background image

Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud

31

 Lfd. Nr.  

Benennung  

Bestell-Nr. 

   1  Dach 

410 819

   2  Gehäuse 

107 281

   3  Pfeife 

409 289

   4  Dach komplett 

107 279

 

  mit

   5  Dachleitungen u. Isolatoren 

116 407

   6  Dachstromabnehmer 

451 966

 

  und 

   7  Laufstege 

116 408

   8  LED, gelb 

503 004

   9  Lampenglas 

451 877

  10  Fenstersortiment 

116 414

  11  Türe, rechts 

451 989

 

  Türe, links 

451 984

  12  Türklinke, rechts 

451 991

 

  Türklinke, links  

451 987

  13  Türfeder, rechts 

451 994

 

  Türfeder, links 

451 993

  14  Distanzrohr 

451 951

  15  Unterlegscheibe 

722 250

  16  Zylinderschraube 

404 528

  17  Türhalter 

451 992

  18  Distanzrohr 

451 955

  19  Unterlegscheibe 

721 180

  20  Linsenschraube 

785 170

  21  Griffstange 

452 001

  22  Stangenhalter 

408 848

  23  Vorbau, vorn 

452 011

 

  oder

  24  Vorbau, hinten 

452 003

 

  mit

  25  Handrad 

452 009

  26  Schildhalter 

408 848

  27  Linsenschraube 

587 100

 Lfd. Nr.  

Benennung  

Bestell-Nr. 

 

  Lok-Unterteil 

  28  Querwand 

452 026

  29  Längswand 

452 117

  30  Schraube 

650 334

  31  Mutter 

492 880

  32  Zuleitung 

452 029

  33  Decoder 

112 395

  34  Leiterplatte Telex 

104 729

     Grundleiterplatte 

452 028

 

  Leiterplatte Schnittstelle 

651 767

  35  Schraube 

593 040

  36  Abstandshülse 

219 131

  37  Lautsprecher 

411 378

  38  Schraube 

650 016

  39  Gehäuse 

204 285

  40  Schraube 

593 040

  41  Rahmeneinlage 

452 032

  42  Kühlschlange 

107 314

  43  Treppe, links  

452 023

  44  Treppe, rechts 

452 024

  45  Laterne 

213 237

  46  Lampenhalter 

541 250

  47  Nummernschild 

107 313

  48  Haltestange 

452 078

  49  Kupplung 

540 061

  50  Linsenschraube 

547 710

  51  Hubmagnet mit Kern 

544 960

  52  Linsenschraube 

785 170

  53  Kupplungsmechanik 

227 057

  54  Bremsschlauch, links 

330 950

  55  Bremsschlauch, rechts 

330 960

  56  Puffer 

493 520

  57  Drehgestellrahmen 

452 036

  58  Sicherungsscheibe 

608 130

  59  Drehgestellblende, hinten links  

452 044

 

  Drehgestellblende, vorne links  

452 081

Lfd. Nr.  

Benennung  

Bestell-Nr.

  60  Drehgestellblende, hinten rechts  452 041

 

  Drehgestellblende, vorne rechts  452 082

  61  Treibradsatz 

107 321

  62  Haftreifen  

591 500

  63  Radsatz 

107 319

  64  Motor 

452 073

  65  Lagerhalter, lang  

452 074

  66  Lagerhalter, kurz 

452 075

  67  Ritzel 

452 068

  68  Passkerbstift 

478 550

  69  Unterlegscheibe 

722 080

  70  Schneckenlager, unten 

451 002

  71  Kugel 

462 180

  72  Unterlage 

650 628

  73  Linsenschraube 

588 230

  74  Anschlagstift 

452 076

  75  Radschleifer, rot 

408 841

  76  Radschleifer, braun 

408 842

  77  Abdeckung 

452 039

 

  Lokführer  

602 430 

Содержание 54293

Страница 1: ...Modell der Baureihe 144 54293...

Страница 2: ...otiven dieser Baureihe sogar noch von der DB beschafft wodurch sich bei dieser Lok eine Gesamtbauzeit von ca 20 Jahre ergibt Eingesetzt wurden diese Lokomotiven schwerpunktm ig auf der ab 1933 elektri...

Страница 3: ...class were even purchased by the DB resulting in a total period of manufacture of about 20 years for this locomotive These locomotives were used mostly on the Stuttgart Augsburg route that was electr...

Страница 4: ...en tout Les derni res machines ont m me t command es par la DB car la fabrication de cette locomotive s est tal e sur environ 20 ann es Ces locomotives furent utilis es essentiellement sur la ligne St...

Страница 5: ...Daarbij werden de laatste locomo tieven van deze serie zelfs nog door de DB aangeschaft waardoor bij deze loc een totale bouwtijd van ca 20 jaar ontstaan is Deze locomotieven werden met concentratie...

Страница 6: ...werden k nnen Bei Verwendung von Kupplungssystemen anderer Hersteller sind Betriebs probleme nicht ausgeschlossen Bis auf die Stirnbeleuchtung sind die Funktionen in den Betriebsarten Gleichstrom Wech...

Страница 7: ...ste 3 mit Symbol Taste f2 mit Symbol Ger usch Pfeife f3 Taste 4 mit Symbol Taste f3 mit Symbol TELEX Kupplung f4 Taste 6 mit Symbol Taste f4 mit Symbol Ger usch Druckluft Taste 8 mit Symbol Taste f5 m...

Страница 8: ...You may have operations pro blems if you use other makes of couplers Except for the headlights all of the functions are off in the modes of operation for DC power AC power and M rklin Delta Maintenan...

Страница 9: ...utton f2 with symbol Sound effects Locomotive whistle f3 Button 4 with symbol Button f3 with symbol Telex Couplers f4 Button 6 with symbol Button f4 with symbol Sound effect Letting off air Button 8 w...

Страница 10: ...ffe En cas d utilisation d un syst me provenant d un autre fabricant des probl mes sont susceptibles de survenir A l exception des feux de signalisation les fonctions sont d sactiv es en mode d exploi...

Страница 11: ...ymbole Bruitage sif et locomotive f3 Touche 4 avec symbole Touche f3 avec symbole Attelage Telex f4 Touche 6 avec symbole Touche f4 avec symbole Bruitage chappement de l air comprim Touche 8 avec symb...

Страница 12: ...als achter over een telex koppeling Hiermee kunnen in digitaal systems bedrijf M rklin 1 modellen voorzien van klauwkoppellingen met een schakelcommando afgekoppeld worden Bij het ge bruik van koppeli...

Страница 13: ...Toets 3 met symbool Toets f2 met symbool Geluid loc uit f3 Toets 4 met symbool Toets f3 met symbool Telexkoppeling f4 Toets 6 met symbool Toets f4 met symbool Geluid perslucht afblazen Toets 8 met sy...

Страница 14: ...aximal 1 bis 1 5 Prozent betragen Connections between the track layout and the transformer Rail joiners must t well on the rails of the track to which they are joined to avoid voltage drop on the layo...

Страница 15: ...te doivent en tous cas tre arrondis La diff rence de pente entre deux l ments de voie d au moins 300 mm de longueur doit tre de 1 1 5 maximum Aansluiting van de sporen Om spanningsverlies op de model...

Страница 16: ...19 11 Omschakelcommando geven 12 Verlichting knippert langzaam uitgezonderd bij decoder reset 13 Volgende parameterinstelling of be indigen met 14 14 Sessie be indigen door het indruk ken van de toets...

Страница 17: ...peration Fonctionnement Exploitatie 17 Lokparameter mit Control Unit ndern Changing Locomotive Parameters with the Control Unit Modi cation des param tres avec la Control Unit Locparameter met de Cont...

Страница 18: ...rameter ver ndern mit der Control Unit 6021 Changing Locomotive Parameters with the 6021 Control Unit Modi cation des param tres de la locomotive avec la Control Unit 6021 Locparameter wijzigen met de...

Страница 19: ...Address Adresse Adres 01 01 80 Anfahrverz gerung Acceleration delay Temoprisation acc l ration Optrekvertraging 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging 04 01...

Страница 20: ...sst nur die Fahreigenschaften negativ Operation with the Mobile Station Central Station Set the locomotive on the track The locomotive automati cally registers itself in the locomotive list The locomo...

Страница 21: ...Mobile Station ou 138 Central Station L augmentation de cette valeur n augmentera pas la vitesse mais risque uniquement d alt rer les caract ristiques de roulement Bedrijf met Mobile Station Central S...

Страница 22: ...er Lokunterseite beachten With catenary operation Pay attention to the ground return marking star on the underside of the locomo tive En cas d alimentation par cat naire Tenir compte du marquage relat...

Страница 23: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 23 Dach abnehmen Geh use entfernen Removing the roof Removing the body Enlever toiture enlever caisse Dak er afnemen kap verwijderen...

Страница 24: ...ud 24 Umschalten auf Oberleitungsbetrieb Switching to catenary operation Passage sur exploitation par cat naire Omschakelen naar bovenleidingsbedrijf Pantograph l sen Releasing the pantograph D tacher...

Страница 25: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 25 Fahrgestell len Oiling the trucks Graisser le m canisme de roulement Aandrijving oli n...

Страница 26: ...rtung Maintenance Entretien Onderhoud 26 Rad Schleifer wechseln Changing the wheel pickups Remplacer frotteur de roues Wielas sleper vervangen 408 841 rot red rouge rood 408 842 braun brown marron bru...

Страница 27: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 27 Haftreifen wechseln Changing traction tires Remplacer bandages Antislipband vervangen...

Страница 28: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 28 Dach aufsetzen Reinstalling the roof Reposer toiture Dak plaatsen...

Страница 29: ...jamais nettoyer le mod le au jet d eau Attention Certains solvants et produits d entretien peu vent alt rer le marquage et la peinture du mod le Tips For The Care Of Your Locomotive This locomotive c...

Страница 30: ...30 26 24 35 32 16 15 14 13 11 10 12 20 18 17 19 35 9 25 33 36 28 36 39 38 37 28 26 45 8 46 47 42 27 27 44 41 40 45 8 46 47 31 27 27 43 64 52 31 76 75 73 60 58 53 66 65 57 71 72 70 73 69 68 63 59 74 7...

Страница 31: ...e Schnittstelle 651 767 35 Schraube 593 040 36 Abstandsh lse 219 131 37 Lautsprecher 411 378 38 Schraube 650 016 39 Geh use 204 285 40 Schraube 593 040 41 Rahmeneinlage 452 032 42 K hlschlange 107 314...

Страница 32: ...s 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 60...

Отзывы: