background image

2.1 Function

This locomotive has a built-in digital
electronic circuit and offers the follo-
wing features:

• Operation with AC power (32 VA

transformer) or DC power (max.
18 volts DC) as well as Märklin
Delta (6607 Delta Station only) or
Märklin Digital (Motorola format).
This locomotive is not designed for
operation with locomotive control-
lers for other systems (example:
pulse width control, operation with
the Central Control 1  (6030) or
similar systems).

•  Automatic recognition of conven-

tional and Digital/ Delta operation.
The choice between AC or DC
power in conventional operation is
set manually on the circuit board.

•  80 Digital (4 Delta) addresses can

be set with coding switches.
Address set at the factory: 60

•  Adjustable maximum speed

• Adjustable acceleration/braking

delay. The electronic circuit for the
locomotive is designed in such a
way that the braking delay will not
work in conventional operation.

•  Headlights change over with the

direction of travel and can be tur-
ned on and off in Digital operation.
During conventional operation the
brightness of the headlights de-
pends on the speed of the loco-
motive. The headlights are on 
constantly when the locomotive is
operated with the Delta Station.

•  Built-in sound effects circuit, 

which can be used to turn on the
locomotive’s operating sounds or
the sound of a horn. This can only
be done in digital operation with
the 6021 Control Unit.

•  Equipped with Telex couplers front

and rear for remote control uncou-
pling from Maxi or standard 1
Gauge cars with the Märklin claw
coupler mounted on them. These
Telex couplers can be turned on
and off only when the locomotive
is used in digital operation with the
6021 Control Unit as a Central
Unit. We cannot guarantee that
the Telex couplers will work with
other makes of couplers. 

•  Minimum radius for operation: 

600 mm / 23-5/8“. The locomotive
can run on this radius only at con-
siderably lower speeds.

•  This model was designed for ope-

ration on the Märklin  Maxi or
Standard 1 Gauge Track System.
You incur your own risk operating
it on other track systems.

2

15

Operation

Содержание baureihe V 60

Страница 1: ...Baureihe V 60...

Страница 2: ...oitation Vorbild Seite 5 Prototype Page 5 dans le r el Page 6 Grootbedrijf Blz 6 3 Betrieb auf Operation on Exploitation Bedrijf op der Anlage Seite 39 a layout Page 39 sur r seau Page 39 een modelbaa...

Страница 3: ...1 Vorbild...

Страница 4: ...t Fernsteuerung ausgestattet und als Kleinlokomotive eingestuft Dadurch durften auch angelernte Rangierkr fte diese Rangier lokomotive steuern The Class 260 V 60 Diesel Switch Engine The extensive new...

Страница 5: ...class es dans la cat gorie des petites locomotives ce qui a n cessit la formation d ouvriers qualifi s pour leur pilotage De diesel rangeerlocomotief van de serie 260 V60 Tot het omvangrijke aankoopp...

Страница 6: ...htungsabh ngige Spitzen beleuchtung im Digital Betrieb ein ausschaltbar Bei konventio nellem Betrieb ist die Intensit t der Beleuchtung geschwindig keitsabh ngig Bei Betrieb mit Delta Station ist die...

Страница 7: ...Schritt 2 Die analoge Betriebsart wird am Schalter 10 Bezeichnung 0 des 10 fach Codierschalters eingestellt Schalter 10 0 auf off Wechselspannung Schalter 10 0 auf on Gleichspannung Die Betriebsart M...

Страница 8: ...7 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6 72 1 3 73 2 3 74 3 75 1 4 76 2 4 77 4 78 1 79 2 80 1 3 5 7 01 2 3 5 7 02 3 5 7 03 1 4 5...

Страница 9: ...rehen der Potis nicht mit Gewalt weiterdrehen P1 Anfahr Bremsverz gerung gemeinsam Linksanschlag minimale Verz gerung Rechtsanschlag maximale Verz ge rung P2 H chstgeschwindigkeit Linksanschlag minima...

Страница 10: ...rehen des Fahrreglers nach links ber die Stellung 0 hin weg Fahrtrichtungswechsel Hinweis Die Fahrtrichtung wird bei der Control Unit 6021 ber zwei Pfeile rechts neben der Adressanzeige angezeigt Pfei...

Страница 11: ...ler ber die Stellung 0 nach links weiter gedreht so wird die Fahrtrichtung umgeschaltet Der Umschaltbefehl f r die Fahrtrichtung sollte nie an eine fahrende Lok sondern immer nur an eine stehende Lok...

Страница 12: ...ti besitzt an den Endpunkten jeweils einen Anschlag Versuchen Sie nie mit Kraft das Poti ber diesen Anschlag hinweg zu drehen 2 5 2 Codierschalter auf der Sound Elektronik Die Soundelektronik wird mit...

Страница 13: ...halten der Telex Kupplung en 5 F1 Ger usch einer Signalglocke F1 Wiedergabe der nicht mit Schalter 3 Auswahl nur wirksam wenn ausgew hlten Signalhorn Version Schalter 6 und 8 auf off gestellt sind 6 F...

Страница 14: ...he direction of travel and can be tur ned on and off in Digital operation During conventional operation the brightness of the headlights de pends on the speed of the loco motive The headlights are on...

Страница 15: ...tion Step 2 The analog mode of operation is set with switch 10 designated 0 of the 10 coding switches Switch 10 0 at off AC current Switch 10 0 at on DC current The mode of operation for M rklin Digit...

Страница 16: ...8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6 72 1 3 73...

Страница 17: ...istance when turning the pots do not try to turn them further with force P1 Acceleration braking delay together Left stop minimum delay Right stop maximum delay P2 Maximum speed Left stop lowest maxim...

Страница 18: ...ou have set the acceleration braking delay Turning the speed control knob to the left past the 0 setting Reverses the locomotive s direction of travel Important On the 6021 Control Unit two arrows to...

Страница 19: ...ontrol knob to the left past the 0 setting The command to reverse should be given only to a standing locomotive never to one in motion In operation with alternating current the headlights change direc...

Страница 20: ...o the left louder Turning the potentiometer to the right softer This potentiometer has a stop at the two end points Never try to turn the potentiometer with force past these stops 2 5 2 Coding Switche...

Страница 21: ...ion is only effective when not selected with switch 3 switches 6 and 8 are set at off 6 F1 Reproduction of the operating F1 Reproduction of the sound Selection is only effective when sounds of a secon...

Страница 22: ...active en exploi tation conventionnelle Feux de signalisation s inversant en fonction du sens de la marche commutables en exploitation Digi tal En exploitation conventionnel le l intensit des feux d...

Страница 23: ...tation Etape 2 Le mode d exploitation analogique est r gl l aide du s lecteur 10 d sign 0 du clavier de codage 10 s lecteurs S lecteur 10 0 sur off courant alternatif S lecteur 10 0 sur on courant con...

Страница 24: ...45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2...

Страница 25: ...P1 temporisation d acc l ration frei nage commune A fond contre la but e gauche temporisation minimale A fond contre la but e droite temporisation maximale P2 vitesse maximale A fond contre la but e...

Страница 26: ...ation frei nage encod e Tourner le bouton de r glage en passant outre la position 0 change le sens de marche Remarque sur la Control Unit 6021 le sens de marche est indiqu par les deux fl ches situ es...

Страница 27: ...tourn au del de la position 0 vers la gauche le sens de la marche est invers La com mande d inversion du sens de la marche ne devrait jamais tre trans mise une locomotive en circulation mais toujours...

Страница 28: ...re plus bas Le potentiom tre poss de une but e chaque extr mit Veillez ne jamais forcer ces but es en tournant le potentiom tre 2 5 2 Clavier de codage sur la platine de bruiteur L lectronique de brui...

Страница 29: ...Telex 5 F1 bruitage d une cloche F1 reproduction du bruitage de l avertisseur S lection seulement agissante lorsque les sonore non s lectionn avec le s lecteur 3 s lecteurs 6 et 8 sont positionn s su...

Страница 30: ...hting bij digitaal bedrijf in en uitschakelbaar Bij conventioneel bedrijf is de intensiteit van de ver lichting afhankelijk van de snelheid Bij het bedrijf met Delta Station is de frontverlichting con...

Страница 31: ...instellen Stap 2 het analoge bedrijfssysteem wordt met schakelaar 10 gemerkt met 0 op de 10 voudige codeerschakelaar ingesteld schakelaar 10 0 op off wisselspanning schakelaar 10 0 op on gelijkspannin...

Страница 32: ...8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6...

Страница 33: ...er stand de potentiometers niet met geweld doordraaien P1 optrek afremvertraging gemeenschappelijk linkeraanslag minimale vertraging rechteraanslag maximale vertraging P2 maximumsnelheid linkeraanslag...

Страница 34: ...Het verdraaien van de regelknop naar links door de stand 0 omkeren van de rijrichting Opmerking de rijrichting wordt bij de Control Unit 6021 via de rijrichtingspijlen naast het adres weergegeven Pij...

Страница 35: ...evel voor de rijrichting mag nooit aan een rij dende loc maar altijd alleen aan een stilstaande loc gegeven worden Bij gebruik met wisselspanning is de rijrichtingafhankelijke verlichting inge schakel...

Страница 36: ...er De potentiometers hebben op de eindpunten een aanslag Probeer niet met kracht door deze aanslag heen te draaien 2 5 2 Codeerschakelaar op de geluidsprintplaat De geluidselektronica wordt met de 8 v...

Страница 37: ...4 schakelen van de Telex koppeling en 5 F1 geluid van een luidklok F1 weergeven van de niet met Keuze alleen werkzaam als schakelaar schakelaar 3 gekozen signaalhoorn geluid 6 en 8 in de stand off sta...

Страница 38: ...track sec tions each with a minimum length of 300 mm 11 3 4 is 1 to 1 5 percent 3 1 Connexion des voies ferr es Pour viter des pertes de potentiel sur l installation il faut veiller ce que les clisse...

Страница 39: ...en Removing the front hood Enlever l avant corps Voorste opbouw verwijderen 4 2 Fahrgestell len nach 40 Betriebsstunden Oiling the frame after 40 hours of operation Graisser le ch ssis apr s 40 heures...

Страница 40: ...4 41 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4 3 Haftreifen wechseln Changing Traction Tires Changement des bandages d adh rence Vervangen van antislipbanden 591500...

Страница 41: ...ith running water Important Cleaning fluids can attack the finish and lettering for the locomotive and damage them 4 4 Remarque sur l entretien Cette locomotive peut galement tre mise en service l air...

Страница 42: ...4 43 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Vorschl ge f r passende Wagen Suggestions for suitable cars Propositions de wagons adapt s Voorstellen voor passende wagens 58561 58957 58292...

Страница 43: ...is device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 60 D 730...

Отзывы: