background image

8

Faros 

E281 072

Escaleras 

E281 075

Patín 

E221 567

Enganche 

E701 630

Pala frontal 

E282 375

Pala lateral 

E282 376

Pivote de enganche 

E271 140

Resorte de corredera de mando 

7 194

Tornillo M2 x 5,4 

E750 200

Topes 

E761 690

Soporte de pala 

E282 377

Nota

: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro color.

Las piezas que no figuran aquí pueden repararse únicamente 

en el marco de una reparación en el servicio de reparación de 

Märklin.

Consejo general para evitar las interferencias electromagné-

ticas:

 

Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se 

requiere un contacto rueda-carril de los vehículos permanente 

sin anomalías. No realice ninguna modificación en piezas 

conductoras de la corriente. 

Fari profondità 

E281 072

Scaletta 

E281 075

Pattino 

E221 567

Gancio 

E701 630

Pala frontale 

E282 375

Pala laterale 

E282 376

Timone di agganciamento 

E271 140

Molla per slitta di commutazione 

7 194

Vite M2 x 5,4 

E750 200

Respingenti 

E761 690

Supporto della pala 

E282 377

Avvertenza

: Alcuni elementi vengono proposti solo senza o con 

differente colorazione.

I pezzi che non sono qui specificati possono venire riparati sol-

tanto nel quadro di una riparazione presso il Servizio Riparazioni 

Märklin.

Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettroma-

gnetici:

 

Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è necessa-

rio un contatto ruota-rotaia dei rotabili permanente, esente da 

interruzioni. Non eseguite alcuna modificazione ai componenti 

conduttori di corrente.

 

 

 

Содержание 46116

Страница 1: ...Schneep ug Bauart Klima 46116...

Страница 2: ...c h ngen bleiben Daher immer zuerst eine vorsichtige Proberunde fahren wenn die Stellung der R umschilde ver ndert wurde Safety Notes Do not expose the model to direct sunlight extreme changes in temp...

Страница 3: ...arri res de passage niveau etc Il s agira de toujours effectuer un parcours d essai prudent lors de toute modi cation de la position des panneaux Veiligheidsvoorschriften Stel het model niet bloot aan...

Страница 4: ...bia la posici n de los paneles laterales Avvertenze per la sicurezza Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare diretto a forti escursioni di temperatura oppure a elevata umidit dell aria...

Страница 5: ...sbommarna o s v D rf r b r alltid n r r jningsplogarnas l ge har ndrats en provrunda k ras Sikkerhedshenvisninger Modellen m ikke uds ttes for direkte sollys store temperaturudsving eller h j luftfugt...

Страница 6: ...eisten ist ein permanenter einwandfreier Rad Schiene Kontakt der Fahrzeuge erforderlich F hren Sie keine Ver nderungen an stromf hrenden Teilen durch Headlight E281 072 Steps E281 075 Pickup shoe E221...

Страница 7: ...ail contact van het voertuig noodzakelijk Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoerende delen Feux avant E281 072 Escaliers E281 075 Frotteur E221 567 Attelage E701 630 Pelle frontale E282 375 Pelle...

Страница 8: ...o realice ninguna modificaci n en piezas conductoras de la corriente Fari profondit E281 072 Scaletta E281 075 Pattino E221 567 Gancio E701 630 Pala frontale E282 375 Pala laterale E282 376 Timone di...

Страница 9: ...vet Undg at foretage ndringer p str mf rende dele Str lkastare E281 072 Stegar E281 075 Sl psko E221 567 Koppel E701 630 Frontplog E282 375 Sidoplogar E282 376 Koppelficka E271 140 Rel fj der 7 194 S...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...y Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurr...

Отзывы: