un allarme e il conteggio ricomincia. La modalità
“timer” si arresta e appare il numero di volte in
cui il tempo stabilito sul timer è passato ritorna
sullo “0” quando viene raggiunto il valore di 9999.
Premere su “B” per resettare il timer e cancellare il
numero di volte in cui il tempo stabilito sul timer è
passato in modalità “timer”.
FREQUENZIMETRO
Configurazione del frequenzimetro
Fare riferimento all’immagine riportata al termine
di queste istruzioni.
In modalità “ora”, premere su “D” per passare in
modalità “frequenzimetro”. La frequenza inizia a
lampeggiare. Quindi, premere su “B” per selezio
-
nare la frequenza desiderata nell’ordine seguente:
10 > 20 > 30 > 40 > 60 > 80 > 120 > 160 >
240 > 320.
Avvio del frequenzimetro
Fare riferimento all’immagine riportata al termine
di queste istruzioni.
Premere su “A” per avviare o arrestare il frequen-
zimetro dopo avere selezionato la frequenza desi-
derata. Una volta attivata questa modalità, parte
un allarme una volta al minuto e la frequenza
visualizzata è pari a “1”, in base alla frequenza
selezionata. Il numero massimo possibile per la
frequenza è 9999. Il frequenzimetro si spegne e si
resetta. Il numero di frequenza visualizzato viene
cancellato quando raggiunge 9999.
Se il frequenzimetro è in pausa, premere su “B”
per resettare e cancellare il numero della fre-
quenza. Premere su “B” dopo il reset per resettare
nuovamente la frequenza.
È possibile misurare da 10 a 180 movimenti al
minuto. Ad esempio, l’indicazione F-10 indica
che verrà emesso un bip 10 volte in 60 secondi,
ovvero a un intervallo di 6 secondi. L’indicazione
F-80 indica che verrà emesso un bip 80 volte in
60 secondi, ovvero a un intervallo di 0,75 secondi.
AVVERTENZA SULLA SOSTITUZIONE
DELLA PILA E SULLA PILA SCARICA
Per cambiare la batteria, aprire la copertura
posteriore ruotandola verso sinistra. La pila scat-
terà fuori. Inserire la pila nuova sotto il gancio di
metallo e tenerla in posizione con il dito. Rimontare
la copertura della pila tenendo quest’ultima verso
il basso e girando la copertura verso destra per
fissarla in posizione.
La riga intermedia dello schermo lampeggia, indi-
cando che la pila è scarica. Rivolgersi al proprio
rivenditore di zona per sostituirla con una pila
CR2032 (litio) o altra pila equivalente.
MANUTENZIONE
• Tenere il cronometro lontano da qualsiasi vibra-
zione o impatto importanti con oggetti duri, per
evitare che si danneggi.
•
Non esporre per lunghi periodi di tempo ad
ambienti sottoposti a temperature elevate.
• Sostituire la pila appena possibile quando è
ormai scarica.
• Se il cronometro non riporta la dicitura “water
resistant”, non immergerlo mai in acqua né
esporlo all’umidità (acqua, vapore acqueo o
altro).
HU
PROFESSZIONÁLIS STOPPER
•
Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézi
-
könyvet, és őrizze meg azt későbbi referencia
céljából.
•
A jelen kézikönyvben szereplő képek csak
illusztrációul szolgálnak, és a terméktől
eltérőek lehetnek.
JELLEMZŐK:
1.
Idő és dátum
2.
12/24 órás formátum
3.
Riasztás és hangjelzés, opció a riasztás
beállítására
4.
A stopper akár 10 órás időtartása 1/100 máso
-
dperces közelítéssel
5.
Körönkénti kijelzés/köztes idő/stopper
6.
A legjobb idő (FS), a leghosszabb idő (SL) és
a körönkénti átlagos idő (AV) visszahívása és
tárolása A futás kezdete és befejezése között
rögzített mérési adatok sora „BLK” adatcso-
portként van rögzítve. A memória akár 30
adatblokkot képes tárolni anélkül, hogy törölni
kellene a korábbi blokkokat.
7.
Annak rögzítése, hogy egy meghatározott
időtartam hányszor telt el, maximum 9999
értékkel
8. Frekvencia 10-320 ütés/perc
9. Figyelmeztetés az elem lemerülése esetén
GOMB FUNKCIÓK
Nézze meg a képet a dokumentum végén, a gom
-
bok modelltől függő helyzetének megtekintése
érdekében.
„ A ”
Start/Stop
„B”
Visszaállítás/kör, közbenső
„C”
Napló
„D”
Mód
ÜZEMELTETÉS
Mód megváltoztatása
Nyomja meg a „D” gombot a mód megváltozta
-
tása érdekében, a következő sorrend szerint:
Idő/Dátum – Riasztás – Stopper – Időzítő
– Frekvenciamérő
Idő/dátum kijelző és beállítás
Idő/Dátum módban, nyomja le a „C” gombot 2
másodpercre, az „Idő/Dátum” paraméter elérése
érdekében. Az év villogni kezd. Most nyomja meg
a „B” gombot, az év, hónap, dátum, 12/24 for
-
mátum, órák, percek és másodperc körönkénti
ismétlődő megjelenítéséhez. Nyomja meg az „A”
gombot, hogy egy egységgel megnövelje a villogó
számot. Tartsa lenyomva ezt a gombot az érték
gyors növeléséhez. A beállítások megadása után
nyomja meg a „C” gombot a paraméterekből tör
-
ténő kilépéshez.
Kérjük, tekintse meg a képet a dokumentum
végén:
Az első sorban (balról
kezdve):
A hét napja, év
A második sorban:
Hónap-nap
A harmadik sorban:
AM, órák: percek
másodpercek
A riasztás beállítása
Kérjük, tekintse meg a képet a dokumentum
végén:
Idő/Dátum módban nyomja meg a „D” gom
-
bot a „riasztás” mód megjelenítéséhez, majd
nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig
a „C” gombot a riasztási paraméter eléréséhez.
Nyomja meg a „B” gombot, amikor az óra villogni
kezd, hogy megjelenítse az órákat és a perceket
körönként és ismétlődő módon. Nyomja meg az
„A” gombot, hogy egy egységgel megnövelje az
értéket. Tartsa lenyomva ezt a gombot az érték
gyors növeléséhez. A beállítások megadása után
nyomja meg a „C” gombot a riasztási paraméter
-
ből történő kilépéshez.
A „riasztás” módban nyomja meg az „A” gombot a
riasztás be- vagy kikapcsolása érdekében. Az „ON”
azt jelenti, hogy a riasztás be van kapcsolva, a „-”
pedig azt jelzi, hogy ki van kapcsolva. A beállított
idő elérésekor, a riasztó megszólal, 15 másodper
-
cig. A kikapcsoláshoz egyszerűen nyomja meg
bármelyik gombot.
STOPPER
Stopper beállítás
Kérjük, tekintse meg a képet a dokumentum
végén:
Lépjen be a stopperbe, majd nyomja meg az „A”
gombot a stopper indításához vagy leállításához.
•
Ha a stopper fut, nyomja meg a „B” gombot,
hogy rögzítse az egyes körökhöz tartozó időt.
•
Ha a stopper szüneteltetve van, nyomja
meg a „B” gombot a visszaállításához és az
előzőleg tárolt idők adatcsoportként történő
rögzítéséhez.
•
Ha a stopper vissza lett állítva (nullák soroza
-
tának kijelzése), a jelenlegi memória mutatja a
fennmaradó helyet a memóriában, és a „MEM”
(Memory) kijelzés látható.
•
Ha a stopper fut vagy szüneteltetve van, a
memória a körök aktuális számát mutatja és
a „MEM” (Memory) kijelzés nem jelenik meg.
•
Ha a memória megtelt, és nem képes rögzíteni
a frissített adatokat, a memória száma villog,
jelezve, hopgy a memóriákat törölni kell.
Tárolt adatok visszahívása
A futás kezdete és befejezése között rögzített
mérési adatok sora „BLK” adatcsoportként van
rögzítve. A memória akár 30 adatblokkot képes
tárolni anélkül, hogy törölni kellene a korábbi
blokkokat.
Nyomja meg a „C” gombot a „recall” (visszahívás)
mód eléréséhez (ha nincs tárolt adat, a visszahívás
nem lehetséges), ha a stopper fut/le van állítva/
vissza lett állítva. Ha a kívánt „memory group”
(memóriacsoport) meg van jelenítve, nyomja
meg az „A” gombot az adatok elérése érdekében.
Az „A” minden megnyomása visszahívja a legjobb
időt (FS), a leghosszabb időt (SL) és az átlagos
időt (AV), valamint a memóriacsoportbal tárolt
különböző időket. A gomb lenyomva tartásával
gyorsan visszahívja ezeket. A „D” gomb megnyo-
másával bármikor visszatérhet „stopper” módba.
IDŐZÍTŐ
Az időzítő beállítása
Nyomja meg a „D” gombot az „időzítő” módra
történő átváltáshoz, majd nyomja meg és tartsa
lenyomva 2 másodpercig a „C” gombot a paramé
-
ter eléréséhez.
Kérjük, tekintse meg a képet a dokumentum
végén:
Fe l s ő s o r
kijelzése:
Programozott idő
Középső sor:
Aktuális eltelt idő kijelzése
Alsó sor:
Annak száma, ahányszor
az időzítőn beállított időtar
-
tam eltelt
Az időzítő órája villogni kezd. Most nyomja meg a
„B” gombot az órák, percek és másodpercek közö
-
tti váltáshoz. Miközben a szám villog, nyomja meg
az „A” gombot, az érték egy egységgel történő
növeléséhez. A gomb nyomva tartása gyorsan
növeli az értéket. Nyomja meg a „C” gombot a
paraméterekből történő kilépéshez. Ha a beállítá
-
sok befejeződtek, a középső sor (aktuálisan eltelt
idő) frissítésre került a felső sor alapján (progra
-
mozott idő). Ha a programozott idő „0”, az aktuáli
-
san eltelt idő a számlálást „9:59:59” értékről fogja
kezdeni.
Az időzítő elindítása
Nyomja meg az „A” gombot, hogy elindítsa vagy
leállítsa a számlálást „timer” (időzítő) módban. Az
alsó sorban (ahány alkalommal letelt az időzítőnél
beállított idő) „1”-et mutat, miután a programnak
első alkalommal lett vége. A riasztó megszólal és
a számlálás újraindul. A „Timer” (Időzítő) mód leáll
és ahány alkalommal letelt a beállított iső, visszaáll
„0”-ra, amikor eléri a 9999-et. Nyomja meg a „B”-t
az időzítő visszaállításához és annak törléséhez,
ahány alkalommal a beállított idő letelt az időzítőn
„timer” (időzítő) módban.
GYAKORISÁGMÉRŐ
Gyakoriságmérő beállítása
Kérjük, tekintse meg a képet a dokumentum
végén:
Amikor „time” (idő) módban van, nyomja meg
a „D”-t a „frequency meter” (gyakoriságmérő)
módra való váltáshoz. A gyakoriság elkezd villogni.
Most nyomja meg a „B”-t a kívánt gyakoriság kivá
-
lasztásához a következő sorrendben: 10 > 20 >
30 > 40 > 60 > 80 > 120 > 160 > 240 > 320.
A gyakoriságmérő indítása
Kérjük, tekintse meg a képet a dokumentum
végén: Nyomja meg az „A”-t a gyakoriságmérő
indításához vagy leállításához, miután kiválaszto
-
tta a kívánt gyakoriságot. Ha a „gyakoriságmérő”
mód be van kapcsolva, egy hangjelzés szólal meg
percenként egyszer, és a megjelenített gyakoriság
„1”, a kiválasztott gyakoriságnak megfelelően. A
gyakoriság legmagasabb lehetséges értéke 9999.
A gyakoriságmérő leáll és visszaáll. A gyakoriság
-
nál kiválasztott szám törlésre kerül, amikor eléri
a 9999-et.
Ha a gyakoriságmérőt megállítja, nyomja meg a
„B”-t annak visszaállításához és a gyakoriságnak
megfelelő szám törléséhez. Visszaállítás után
nyomja meg a „B”-t a frekvencia visszaállításához.
Percenként 10-180 mozdulat mérhető. Például az
F-10 azt jelenti, hogy a hangjelzés 10-szer szólal
meg 60 másodperc alatt, vagyis 6 másodperces
időközönként.
Az F-80 azt jelenti, hogy a hangjelzés 80-szor szó-
lal meg 60 másodperc alatt, vagyis 0,75 máso
-
dperces időközönként.
ELEMCSERE ÉS ALACSONY ELEMTÖL-
TÖTTSÉGI SZINT FIGYELMEZTETÉS
Az elem cseréjéhez nyissa ki a hátsó fedelet annak
elfordításával balra. Az elem kiugrik. Helyezze az
új elemet a fém pofa alá, és szorítsa le az ujjával.
Helyezze vissza a fedelet az elem helyén tartásával
és a fedél elfordításával jobbra, amíg a helyére
nem pattan.
A képernyő köztes sora villog és jelzi, hogy az
elem hamarosan lemerül. Kérjük, lépjen kapcso-
latba helyi viszonteladójával, hogy kicserélhesse
CR2032-es (lítium) vagy annak megfelelő elemre.
KARBANTARTÁS
•
A stoppert tartsa erős rezgésektől és kemény
tárgyakkal való ütközéstől távol, hogy ne sérül
-
jön meg.
• Kerülje a hosszabb ideig tartó kitettséget forró
környezetben.
•
Az elemet a lehető leghamarabb cserélje ki,
amikor látja, hogy hamarosan lemerül.
•
Ha a stopperen nem található a „water-re
-
sistant” (vízálló) jelzés, kerülje annak vízbe
merítését vagy nedvességnek (víz, pára vagy
egyéb) való kitettségét.
CS
PROFESIONÁLNÍ STOPKY
•
Před použitím si tento manuál pečlivě přečtěte
a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
•
Snímky v tomto manuálu jsou čistě ilustrativní
a mohou se od skutečnosti odlišovat.
VLASTNOSTI
1.
Čas a datum
2.
12/24hodinový formát
3.
Alarm a zvuky, možnost nastavit alarm
4.
Až 10 hodin měření stopkami s přesností
na nejbližší setinu sekundy
5.
Zobrazení času na kolo / průběžného času
/ stopek
6.
Vyvolání a uložení nejlepšího času (FS),
nejdelšího času (SL) a průměrného času
(AV) na kolo. Sekvence měřicích údajů
zachycená mezi začátkem a koncem běhu
je zaznamenána jako skupina dat „BLK“.
Do paměti se vejde až 30 datových bloků
bez nutnosti odstranit starší bloky.
7.
Zaznamenání počtu případů, kdy uplynul
definovaný čas, s maximem 9999
8.
Frekvence 10-320 úderů za minutu
9.
Upozornění na slabou baterii
FUNKCE TLAČÍTEK
Na obrázku na konci tohoto dokumentu najdete
pozice tlačítek v závislosti na svém modelu.
“A”
Start/Stop
“B”
Reset/kolo, mezičas
“C”
ID účtu úlohy
“D”
Režim
OBSLUHA
Změna režimů
Mačkáním „D“ budete měnit režim v následujícím
pořadí:
Čas/Datum – Alarm – Stopky – Časovač – Měřič
frekvence
Zobrazení a nastavení času/data
V režimu Čas/datum podržením tlačítka „C“ na 2
sekundy přistoupíte k parametru „Čas/datum“.
Začne blikat rok. Nyní mačkáním „B“ projdete
mezi časy na kolo a pak opět rokem, měsícem,
datem, formátem 12/24, hodinami, minutami a
sekundami. Stiskem „A“ navýšíte blikající číslo o
jednu jednotku. Podržením tohoto tlačítka budete
hodnotu navyšovat rychleji. Po zadání hodnot sti
-
skem „C“ opustíte parametry.
Podívejte se na obrázky na konci tohoto
dokumentu:
Na prvním řádku
(počínaje zleva):
Den v týdnu, rok
Na druhém řádku:
Měsíc-den
Na třetím řádku:
A M , h o d i n y :
minuty, sekundy
Nastavení alarmu
Podívejte se na obrázky na konci tohoto
dokumentu:
V režimu Čas/datum stiskněte „D“, abyste zobrazili
režim „alarm“, poté stiskněte tlačítko „C“ a na 2
sekundy jej podržte, čímž získáte přístup k para
-
metru alarmu. Stiskněte „B“, jakmile začne blikat
hodina a tím zobrazte
hodiny a minuty a čas na kola. Stiskem „A“ hod
-
notu o jednu jednotku. Podržením tohoto tlačítka
budete hodnotu navyšovat rychleji. Po zadání hod
-
not stiskem „C“ opustíte parametr alarmu.
V režimu „alarmu“ můžete stiskem „A“ alarm
zapínat a vypínat. „ON“ znamená, že je alarm
zapnutý, „-“ znamená, že je vypnutý. Po dosažení
stanoveného času bude alarm znít 15 sekund.
Vypnete jej stiskem jakéhokoli tlačítka.
STOPKY
Nastavení stopek
Podívejte se na obrázky na konci tohoto
dokumentu:
Vstupte do režimu stopek a poté stiskem „A“
stopky spusťte nebo zastavte.
•
Když stopky běží, můžete stiskem „B“ zazna
-
menat čas pro každé kolo.
•
Když jsou stopky pozastavené, můžete je sti
-
skem „B“ resetovat a zaznamenat předešlé
uložené časy jako datovou skupinu.
•
Pokud byly stopky resetovány (zobrazení řady
nuly), aktuální paměť zobrazí zbývající místo
v paměti a je zobrazen nápis „MEM“ (Paměť).
•
Pokud stopky běží, nebo jsou pozastaveny,
paměť zobrazí aktuální počet kol a „MEM“
(Paměť) se nezobrazí.
•
Pokud je paměť plná a nemůže zaznamenat
aktualizovaná data, začne číslo u paměti blikat
s tím, že je nutné paměť vymazat.
Vyvolání uložených dat
Sekvence naměřených dat zaznamenaných mezi
začátkem a koncem měření, je uložena jako sku
-
pina dat „BLK“. Do paměti se vejde až 30 datových
bloků bez nutnosti odstranit starší bloky.
Stiskem „C“ přistoupíte k režimu „vyvolání“ (pokud
nejsou uložena žádná data, vyvolání není možné)
v případě, že stopky běží, jsou pozastaveny nebo
resetovány. Po zobrazení požadované „paměťové
skupiny“ přistoupíte k datům stiskem „A“. Každý
stisk „A“ vyvolá nejlepší čas (FS), nejdelší čas (SL)
a průměrný čas (AV) a také různé časy v paměti
pro tuto paměťovou skupinu. Podržením tlačítka
provedete rychlé vyvolání. Pokud kdykoli stisknete
„D“, vrátíte se k režimu „stopky“.