background image

Section 2

Instructions d’installation

 Part Number 000007651 05/10

27

Alimentation en eau et évacuations

ALIMENTATION EN EAU POTABLE

En fonction des conditions d’eau locales, il peut s’avérer 
nécessaire de traiter l’eau pour empêcher la formation 
de tartre, filtrer les sédiments et éliminer le goût et 
l’odeur du chlore.

LIGNES D’ARRIVÉE D’EAU POTABLE

Suivre ces directives pour l’installation des lignes 
d’arrivée d’eau :

Ne pas raccorder la machine à glaçons à une 
alimentation en eau chaude. S’assurer que tous les 
restricteurs d’eau chaude installés pour les autres 
appareils fonctionnent (clapets de non-retour sur 
robinets d’éviers, lave-vaisselle, etc.)

Si la pression de l’eau dépasse la pression maximale 
recommandée (551,5 kPa/80 psig), se procurer un 
régulateur de pression d’eau auprès d’un distributeur 
Manitowoc.

Installer un robinet d’arrêt de l’eau et un raccord pour 
les lignes d’eau de fabrication de glaçons et d’eau du 
condenseur.

Isoler les lignes d’arrivée d’eau pour éviter les 
problèmes de condensation.

RACCORDEMENTS D’ÉVACUATION

Suivre ces directives lors de l’installation des conduites 
d’évacuation pour empêcher l’eau de retourner s’écouler 
dans la machine à glaçons et dans le bac de stockage :

Les lignes d’évacuation doivent avoir une inclinaison 
de 2,5 cm par mètre (1,5 pouce par 5 pieds) et ne 
doivent pas créer de siphons.

Le siphon de sol doit être suffisamment grand pour 
recevoir l’eau provenant de toutes les évacuations.

Faire fonctionner séparément les lignes d’évacuation 
du bac et du condenseur refroidi à l’eau. Les isoler 
pour prévenir la condensation.

Ventiler le bac et la ligne d’évacuation de la machine 
à glaçons dans l’atmosphère. L’évacuation de la 
machine à glaçons requiert une ventilation de 
45,7 cm (18 po). Ne pas ventiler l’évacuation du 
condenseur sur les modèles refroidis par eau.

Les évacuations doivent être équipées d’un raccord-
union ou de tout autre moyen adapté permettant de 
déconnecter la machine à glaçons pour des raisons 
de maintenance.

DIMENSIONNEMENT/RACCORDEMENT DES CONDUITES D’ALIMENTATION EN EAU ET D’ÉVACUATION

Installation d’évacuation d’alimentation en eau type

Emplacement

Température de 

l’eau

Pression d’eau

Raccordement de la 

machine à glaçons

Dimension de tubulure 

jusqu’à raccordement de 

machine à glaçons

Arrivée d’eau pour 

la fabrication de 

glaçons

6°C (45°F) Mini

32.2°C (90 °F) Maxi

137,9 kPA (20 psi) Min.

551,5 kPA (80 psi) Max.

Filetage femelle de 

tuyau de 0,95 cm (3/8")

9.5 mm (3/8") diamètre 

intérieur minimum

Évacuation de bac

---

---

Filetage femelle de 

tuyau de 0,95 cm (3/4")

19.1 mm (3/4") diamètre 

intérieur minimum

TUBE 

D’AÉRATION 

DE 20 cm (8") 

DE LONG

ÉVACUATION 

DE BAC

TUBE D’ARRIVÉE 

D’EAU DE 

FABRICATION DE 

GLAÇONS DE D.I. 

MIN. DE 0,95 cm 

(3/8")

ROBINET 
D’ARRÊT 

D’EAU

!

Attention

La plomberie doit être conforme à tous les codes
locaux et nationaux

Important

Pour installer un système de filtration d’eau
Manitowoc, consulter les Instructions d’installation
fournies avec le système de filtration pour les
raccordements d’arrivée d’eau de fabrication des
glaçons.

Содержание QF0400

Страница 1: ...ce Machine This manual is updated as new information and models are released Visit our website for the latest manual www manitowocice com This manual contains English and French text QF0400 Model Flake Ice Machines Manitowoc Part Number 000007651 05 10 ...

Страница 2: ...ion 5 Electrical Service 6 Voltage 6 Ground Fault Interrupter Circuit GFIC 6 Fuse Circuit Breaker 6 Total Circuit Ampacity 6 Electrical Requirements 6 For United Kingdom Only 6 Water Supply and Drains 7 Potable Water Supply 7 Potable Water Inlet Lines 7 Drain Connections 7 Water Supply and Drain Line Sizing Connections 7 Installation Checklist 8 Before Starting the Ice Machine 8 Section 3 Operatio...

Страница 3: ...ntative Maintenance Cleaning Procedure 12 Cleaning Sanitizing Procedure 13 Procedure to Clean Heavily Scaled Flake Ice Machines 14 Removal of Parts for Cleaning Sanitizing 14 Cleaning the Condenser 18 Removal from Service Winterization 18 General 18 Section 5 Customer Support Checklist 19 Flake Chiplet Nugget Commercial Ice Machine Warranty 20 Residential Ice Machine Limited Warranty 21 ...

Страница 4: ... accessory cannot be used with Flake Ice Machines BIN THERMOSTAT KIT Bin thermostat kit K00336 is required on QF0400 ice machines using reverse osmosis or deionized water Failure to install this kit will result in overfilling of the bin QF0406A Flake Ice Undercounter Self Contained Air Cooled QF0406A Warning Do not operate equipment that has been misused abused neglected damaged or altered modifie...

Страница 5: ...and electrical connections in the rear of the ice machine The location must not obstruct airflow through or around the ice machine QF0406A airflow is in and out of the front of the ice machine Refer to below for clearance requirements Ice Machine Head Section Clearance Requirements Ice Machine Heat of Rejection Ice machines like other refrigeration equipment reject heat through the condenser It is...

Страница 6: ...n QF0406A 230 50 1 ice machines are factory pre wired with a power cord no plug is supplied TOTAL CIRCUIT AMPACITY The total circuit ampacity is used to help select the wire size of the electrical supply The wire size or gauge is also dependent upon location materials used length of run etc so it must be determined by a qualified electrician Electrical Requirements Maximum Fuse Size Warning All wi...

Страница 7: ...t not create traps The floor drain must be large enough to accommodate drainage from all drains Run separate bin and water cooled condenser drain lines Insulate them to prevent condensation Vent the bin and ice machine drain to the atmosphere The ice machine drain requires an 18 vent Do not vent the condenser drain on water cooled models Drains must have a union or other suitable means to allow in...

Страница 8: ...supply voltage been tested and checked against the rating on the nameplate Is there proper clearance around the ice machine for air circulation Has the ice machine been installed where ambient temperatures will remain in the range of 45 110 F 7 43 C Has the ice machine been installed where the incoming water temperature will remain in the range of 45 90 F 7 32 C Are all electrical leads free from ...

Страница 9: ... valve solenoid remain energized as the ice machine makes ice The water float valve will open and close automatically to maintain the proper water level AUTOMATIC SHUT OFF 3 Ice Run Out Ice will build up in the bin until it contacts the bin level probe After ice contacts the bin level probe for 30 continuous seconds the compressor de energizes To allow excess ice to run out the gear motor and the ...

Страница 10: ...robes to maintain water contact throughout the freeze cycle The water level is factory set and normally will not require adjustment Check the water level during the freeze cycle The water level is correct if the water level indicator light is energized compressor is running and no water is entering the overflow tube Check for overflow water exiting the ice machine drain line at the floor drain If ...

Страница 11: ...his procedure must be performed a minimum of once every six months All ice must be removed from the bin The ice machine and bin must be disassembled cleaned and sanitized The ice machine produces ice with the cleaner and sanitizer solutions All ice produced during the cleaning and sanitizing procedure must be discarded Heavily Scaled Cleaning Procedure Perform this procedure if you have some or al...

Страница 12: ...in door and remove the 2 thumbscrews and white plastic panel Step 2 Disconnect the water inlet line by depressing the stainless steel tab refer to disassembly for cleaning for procedure Step 3 Move the toggle switch to the CLEAN position Water will flow through the water dump valve and down the drain The flush gear motor speed dump valve and water solenoid lights will energize to indicate the ice ...

Страница 13: ...nd discard all ice produced during the cleaning process Step 12 Reassemble ice machine Step 13 Disconnect water supply line at float valve quick disconnect by depressing stainless steel lever Step 14 Remove the top cover from water reservoir Step 15 Remove the water level probes from the top cover and with the wires attached place the water level probes stand upright inside the water reservoir Ste...

Страница 14: ...upply line at float valve quick disconnect by depressing stainless steel lever and pulling the fitting off 2 Remove the components listed on the following pages for cleaning and sanitizing 3 Soak the removed part s in a properly mixed solution of cleaner and water 4 Use a soft bristle brush or sponge NOT a wire brush to carefully clean the parts 5 Use the solution and a brush or sponge to clean al...

Страница 15: ...edge of the white panel Cabinet Removal 1 Remove all ice from bin and disconnect power and water supplies 2 Remove thumbscrews and evaporator panel 3 Remove three screws from the bottom of the left and right side of cabinet 4 Remove screws from back panel 5 Disconnect drain line clamp 6 Slide cabinet forward and remove from base Water Level Probe Removal 1 Place the toggle switch in the OFF positi...

Страница 16: ...nect the electrical power to the ice machine and remove ice from bin 2 Grasp the rear of the bin door and pull bin door forward approximately 5 13 cm 3 Slide bin door to the rear while applying upward pressure the rear door pins will ride up into the track slot 4 Slide the rear door pins off the end and then below the door track Slide bin door forward allowing the back of the door to lower into th...

Страница 17: ...If so equipped remove the water dump valve shield from its mounting bracket 2 Leaving the wires attached twist coil and rotate it counter clockwise 1 4 turn 3 Lift the coil assembly off the valve body 4 Remove the spring plunger and nylon gasket from the valve body NOTE At this point the water dump valve can easily be cleaned If complete removal is desired continue with step 5 NOTE During cleaning...

Страница 18: ...ith a soft cloth Do not bend the fan blades If the fan blades are excessively dirty wash with warm soapy water and rinse thoroughly Removal from Service Winterization GENERAL Special precautions must be taken if the ice machine head section is to be removed from service for an extended period of time or exposed to ambient temperatures of 32 F 0 C or below Follow the applicable procedure below 1 Di...

Страница 19: ...ch to OFF and back to ICE The SafeGuard feature is stopping the ice machine Refer to SafeGuard Feature in this section Ice quality is poor Poor incoming water quality Contact a qualified service company to test the quality of the incoming water and check filter Water filtration is poor Replace filter Incoming water temperature is above 90 F 32 C Correct water temperature Verify check mixing valves...

Страница 20: ...ibutor The COMPANY S liability under this warranty shall in no event be greater than the actual purchase price paid by customer for the ice machine The foregoing warranty shall not apply to 1 any part or assembly that has been altered modified or changed 2 any part or assembly that has been subjected to misuse abuse neglect or accidents 3 any ice machine that has been installed and or maintained i...

Страница 21: ...ww manitowocice com WHAT IS NOT COVERED This limited warranty does not cover and you are solely responsible for the costs of 1 periodic or routine maintenance 2 repair or replacement of the Product or parts due to normal wear and tear 3 defects or damage to the Product or parts resulting from misuse abuse neglect or accidents 4 defects or damage to the Product or parts resulting from improper or u...

Страница 22: ...6 Tension 26 Différentiel 26 Fusible Disjoncteur 26 Courant admissible de circuit total 26 Conditions électriques requises 26 Royaume Uni uniquement 26 Alimentation en eau et évacuations 27 Alimentation en eau potable 27 Lignes d arrivée d eau potable 27 Raccordements d évacuation 27 Dimensionnement Raccordement des conduites d alimentation en eau et d évacuation 27 Liste de vérification d install...

Страница 23: ...ive 32 Procédure de nettoyage et de désinfection 33 Procédure de nettoyage des machines à glace en écailles fortement entartrées 34 Retrait des pièces pour le nettoyage la désinfection 34 Nettoyage du condenseur 38 Mise hors service Hivérisation 38 Généralités 38 Section 5 Service clientèle Liste de vérification 39 Garantie de machines à glaçons commerciales Flake Chiplet Nugget 41 Garantie limité...

Страница 24: ... de thermostat de bac K00336 est requis sur les machines à glaçons QF0400 utilisant une osmose inverse ou de l eau désionisée Ne pas installer ce kit entraînera un remplissage excessif du bac QF0406A Flake Ice glace en écailles Encastré autonome Refroidissement à l air QF0406A Avertissement Ne pas utiliser un équipement qui aura été mal utilisé abusé négligé endommagé ou dont les spécifications or...

Страница 25: ... la machine à glaçons L emplacement ne doit pas obstruer l écoulement d air dans la machine ou autour de celle ci Le débit d air du modèle QF0406A entre et sort sur le devant de la machine à glaçons Consulter le tableau ci dessous pour obtenir les conditions d espace requises Conditions d espace requises pour la partie principale de la machine à glaçons Machine à glaçons Chaleur de rejet Les machi...

Страница 26: ...Les machines à glaçons QF0406A 230 50 1 sont pré câblées en usine avec un cordon d alimentation aucune fiche n est fournie COURANT ADMISSIBLE DE CIRCUIT TOTAL Le courant admissible de circuit total permet de sélectionner la dimension de câble de l alimentation électrique La dimension de câble ou le calibre dépendant également de l emplacement des matériaux utilisés de la longueur de la conduite et...

Страница 27: ...l eau provenant de toutes les évacuations Faire fonctionner séparément les lignes d évacuation du bac et du condenseur refroidi à l eau Les isoler pour prévenir la condensation Ventiler le bac et la ligne d évacuation de la machine à glaçons dans l atmosphère L évacuation de la machine à glaçons requiert une ventilation de 45 7 cm 18 po Ne pas ventiler l évacuation du condenseur sur les modèles re...

Страница 28: ...n d alimentation a t elle été testée et vérifiée par rapport à la valeur nominale indiquée sur la plaque signalétique Y a t il un espace approprié autour de la machine à glaçons pour la circulation d air La machine à glaçons a t elle été installée là où des températures ambiantes resteront dans la fourchette de 7 à 43 C 45 à 110 F La machine à glaçons a t elle été installée là où la température d ...

Страница 29: ...s que la machine à glaçons fabrique des glaçons Le robinet à flotteur d eau s ouvrira et se fermera automatiquement pour maintenir le niveau d eau approprié ARRÊT AUTOMATIQUE 3 Épuisement de glaçons Les glaçons s accumuleront dans le bac jusqu à ce qu ils entrent en contact avec la sonde de niveau du bac Une fois que les glaçons entrent en contact avec la sonde de niveau de bac pendant 30 secondes...

Страница 30: ...ion Le niveau d eau est réglé en usine et ne requiert normalement aucun réglage Vérifier le niveau d eau pendant le cycle de congélation Le niveau d eau est correct si le voyant de niveau d eau est sous tension le compresseur fonctionne et qu aucune eau n entre dans le tube de trop plein Vérifier si de l eau du trop plein sort de la conduite d évacuation de la machine à glaçons au drain de sol Si ...

Страница 31: ...etirer tous les glaçons du bac La machine à glaçons et le bac doivent être démontés nettoyés et désinfectés La machine à glaçons produit des glaçons avec les solutions nettoyantes et désinfectantes Jeter tous les glaçons produits pendant les procédures de nettoyage et de désinfection Procédure de nettoyage des machines fortement entartrées Exécuter cette procédure en présence de l un ou de tous le...

Страница 32: ...au en plastique blanc Étape 2 Déconnecter la ligne d arrivée d eau en appuyant sur la patte en acier inoxydable consulter la procédure de démontage pour nettoyage Étape 3 Mettre le commutateur à bascule en position CLEAN L eau s écoulera par la soupape de décharge d eau et par l évacuation d eau Les voyants de purge moteur à engrenages vitesse soupape de décharge et solénoïde d eau se mettront sou...

Страница 33: ...n Étape 11 Retirer et jeter toute la glace produite pendant le processus de nettoyage Étape 12 Remonter la machine à glaçons Étape 13 Déconnecter la conduite d alimentation en eau au niveau de déconnexion rapide de robinet à flotteur en appuyant sur le levier en acier inoxydable Étape 14 Retirer le couvercle supérieur du réservoir d eau Étape 15 Retirer les sondes de niveau d eau du couvercle supé...

Страница 34: ...ine à glaçons à nettoyer RETRAIT DES PIÈCES POUR LE NETTOYAGE LA DÉSINFECTION 1 Couper l alimentation en eau à la machine à glaçons au niveau du robinet de distribution d eau ou déconnecter la conduite d alimentation en eau au niveau de la déconnexion rapide du robinet à flotteur en appuyant sur le levier en acier inoxydable et en retirant le raccord 2 Retirer les composants indiqués aux pages sui...

Страница 35: ... bac 7 La correcte position du détecteur de niveau de bac une fois réinstallé est à 11 4 cm 4 5 du chant gauche du panneau blanc Dépose d armoire 1 Retirer toute la glace du bac et déconnecter les alimentations en courant et en eau 2 Retirer les vis papillons et le panneau de l évaporateur 3 Retirer trois vis du dessous du côté droit et du côté gauche de l armoire 4 Retirer les vis du panneau arri...

Страница 36: ...n électrique à la machine à glaçons et retirer les glaçons du bac 2 Saisir l arrière de la porte du bac et pousser la porte du bac vers l avant de 13 cm 5 environ 3 Faire glisser la porte de bac vers l arrière tout en appliquant une pression vers le haut les goupilles de porte arrière glisseront dans la saignée 4 Faire glisser les goupilles de porte arrière de l extrémité puis sous la coulisse de ...

Страница 37: ...n de soupape de décharge d eau de son support de fixation 2 En laissant les fils attachés tordre le serpentin et le faire tourner d un quart de tour dans le sens contraire des aiguilles d une montre 3 Soulever l ensemble de serpentin du corps de robinet 4 Déposer le ressort le plongeur et le joint en nylon du corps de robinet REMARQUE À ce point la soupape de décharge d eau peut aisément être nett...

Страница 38: ...ilateur et le moteur à l aide d un chiffon doux Ne pas courber les pales de ventilateur Si les pales de ventilateur sont excessivement sales laver à l eau chaude savonneuse et bien rincer Mise hors service Hivérisation GÉNÉRALITÉS Prendre des précautions si la partie principale de la machine à glaçons doit être enlevée pour service pendant une période prolongée ou être exposée à des températures a...

Страница 39: ...t contrôler le fonctionnement de la commande haute pression Le moteur à engrenage fonctionne mais le compresseur ne démarrera pas Le réservoir d eau est vide L eau doit être en contact avec la sonde de niveau d eau pour faire démarrer le compresseur Ouvrir le robinet de service d eau ou nettoyer la crépine du robinet à flotteur Les sondes de niveau d eau sont mal placées Rectifier la position des ...

Страница 40: ...ifier la température de l eau Vérifier que les clapets anti retour et les mélangeurs dans d autres équipements fonctionnent correctement Le robinet à flotteur d eau est coincé ouvert ou fuit Retirer le robinet à flotteur d eau et le nettoyer Objets empilés autour de la machine à glaçons bloquant le débit d air vers le condenseur Retirer les articles bloquant le débit d air Température ambiante éle...

Страница 41: ... homologué par le distributeur local de la SOCIÉTÉ La responsabilité de la SOCIÉTÉ en vertu de la présente garantie ne sera en aucun cas supérieure au prix d achat réel payé par le client pour la machine à glaçons La garantie précédente ne s appliquera pas à 1 toute pièce ou tout ensemble qui auront été altérés modifiés ou changés 2 toute pièce ou tout ensemble qui auront été soumis à une mauvaise...

Страница 42: ... CE QUI N EST PAS COUVERT La présente garantie limitée ne couvre pas et laisse à votre seule responsabilité les frais de ce qui suit 1 maintenance périodique ou de routine 2 réparation ou remplacement du Produit ou des pièces suite à une usure normale 3 défauts ou dommages du Produit ou des pièces du fait d une mauvaise utilisation d une utilisation abusive de négligences ou d accidents 4 défauts ...

Страница 43: ...Section 5 Service clientèle Part Number 000007651 05 10 43 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Страница 44: ...treet P O Box 1720 Manitowoc WI 54221 1720 USA Ph 920 682 0161 Fax 920 683 7589 Visit us online at www manitowocice com 2010 Manitowoc Continuing product improvements may necessitate change of specifications without notice Part Number 000007651 05 10 ...

Отзывы: