background image

INSTALLATION DE L'ASSEMBLAGE DE RADIATEUR DANS LE

CAISSON ARRIÈRE

1. Remettez en place la plate-forme de ventilateur avec ses deux vis.

2. Reliez les arrivées du câble secteur aux terminaisons d'alimentation à queue de

cochon (Voir le Schéma 4). Reliez le fil d'arrivée de terre au fil vert de masse du radi-

ateur.

3. Installez le couvercle frontal. Appuyez sur le bouton de thermostat.

VÉRIFICATION DE FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGE

DU THERMOSTAT

1. Mettez le radiateur sous tension secteur.

2. Faites tourner le bouton du thermostat à fond dans le sens des aiguilles d'une mon-

tre. L'élément chauffant et le ventilateur doivent s'actionner, créant un flux d'air chaud

en sortie de la grille de soufflage.

3. Laissez le radiateur fonctionner jusqu'à ce que la température ambiante soit

agréable, puis ramenez le bouton du thermostat en ses contraire des aiguilles d'une

montre jusqu'à l'audition d'un clic. L'appareil va seul se couper et se remettre en

action pour maintenir la température du point de consigne.

4. Augmentez ou diminuez ce point de consigne pour obtenir la température ambiante

voulue.

Pour les meilleurs résultats le radiateur doit être laissé en permanence en position de

marche (ON) pendant la saison de chauffe, puisque le thermostat quand il est correcte-

ment réglé maintien la pièce à la température voulue. En position de thermostat à fond

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le radiateur reste coupé. L'appareil est

livré avec un bouchon pour rendre le réglage de thermostat inviolable. Enlevez le bouton

du thermostat réglé et insérez le bouchon dans le guidage de trou de dégagement.

Pour les appareils montés au plafond, un thermostat à distance alimenté par secteur

peut être installé sur un mur pour contrôler le radiateur. Suivez les instructions pour ce

thermostat mural. Tournez le thermostat d'origine du radiateur en position ouverte à fond

pour un réglage de chaleur maximale, enlevez son bouton et mettez le bouchon dans le

guidage de trou de dégagement. Réglez votre thermostat mural au point de consigne

voulu.

REMARQUE SUR LE FONCTIONNEMENT

Votre radiateur est muni d'une coupure automatique sur contrôle de limite qui

va arrêter automatiquement l'élément chauffant pour éviter une inflammation

en cas de surchauffe. Si cela se produit le voyant indicateur s'allume et reste

allumé jusqu'à ce que la température limite ne soit plus dépassée.

SPÉCIFICATIONS

MODÈLE

DIM.

NO.

VOLTS. AMPS. WATTS BTU/HR

CÂBLE

D1012C

120

8.3

1000

3413

14 awg

D1512

120

12.6

1500

5120

12 awg

208

3.6

750

2560

14 awg

D1024C

240

4.2

1000

3413

14 awg

D2024

208

7.2

1500

5120

14 awg

240

8.3

2000

6826

14 awg

Pour assurer une bonne mise à la terre du radiateur et éviter une

éventuelle commotion électrique, le fils d'arrivée de terre doit être relié

au fil vert de masse du radiateur.

ATTENTION

!

Pour éviter de possibles dommages au câblage, couper l'excédent de

fils d'alimentation dans le boîtier arrière afin de n'en laisser qu'environ

152 cm (6") pour le raccordement avec les fils du chauffage. Une fois

ces raccordements faits, s'assurer qu'ils sont bien serrés et que tout le

câblage chemine à l'écart de la pale de ventilateur et de l'élément

chauffant.

ATTENTION

!

L'ÉCLAIRAGE DU VOYANT SIGNIFIE QUE LE RADIATEUR A ÉTÉ L'OBJET D'UNE

CONDITION DE FONCTIONNEMENT ANORMAL AYANT ENTRAÎNÉ UNE SUR-

CHAUFFE. VÉRIFIEZ LE RADIATEUR POUR VÉRIFIER QUE LA VENTILATION

N'A PAS ÉTÉ BLOQUÉE D'UNE FAÇON OU D'UNE AUTRE (ET ENLEVEZ LE

BLOCAGE S'IL Y A LIEU). S'IL N'Y A PAS DE RAISON MÉCANIQUE VISIBLE IL

EST RECOMMANDÉ DE FAIRE VÉRIFIER LE RADIATEUR PAR UN

ÉLECTRICIEN COMPÉTENT OU UN SERVICE DE RÉPARATION POUR

VÉRIFIER QUE L'APPAREIL N'A PAS ÉTÉ ENDOMMAGÉ.

ATTENTION

!

INFORMATIONS IMPORTANTES

MODÉLE

WATTS

AMPS

DATE

VOLTS

PH

Hz

D2024

MM-YY

240/208

1

60

2000/1500

8.3/7.2

Bennettsville, SC 29512 USA

11

Содержание D Series

Страница 1: ... accordance with National and Local Electrical Codes and the heater must be grounded 3 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings printed on the heater nameplate before energizing 4 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces 5 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an ...

Страница 2: ...rection Heaters are also approved for surface mounting on walls or ceilings Refer to instructions for installation of the DSMK Surface Mounting Frame INSTALLATION OF BACK BOX IN NEW CONSTRUCTION NOTE A If the finished wall is already up follow instructions for INSTAL LATION OF BACK BOX IN EXISTING CONSTRUCTION 1 Determine which side of the back box is to be mounted against a stud or ceiling joist ...

Страница 3: ...the knob and insert plug button in clearance hole guide Set your wall thermostat to desired set point OPERATION NOTICE Your heater is equipped with an automatic reset limit control that will automatically turn the heater OFF to prevent a fire if the heater overheats Should this occur the indicator light will illuminate and will continue to shine until the limit resets SPECIFICATIONS MODEL WIRE NO ...

Страница 4: ...WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIA BILITY OR CONTRACT Some states do not allow the exclusion or limitation of ...

Страница 5: ... Códigos Eléctricos y Nacionales y el calentador debe estar conectado a tierra 3 Antes de activar verificar que el voltaje de la electricidad de alimentación corresponda con las clasificaciones nominales impresas en la placa de especificaciones del calentador 4 Este calentador está caliente al usar Para evitar quemaduras no permitir que la piel expuesta toque las superficies calientes 5 No inserta...

Страница 6: ...uc ciones de INSTALACION DE LA CAJA POSTERIOR EN CONSTRUCION EXISTENTE 1 Determinar cuál lado de la caja posterior se va a montar contra un mon tante de pared o vigueta de cieloraso ver la Figura 2 Al instalar la caja posterior permitir espacio para el espesor de la pared terminada El borde de la caja posterior debe instalarse al ras con la superficie terminada Se proporcionan marcas en el lado de...

Страница 7: ...a el termostato de pared Para obtener un efecto térmico máximo girar completamente la perilla del termostato en el sentido de las agujas del reloj extraer la perilla e insertar el botón de tapón en la guía de separación del orificio Graduar el termostato de pared al punto deseado de control AVISO DE OPERACION Su calentador está equipado con un control automático de regraduación que lo apaga automá...

Страница 8: ...LIZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR QUE EXCEDAN LAS GARANTIAS EXPRESAS MENCIONADAS PREVIAMENTE SON RECHAZADAS Y EXCLUIDAS DEL PRESENTE ACUERDO MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SERA RESPONSABLE POR PERJUICIOS CONSECUENTES ORIGI NADOS CON RESPECTO AL PRODUCTO YA SEA BASADO EN NEGLIGENCIA LEY RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CONTRATO Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de perjuic...

Страница 9: ...avec les règlements nationaux et locaux et reliez le radiateur à la terre 3 Vérifiez que la tension d alimentation secteur arrivant au radiateur corre spond à la prescription sur sa plaque d identification avant de l alimenter 4 Le radiateur est chaud en fonctionnement Pour ne pas vous brûler ne lais sez pas la peau nue toucher ses surfaces chaudes 5 N insérez pas et ne laissez pas pénétrer d obje...

Страница 10: ... du caisson arrière sera monté contre le poteau de cloison ou la solive de plafond voir Schéma 2 Laissez la place pour l épaisseur du revêtement de surface en mettant le caisson en place Le dessus du caisson doit affleurer le niveau qu aura le revêtement posé Des repères sur le caisson indiquent des épais seurs de revêtement de 12 7 mm 1 2 et 15 9 mm 5 8 2 Démontez la plate forme de ventilateur du...

Страница 11: ...al Tournez le thermostat d origine du radiateur en position ouverte à fond pour un réglage de chaleur maximale enlevez son bouton et mettez le bouchon dans le guidage de trou de dégagement Réglez votre thermostat mural au point de consigne voulu REMARQUE SUR LE FONCTIONNEMENT Votre radiateur est muni d une coupure automatique sur contrôle de limite qui va arrêter automatiquement l élément chauffan...

Страница 12: ...LAIREMENT EXPRIMÉE OU SOUS ENTENDUE ET TOUTE GARANTIE SOUS ENTENDUE AYANT TRAIT À LʼAPPLICATION DU PRODUIT À UNE UTILISATION AUTRE QUE CELLE INDIQUÉE DANS LA GARANTIE QUI PRÉCÈDE EST SANS VALEUR ET NʼEST PAS VISÉE PAR LA PRÉSENTE ENTENTE MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NʼEST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES AU PRODUIT RÉSULTANTS DʼUNE NÉGLIGENCE DʼUN TORT DʼUNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU DU CONTRAT Certaine...

Отзывы: