Maluk DONKEY LIGHT Скачать руководство пользователя страница 32

26 

The individual protection devices that may be required for the various operations are shown below. 

Obligation of protective or insulating

 

gloves

Obligation of safety goggles 

    Use of safety shoes 

The clothing of who operate or maintain the device must comply with the safety requirements from. EU Reg. 
2016/425 and the laws in force in the country in which it is carried out. 

1.6

 

Glossary of used terminology 

Termine 

Definizione 

MANUFACTURER 

Natural or legal person who is responsible for the project, construction, 
packaging or architecture and placing the machine on the market 

USER 

Person intended for the use of the appliance 

ASSISTANT 

Person destined to assist the user during the use of the device 

SERVICE or 
AUTHORIZED 
PERSONNEL 

Persons or entities responsible to the manufacturer who install, assemble, 
maintain or repair the machine 

INTENDED USE 

The use of product, process or service in compliance with instruction and 
specification supplied by manufacturer. Not to be confused with normal 
use. 

 

Both involve the concept of use in the manner foreseen by the 
manufacturer, but the intended use focuses on the medical aspects, while 
normal use concerns not only the medical aspect, but also maintenance, 
service, transport, etc. 

NORMAL USE 

Operation including periodic checks and user adjustments. 

IMPROPER USE 
REASONABLY 
FORESEEBLE 

Reasonably foreseeable usage errors that could cause danger to the user by 
using the device outside from normal use 

OPTIONAL 

Additional part intended to be used, together with the device, for the 
purpose of realizing the intended use, adapting it for a special use, 
improving its performance or allowing integrating its functions with those 
of another device. 

RISK 

Probability of damage happening 

DAMAGE 

Physical injury or damage to the health of people, animals, property and / or 
the environment. 

DANGER 

A potential source of damage. 

ORDINARY 
MAINTENANCE 

Periodic operations for verifying correct operation (example: cleaning) 
addressed to the user, assistant or manufacturer. 

EXTRAORDINARY 
MAINTENANCE 

Operations necessary to prevent or remove faults that could compromise the 
operation of the device. These operations are aimed at technical assistance 
or authorized personnel of the manufacturer. 

1.7

 

Requests for assistance 

For any information relating to the instructions, use, maintenance, installation or return, contact the Antano Group 
s.r.l. Customer Assistance Service tel. 0039 0742 381269, fax 0039 0742 386574, e-mai

[email protected]

 

Содержание DONKEY LIGHT

Страница 1: ...KEY_LIGHT_Rev 12 05 20 CARRELLO SALISCALE ELETTRICO A TRAZIONE MOTORIZZATA ELECTRIC STAIRLIFT TROLLEY WITH MOTORIZED TRACTION Manuale d uso e manutenzione IT DONKEY LIGHT EN Use and maintenance handbo...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5 3 1 Destinazione d uso 5 3 2 Dati di marcatura 5 3 3 Caratteristiche tecniche 5 3 4 Standard di riferimento 6 3 5 Condizioni ambientali per lo stoccaggio e il trasporto 6 3 6...

Страница 4: ...4 Movimentazione a spinta su superfici piane 17 5 6 5 Salita 18 5 6 6 Discesa 19 6 ACCESSORI E VARIANTI 20 7 PROCEDURE PER IL CORRETTO UTILIZZO 21 7 1 Norme di guida 21 8 MANUTENZIONE E PULIZIA 22 8...

Страница 5: ...DUCT DESCRIPTION 29 3 1 Intended use 29 3 2 Marking data 29 3 3 Technical characteristics 29 3 4 Reference standards 30 3 5 Environmental conditions for storage and transport 30 3 6 Environmental cond...

Страница 6: ...Pushing movement on flat surfaces 41 5 6 5 Climb 42 5 6 6 Descent 43 6 OPTIONAL 44 7 CORRECT USE PROCEDURES 45 7 1 Driving rules 45 8 CLEANING AND MAINTENANCE 45 8 1 General cleaning 45 8 2 Cleaning m...

Страница 7: ...ttutto al riparo da qualsiasi elemento o sostanza che ne possa compromettere la perfetta leggibilit 1 4 Simboli utilizzati Pittogramma Significato Avvertenze generali e o specifiche Consultare istruzi...

Страница 8: ...so di un prodotto processo o servizio in conformit alle specifiche e alle istruzioni e alle informazioni fornite dal fabbricante Da non confondere con l uso normale Entrambi coinvolgono il concetto di...

Страница 9: ...o cose Nel caso in cui fossero presenti istruzioni d uso e manutenzione relative ad un altro dispositivo diverso da quello ricevuto necessario contattare immediatamente il fabbricante o suo rivenditor...

Страница 10: ...alle Direttive 2006 42 CE Rispettare le specifiche indicate nella presente pubblicazione Prima dell uso necessario che l utilizzatore abbia compreso le funzionalit del dispositivo Fare attenzione a no...

Страница 11: ...sia dotato di Pedana in lamiera XL 510x635x1505 nell eventualit che il dispositivo sia dotato di Pedana per carrello FLEXI 510x931x1505 nell eventualit che il dispositivo sia dotato di Carrello poster...

Страница 12: ...perati affinch non sussistano rischi di urti o cadute durante il trasporto stesso Conservare l imballo originale per i successivi trasporti e per lo stoccaggio Danni al dispositivo causati durante il...

Страница 13: ...ere immediatamente il dispositivo dal servizio e contattare l assistenza autorizzata 5 USO Per garantire il corretto utilizzo del dispositivo e l incolumit dell utilizzatore si raccomanda l osservanza...

Страница 14: ...RE MODALITA SALITA DISCESA 8c INDICATORE LIVELLO BATTERIA 8d REGOLATORE DI VELOCITA SALITA DISCESA 8e PULSANTE AZIONAMENTO SALITA DISCESA SU IMPUGNATURE 8f PULSANTE AZIONAMENTO SALITA DISCESA SU TIMON...

Страница 15: ...NIMENTO SEGNALATORE CATARIFRANGENTE 4a2 PULSANTE CONTROLLO CARICA BATTERIA 4a3 INDICATORI A LED LIVELLO BATTERIA 4b CHIAVE DI BLOCCO SBLOCCO BATTERIA 4c SEGNALATORE CATERIFRANGENTE 4d INTERRUTTORE ON...

Страница 16: ...di lavoro desiderata vedi par Regolazione timone Ruotare le manopole di blocco sblocco inclinazione timone all indietro lato utilizzatore per fissare il timone nella posizione scelta 5 4 2 Accensione...

Страница 17: ...tare il selettore modalit salita discesa sulla posizione UP per impostare la modalit salita 5 5 2 Regolazione velocit Ruotare il regolatore velocit movimentazione in sento orario per aumentare la velo...

Страница 18: ...discese con pendenze forti comprese tra i 35 e i 45 o per la movimentazione su superfici piane C Timone in posizione verticale per salite discese con pendenza media tra i 25 e i 35 D Timone in posizio...

Страница 19: ...spento o quando la batteria non inserita nella propria sede il livello di carica pu essere verificato direttamente sulla batteria premendo il pulsante controllo carica In seguito alla pressione del ta...

Страница 20: ...alimentazione Verificare che l alimentazione principale a cui si sta connettendo il caricabatteria rispetti quanto indicato nel par Caratteristiche tecniche Per la ricarica utilizzare esclusivamente...

Страница 21: ...i nelle impostazioni Una variazione dei valori impostati dal fabbricante pu compromettere la stabilit della macchina Non utilizzare il sezionatore di alimentazione per fermare la macchina a meno che n...

Страница 22: ...a bagnata o comunque scivolosa 5 6 2 Carichi ammissibili I carichi che possono essere movimentati con il dispositivo sono oggetti o imballi indeformabili Il peso la posizione e le dimensioni dei caric...

Страница 23: ...ta all indietro con la pedana di carico completamente sollevata da terra Durante le fasi di movimentazione su superfici piane il timone pu essere regolato nella condizione pi congeniale all operatore...

Страница 24: ...mentazione dalle impugnature o dal timone Attendere che il sistema di sollevamento completi il suo ciclo posizionando il dispositivo sul gradino successivo tenendo premuto il pulsante di movimentazion...

Страница 25: ...ente le impugnature e portare il dispositivo in prossimit del primo gradino della rampa da scendere il dispositivo si bloccher automaticamente nella posizione corretta di discesa ruote di movimentazio...

Страница 26: ...Descrizione Caratteristiche Immagine 0319_OP_002 Pedana richiudibile in tubolare XL Pedana richiudibile in tubolare extralarge per carichi di grandi dimensioni Altezza di carico da terra 20mm 0319_OP_...

Страница 27: ...con cautela qualsivoglia ostacolo Adattare la velocit di movimento al contesto in cui ci si sta muovendo Evitare di metterein contattole parti elettriche elettroniche inclusebatteria eunit di controll...

Страница 28: ...e possono essere pulite con spray commerciali per uso domestico non contenenti alcoolosolventi questiultimipossonoscolorireodanneggiarelavernicestessa Attenersi alleindicazioniriportate nelle avverten...

Страница 29: ...eventuali parti danneggiate ma per le attivit di sostituzione riparazione si deve rivolgere al fabbricante o ad un centro da esso autorizzato Utilizzare solo componenti parti di ricambio e o accessori...

Страница 30: ...zia viene assicurata la manutenzione del dispositivo completamente a carico della ditta produttrice qualora venga accertato che si tratti di un vizio di fabbricazione Le spese di trasporto e imballo p...

Страница 31: ...ibility 1 4 Symbols Pictogram Meaning General and or specific warnings Consult instructions manual Product compliant with the requirements of Directive 2006 42 CE Symbol used to identify information o...

Страница 32: ...ile normal use concerns not only the medical aspect but also maintenance service transport etc NORMAL USE Operation including periodic checks and user adjustments IMPROPER USE REASONABLY FORESEEBLE Re...

Страница 33: ...ctions contact Antano Group s r l or its authorised local dealer to obtain the necessary clarifications Before each use always check the integrity of the device If there are any anomalies or damage th...

Страница 34: ...the device s features before use Take care not to activate the electrical controls when an operator is adjusting one of the components of the device Always check that the parts of the device are not...

Страница 35: ...the event that the device is equipped with XL sheet metal loading base 510x635x1505 in the event that the device is equipped with FLEXI trolley loading base 510x931x1505 in the event that the device i...

Страница 36: ...packaged and that you have made sure that there is no risk of impact or falling during transport Keep the original packaging for future transport and storage Damagetothedevice causedduringtransport a...

Страница 37: ...sary to immediately remove the device from service and contact the authorised assistance 5 USE To ensure the correct use of the device and the safety of the user compliance with the following is recom...

Страница 38: ...H 8b CLIMB DESCENT MODE SELECTOR 8c BATTERY LEVEL INDICATOR 8d CLIMB DESCENT SPEED REGULATOR 8e CLIMB DESCENT OPERATION BUTTON ON HANDLES 8f CLIMB DESCENT OPERATION BUTTON ON RUDDER 8g LOCK UNLOCK ROT...

Страница 39: ...a1 ON OFF REFLECTIVE SIGNALLER BUTTON 4a2 BATTERY LEVEL CONTROLLER BUTTON 4a3 BATTERY LEVEL LED INDICATOR 4b LOCK UNLOCK BATTERY KEY 4c REFLECTIVE SIGNALLER 4d ON OFF SWITCH 4e BATTERY HANDLE 4f CHARG...

Страница 40: ...ach the desired working position see paragraph Rudder regulation Rotate backward both the lock unlock rotation rudder knobs user side in order to fix the rudder 5 4 2 Switching on Check that the batte...

Страница 41: ...n DOWN to set the descent mode Rotate the climb descent mode selector on position UP to set the climb mode 5 5 2 Speed regulation Rotate clockwise the movement speed regulator to increase the climb de...

Страница 42: ...rudder for climb descent with strong slopes between 35 and 45 or for the movement on plane surfaces C Vertically positioned rudder for climb descent with medium slopes between 25 and 35 D Totally ope...

Страница 43: ...he device is turned off or when the battery is not inserted on its place the charge level can be checked directly on the battery pushing the battery level controller button The led indicators will act...

Страница 44: ...e main supply socket Check that the main power supply is in compliance with the values indicated in Technical specification To recharge use only the charger supplied In case of failure or loss contact...

Страница 45: ...iation of the values set by the manufacturer can compromise the stability of the machine During movement operations do not use the on off key switch to stop the device unless an emergency stop is requ...

Страница 46: ...t is not wet 5 6 2 Permissible loads The loads that can be handled with the device are non deformable objects or packaging The weight position and dimensions of loads must comply with the following li...

Страница 47: ...ised from the ground can push the device on flat flooring During the handling phases on flat surfaces the rudder can be adjusted in the most congenial condition for the operator By flat surfaces we me...

Страница 48: ...m the handles or from the rudder Wait for the lifting system completes its cycle by positioning the device on the next step by holding the movement button the device will automatically block rotation...

Страница 49: ...on the first step Hold the handles firmly and bring the device close to the first step the device will automatically lock in the correct descent position movement wheels cantilevered from the step to...

Страница 50: ...L foldable tubular loading base Extralarge foldable base in tubular for large loads Loading height from the ground 20mm 0319_OP_003 Foldable sheet metal loading base Foldable sheet metal base for smal...

Страница 51: ...bs or descents it is advisable to become familiar with the use of the device Strong electromagnetic fields can interfere with the operation of the device Escalators and treadmills cannot be walked wit...

Страница 52: ...lvent or alcohol based products Do not use water jets or sprays 8 4 Cleaning the wheels Periodically clean the driving wheel also based on the environment where the device is used Remove any solid par...

Страница 53: ...thout causingalterations and modifications to the device otherwise we shall decline all responsibility for correct operation or for any damage caused by the device itself invalidating the warranty 8 5...

Страница 54: ...ealer or the manufacturer The warranty does not cover any parts subject to wear due to their nature and intended use e g wheels batteries etc The warranty does not cover Damage due to non conforming u...

Страница 55: ...49...

Страница 56: ...maluk GmbH Rosenhain 24 9125 K hnsdorf www maluk at office maluk at 0043 4232 89 559...

Отзывы: