER MUST BE INSPECTED AND CLEANED PERIODICALLY DEPENDING ON THEAPPLICATION THEHEATERSHOULDBEINSPECTEDANDCLEANED AT LEASTANNUALLY IF USEDAS P...

Страница 16: ...N LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MER CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILITY ...

Страница 17: ...r conectado a tierra como precaución contra un posible choque eléctrico 3 Antes de aplicar alimentación eléctrica verifique que la tensión de ali mentación provista al calefactor sea compatible con la tensión nominal impresa en la placa de características del calefactor 4 Cuando está en funcionamiento el calefactor está muy caliente Para evitar quemaduras evite el contacto directo de su piel con l...

Страница 18: ...m de diámetro en el tablero del armario e instalando dos tornillos provistos Nº 6 x 3 4 152 4 x 19 mm en los agujeros A Vea la Fig 1 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO NO INSTALE EL CALEFACTOR SIN LA CAJA POSTERIOR NO LO OPERE SIN QUE ESTÉ INSTA LADA LA REJILLA ADVERTENCIA 2 1 NO USE EL CALEFACTOR PARA SECADO NO DEJE ENTRAR PINTURA YESO ASERRÍN O POLVO DE LIJADO DE PAREDES SECAS...

Страница 19: ...RATE WITHOUT GRILLE IN PLACE ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE PRECAUTION USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CORRECTA Y CONTINUADA SU CALEFACTOR DEBE SER INSPECCIONADO Y LIMPIADO PERIÓDICAMENTE DEPENDIENDO DE LA APLICACIÓN EL CALEFACTOR DEBE SER INSPECCIONADO Y LIMPIADO AL MENOS ANUALMEN...

Страница 20: ...A TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGENCIA AGRAVIO RESPON...

Страница 21: ... précaution contre une possible électrocution 3 Vérifier que la prise secteur sur laquelle le radiateur va être branché correspond aux spécifications mentionnées sur la plaque signalétique du radiateur avant de le branché 4 La surface du radiateur devient chaude à l usage Pour éviter les brûlures débrancher le radiateur et le laisser refroidir avant de le toucher 5 Aucun objet ne doit pénétrer vol...

Страница 22: ... ET D ELECTROCUTION N IN STALLEZ PAS LE RADIATEUR SANS CONTRE BOÎTIER N UTILISEZ PAS LE RADIATEUR SANS LA GRILLE AVERTISSEMENT 2 1 N ÚTILISEZ PAS LE RADIATEUR POUR ASSECHER DES TRAVAUX LE RADIATEUR NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A LA PEINTURE AU PLATRE A LA SCIURE OU A LA POUSSIERE 2 LE RADIATEUR DEVIENT TRES CHAUD LORSQU IL EST UTILISE NE L INSTALLEZ PAS DERRIERE UNE PORTE UN PORTE SERVIETTES DANS UN PL...

Страница 23: ...N USE ONLY WITH TS ENCLOSURE DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE IN PLACE ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE PRECAUTION USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT ET SUR VOTRE RADIATEUR DOIT ETRE INSPECTE ET NETTOYE REGULIEREMENT EN FONCTION DE L APPLICATION LE RADIATEURDOITETREINSPECTEETNETTOYEAU...

Страница 24: ...OUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN BUT SPÉCIFIQUE QUI EXCÉDERAIENT LADITE GARANTIE SONT ICI DÉCLINÉES ET EXCLUES DE CET ACCORD MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS SURVENANT DU FAIT DE CE PRODUIT QU ILS SOIENT FONDÉS SUR NÉGLIGENCE FAUTE RESPONSABILITÉ STRICTE...

Страница 25: ...onnect power at main fuse or circuit breaker distribution panel S Series Thermostat Accessories Single Pole Installation Instructions Model No STSP Electrical Ratings 25 A 120 240 VAC Description Single Pole SPECIFICATIONS WARNING This instruction sheet contains vital information for the proper installation and use of the accessories described herein Carefully read this manual before installation ...

Страница 26: ...te voltage nor to equipment improperly installed or wired or maintained in violation of this instruction sheet All claims for warranty work must be accompanied by proof of the date of installation The customer shall be responsible for all costs incurred in the removal or reinstallation of products including labor costs and shipping costs incurred to return products to a Marley Engineered Products ...

Страница 27: ...olo único ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA Esta hoja de instrucciones contiene información vital para la instalación y uso correctos de los accesorios descritos aquí Lea cuidadosamente este manual antes de la instalación operación o servicio del accesorio La falla en seguir estas instrucciones puede resultar en incendio choque eléctrico muerte lesiones personales graves o daños a la propiedad Guarde e...

Страница 28: ...conectado sea 5 mayor que el indicado en la placa de nom bre ni al equipo instalado o cableado indebidamente o mantenido en violación de esta hoja de instrucciones Todos los reclamos de trabajo de garantía deben estar acom pañados por prueba de la fecha de instalación El cliente será responsable por todos los costos incurridos en la extracción o reinstalación de los productos incluyendo cos tos de...

Страница 29: ... AVERTISSEMENT Cette fiche d information contient des informations cruciales pour l installation et l utilisation correctes des accessoires qu elle décrit Veuillez lire attentivement ce manuel avant d installer d u tiliser ou d entretenir vos accessoires Si vous ne respectez pas les instructions vous risquez un incendie une électrocution la mort des blessures et des dégâts matériels Conservez ces ...

Страница 30: ...elle indiquée sur la plaque signalétique ou si le matériel a été installé câblé ou entretenu sans respecter les instructions de cette fiche Toutes les réclamations de garantie doivent être accompagnées d une preuve de la date d installation Le client est responsable de tous les frais de démontage et d installation du produit y compris la main d œuvre et les frais de port du renvoi du produit au Ce...

Страница 31: ...wired with the built in thermostat or with a remote line voltage wall thermostat If you are using a remote wall thermostat a 3 wire w ground is needed from the thermostat to the heater Following are the instructions to wire the Marley QTS with a remote wall thermostat ...

Страница 32: ...ction manual To operate the QTS heater with a remote wall thermostat you must use a 3 wire w ground cable as shown The thermostat will need to be a double pole model example M602 were only one leg cycles on temperature Field wiring from breaker 3 wire w ground from thermostat to heater ...

Страница 33: ... Notice the BLACK tape wrapped around the white wires from the breaker and the heater cables This is to identify these wires as HOT wires instead of Neutral wires ...

Страница 34: ...FF position and then turning the knob until you notice or hear a click The leg you read continuity on at this point is the ON OFF side of the switch Turn the knob again until you notice or hear the second click read continuity across the other leg and that is the cycle side of the switch Mark those wires as you will need them later in the instructions ...

Страница 35: ...STEP 2 Attach the ground wire from the breaker and the ground wire from the heater cables to the green ground screw on the thermostat Ground wires ...

Страница 36: ...STEP 3 Tie together the BLACK wire from the breaker the RED wire from the heater cable and the RED CYCLE wire see step 1 from the thermostat with a wire nut From breaker From heater ...

Страница 37: ...STEP 4 Attach the WHITE wire with black tape from the breaker to the other RED wire on the thermostat with a wire nut From breaker ...

Страница 38: ...STEP 5 Attach the BLACK CYCLE wire from the thermostat refer to step 1 to the BLACK wire from the heater From heater ...

Страница 39: ...STEP 6 Attach the other BLACK wire from the thermostat to the WHITE wire with black tape from the heater From heater ...

Страница 40: ...Completed Thermostat Wiring From breaker From heater Cycle leg ...

Страница 41: ...STEP 7 Locate the Fan Delay switch on the side of the unit as shown and the attached BLUE wire STEP 8 Cap the Attached BLUE wire with a wire nut This wire is not used Fan Delay ...

Страница 42: ...STEP 9 Locate the Auto reset limit on top of the unit and the long BLUE wire that is attached ...

Страница 43: ...Step 10 Attach the long blue wire from step 9 to the BLACK wire from the thermostat with a wire nut as shown Auto reset limit ...

Страница 44: ...STEP 11 Locate the two black wires attached to the female plug Attach the male plug with the BLACK and WHITE wires STEP 12 Attach the WHITE wire from the Plug to the WHITE wire from the thermostat Plug ...

Страница 45: ...STEP 13 Attach the BLACK wire from the plug to the RED wire from the thermostat STEP14 Attach the BARE cooper ground wire from the thermostat to the GREEN ground wire inside the heater back box ...

Страница 46: ...ng within 30 seconds there should be heat at the element STEP 5 Within 45 60 seconds the fan should turn ON The fan operates on a delay Step 6 Allow the heater to run 4 5 minutes then turn the thermostat down slowly until you here a click The elements should turn off and the fan continues to operate until the unit has cooled down usually 1 2 minutes Note If the fan turns off when you turn the ther...

Отзывы: