background image

9

Aviso de seguridad

•  La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de 

corriente propio (Märklin corriente alterna – transformador 

6647 – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Systems). 

Utilizar únicamente transformadores que correspondan a 

la tensión de red local.
En ningún caso utilizar transformadores para una tensión 

de red de 220 V o bien 110 V.

•  La locomotora no deberá recibir corriente eléctrica mas que 

de un solo punto de abasto.

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora deben 

suprimirse las interferencias en la vía de conexión de la 

alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor de 

interferencias 74046. El set supresor de interferencias no es 

adecuado para el funcionamiento en modo digital.

•  Observe bajo todos los conceptos, las medidas de seguridad 

indicadas en las instrucciones de su sistema de funcionamiento.

!

  En este modelo en miniatura, pueden producirse anomalías 

funcionales al circular lentamente por los desvíos de vías M de 

Märklin.

Se excluye todo derecho de garantía, prestación de garantía e indemnización 

sobre aquellos productos Märklin en los que se hubieran montado piezas ajenas 

no autorizadas por Märklin y/o sobre aquellos productos Märklin que hayan 

sido modificados cuando la piezas ajenas montadas o la modificación sean las 

causas de los desperfectos y/o daños posteriormente surgidos. La persona y/o 

empresa o el cliente responsable del montaje o modificación será el responsab-

le de probar y alegar que el montaje de piezas ajenas o la modificación en/de 

productos Märklin no son las causas de los desperfectos y/o daños surgidos. 

Función

Esta locomotora con motor Sinus ofrece:
•  Sistemas operativos posibles: 

Märklin transformador 6647, Märklin Delta,  

Märklin Digital, Märklin Systems.

•  Reconocimiento del sistema: automático.
•  Dirección ajustable (Control Unit): 01 – 80 

Código de fábrica: 

08

•  Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. 

Nombre de fabrica: 

KITTEL CIDT4 DRG

•  Arranque lento variable (ABV).
•  Frenado lento variable (ABV).
•  Velocidad máxima variable. 
•  Fijar parámetros de la locomotora electrónicamente por el 

Control Unit, Mobile Station o Central Station.

Los trabajos de mantenimiento normales están descritos a 

continuación. Para reparaciones o recambios contacte con su 

proveedor Märklin especializado.

!

¡ ADVERTENCIA ! 

Este producto contiene imanes. Ingerir más de un imán puede 

ser mortal según las circunstancias. En este caso, acudir immediatamente a 

un médico. 

Содержание 37253

Страница 1: ...Modell des Dampftriebwagen CidT 37256...

Страница 2: ...ontrollable Functions 13 Parameter Register 14 Service and maintenance 15 Spare Parts 18 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 4 Remarques importantes sur la s curit 7 Fonction 7...

Страница 3: ...mento 10 Funzioni commutabili 13 Parametro Registro 14 Manutenzione ed assistere 15 Pezzi di ricambio 18 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 11 Funktion 11 Kopplingsbara funktioner 13 Param...

Страница 4: ...se two steam powered rail cars from the provincial railroad period were retired from service on the German Federal Railroad Informations concernant la locomotive r elle D s la n du 19e si cle fut lanc...

Страница 5: ...ng zu Ihrem Betriebssystem F r den konventionellen Betrieb der Lok muss das Anschluss gleis entst rt werden Dazu ist das Entst rset 74046 zu ver wenden F r Digitalbetrieb ist das Entst rset nicht geei...

Страница 6: ...ating system The feeder track must be equipped to prevent interference with radio and television reception when the locomotive is to be run in conventional operation The 74046 interference suppression...

Страница 7: ...yst me d exploitation Pour l exploitation de la locomotive en mode conventionnel la voie de raccordement doit tre d parasit e A cet effet utiliser le set de d parasitage r f 74046 Le set de d parasita...

Страница 8: ...tstoort Hiervoor dient men de ontstoor set 74046 te gebruiken Voor het digitale bedrijf is deze ontstoor set niet geschikt Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebruik saanwijzing van...

Страница 9: ...montado piezas ajenas no autorizadas por M rklin y o sobre aquellos productos M rklin que hayan sido modi cados cuando la piezas ajenas montadas o la modi caci n sean las causas de los desperfectos y...

Страница 10: ...220 V o 110 V La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario di alimentazione deve essere...

Страница 11: ...vara avst rd Till detta anv nder man anslutningsgarnityr 74046 med avst rning och verbelast ningsskydd Avst rningsskyddet f r inte anv ndas vid digital k rning Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i...

Страница 12: ...ngssporet st jd mpes Dertil skal anvendes st jd mpningss ttet 74046 St jd mpningss ttet er ikke egnet til digital drift V r under alle omst ndigheder opm rksom p de vink om sikkerhed som ndes i brugsa...

Страница 13: ...nctie f0 Funci n f0 Funzione f0 Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Function f0 Fonction f0 Functie f0 Funci n f0 Funzione f0 Funktion f0 Funktion f0 ABV f4 Funktion 4 Function 4 Fonction 4 Functie 4...

Страница 14: ...lering Opstartregulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afrem vertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschw...

Страница 15: ...15 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af 1 3 1 2...

Страница 16: ...16 Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del pat n Sostituzione del pattino Sl psko byts Sl besko udskiftes 2 mm...

Страница 17: ...ne dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning efter ca 40 driftstimmar Sm ring efter ca 40 driftstimer Schnecke sparsam fetten Grease the worm gear sparingly Graissage parcimonieux de la vis sans n...

Страница 18: ...5 8 9 9 6 11 11 12 3 7 16 14 20 23 17 22 25 24 39 39 38 38 40 41 42 42 41 41 41 40 37 36 37 36 26 3 27 34 35 32 31 43 17 33 33 28 18 18 18 30 29 18 21 13 15 33 15 15 18 19 10 Details der Darstellung...

Страница 19: ...145 535 19 Steuerhebel 138 046 20 Inneneinrichtung 138 045 21 Abdeckung 138 093 22 Zahnrad 140 334 23 Motor komplett 145 536 24 Kardanwelle 138 115 25 Schneckenwelle 138 107 26 Federpaket 138 089 27...

Страница 20: ...behalten by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this de...

Отзывы: