background image

19 ESPAÑOL

Operación de taladrado con 

percusión

PRECAUCIÓN:

 

En el momento de comenzar 

a penetrar, cuando se atasca el agujero con viru-

tas y partículas, o cuando se topa contra varillas 

de refuerzo de hormigón armado, se ejerce una 

tremenda y repentina fuerza de torsión sobre la 

herramienta/broca.

En primer lugar, gire el anillo de cambio de modo de 

accionamiento de forma que la flecha que hay en el 

cuerpo de la herramienta apunte a la 

 marca. El 

anillo de ajuste puede estar alineado en cualquier nivel 

de torsión para esta operación.

Asegúrese de utilizar una broca con punta de carburo 

de tungsteno.

Coloque la broca donde desee hacer el agujero, des

-

pués jale el gatillo interruptor. No fuerce la herramienta. 

Los mejores resultados se obtienen con una ligera 

presión. Mantenga la herramienta en posición y evite 

que se deslice y se salga del agujero.

No aplique más presión cuando el agujero se atore 

con virutas y partículas. En su lugar, haga funcionar la 

herramienta sin presión, después saque parcialmente 

la broca del agujero. Repitiendo esto varias veces, se 

limpiará el agujero y se podrá reanudar el taladrado 

normal.

Soplador

Accesorio opcional

1

►    

1.

 Soplador

Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para 

limpiar el polvo del agujero.

Operación de taladrado

Primero, gire el anillo de cambio de modo de accio-

namiento de tal forma que la flecha apunte hacia la 

marca 

. Después proceda como sigue.

Taladrado en madera

Cuando taladre en madera, podrá obtener mejores 

resultados si utiliza brocas para madera equipadas 

con un tornillo guía. El tornillo guía facilita el taladrado 

jalando la broca de taladro hacia el interior de la pieza 

de trabajo. 

Taladrado en metal

Para evitar que la broca de taladro resbale una vez que 

comience a hacer el orificio, haga un surco con punzón 

y un martillo en el punto a taladrar. Coloque la punta 

de la broca de taladro en el surco y comience a taladrar.

Utilice un lubricante para corte cuando taladre metales. 

Salvo en el caso de hierro y bronce, los cuales deberán 

ser taladrados en seco.

PRECAUCIÓN:

 

Ejercer una presión excesiva 

sobre la herramienta no hará que consiga taladrar 

más rápido.

 De hecho, una presión excesiva sólo 

logrará dañar la punta de la broca de taladro, reducir 

el desempeño y acortar la vida útil de la herramienta.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete firmemente la herra

-

mienta y tenga cuidado cuando la broca de tala-

dro comience a penetrar en la pieza de trabajo.

 La 

fuerza ejercida en la herramienta/broca de taladro al 

momento de la penetración es enorme.

PRECAUCIÓN:

 

Para extraer una broca de 

taladro atorada, basta simplemente con ajustar el 

interruptor de inversión en rotación inversa para 

hacerla retroceder. Sin embargo, la herramienta 

puede retroceder bruscamente si no la sujeta con 

firmeza.

PRECAUCIÓN:

 

Asegure siempre las piezas 

de trabajo con un tornillo de banco o dispositivo 

de sujeción similar.

PRECAUCIÓN:

 

Si utiliza la herramienta de 

forma continua hasta que el cartucho de batería 

se descargue, deje descansar la herramienta 

durante 15 minutos antes de proceder con una 

batería llena.

MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

extraído antes de intentar realizar una inspección 

o mantenimiento.

AVISO:

 

Nunca use gasolina, bencina, diluyente 

(tíner), alcohol o sustancias similares. Puede que 

esto ocasione grietas o descoloramiento.

Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro

-

ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man-

tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros 

de servicio autorizados o de fábrica  Makita, empleando 

siempre repuestos Makita.

Содержание XT275T

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Rotomartillo Atornillador Inal mbrico XPH12 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...n any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Страница 3: ...ck may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire...

Страница 4: ...bserved For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contact...

Страница 5: ...king 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly fr...

Страница 6: ...lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE When the tool is overheated the tool stops automatically and the lamp starts flashing In this case release the switch tr...

Страница 7: ...action mode changing ring In this case switch on and run the tool for a second at the position then stop the tool and slide the ring to your desired position 1 2 4 3 1 Action mode changing ring 2 Adj...

Страница 8: ...crew To remove loosen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory 1 2 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot...

Страница 9: ...ole Drilling operation First turn the action mode changing ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained wit...

Страница 10: ...reight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace witho...

Страница 11: ...s o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta el ctrica Las...

Страница 12: ...amienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones...

Страница 13: ...as instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3 Si el tiempo de operaci...

Страница 14: ...al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo de la herra mienta mientras desliza el bot n sob...

Страница 15: ...la capacidad de la bater a no es suficiente la herramienta se detiene autom ticamente En este caso retire la bater a de la herramienta y c rguela NOTA La protecci n contra sobrecalentamiento para la...

Страница 16: ...oloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi ci n correcta Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posici n 1 y 2 la h...

Страница 17: ...orsi n se requiere para la aplicaci n particular A continuaci n se muestra una idea general de la relaci n entre el tama o del tornillo y la graduaci n Graduaci n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Страница 18: ...da verse De lo contrario podr a salirse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a alguien a su alrededor PRECAUCI N Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o det...

Страница 19: ...la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punz n y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a tal...

Страница 20: ...env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la reparaci n o a su...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Страница 25: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inal mbrico XDT14 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 26: ...spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Страница 27: ...rp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these in...

Страница 28: ...that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makit...

Страница 29: ...to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is opera...

Страница 30: ...ghts up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF NOTE When the tool is overheated the light flashes for one minute and then the LED dis...

Страница 31: ...ged Impact force grade displayed on panel Maximum blows Purpose Example of application Hard T S H 3 800 min 1 min Tightening when force and speed are desired Tightening underwork mate rials tightening...

Страница 32: ...driver bit will not be secured In this case try re inserting the bit according to the instruc tions above NOTE When it is difficult to insert the driver bit pull the sleeve and insert it into the slee...

Страница 33: ...b always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fastening always che...

Страница 34: ...prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without cha...

Страница 35: ...tencias el t rmino herramienta el ctrica se refiere a su herramienta el ctrica de funcionamiento con conexi n a la red el ctrica con cableado el ctrico o herramienta el ctrica de funcionamiento a bate...

Страница 36: ...mienta el ctrica 1 No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplica ci n La herramienta el ctrica adecuada har un mejor trabajo y de forma m s segura a la ve...

Страница 37: ...de bater a lea todas las instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3...

Страница 38: ...y el car tucho de la bater a con firmeza al colocar o quitar el cartucho de bater a Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de bater a puede ocasio nar que se resbalen de sus manos c...

Страница 39: ...recaliente la herramienta se detendr autom ticamente En este caso permita que la bater a se enfr e antes de volver a encender la herramienta Protecci n en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de...

Страница 40: ...rra mienta antes de usarla de nuevo NOTA Utilice un pa o seco para quitar la suciedad de la lente de la l mpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la l mpara ya que la iluminaci n podr a disminuir...

Страница 41: ...rado de la fuerza de impacto mostrado en el panel Golpes m ximos Prop sito Ejemplo de aplicaci n Alta T S H 3 800 ipm Apriete cuando se desea fuerza y velocidad Apriete en materiales de base apriete d...

Страница 42: ...ar a su posici n original y la punta de destornillador no quedar asegurada En este caso procure inser tar la broca de nuevo siguiendo las instrucciones de arriba NOTA Si tiene dificultades para insert...

Страница 43: ...tornillo o la punta de la punta de destornillador pueden sobrecargarse barrerse da arse etc Antes de comenzar la labor siempre realice una operaci n de prueba para determinar el tiempo adecuado de fij...

Страница 44: ...PLETA con el env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la repa...

Страница 45: ...21...

Страница 46: ...22...

Страница 47: ...23...

Страница 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Страница 49: ...tiende su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador r pido Ready to charge Pr t recharger Preparaci n para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge term...

Страница 50: ...tteries Ne jamais court circuiter les bornes d une batterie No provoque un cortocircuito en las bater as IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Le...

Страница 51: ...ot play with the battery charger 15 Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10 C 50 F or ABOVE 40 C 104 F When the battery temperature is under 0 C 32 F charging may not start 1...

Страница 52: ...to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on the charger Yellow light will flash for warning in the following cases Troubl...

Страница 53: ...iter tout danger 12 vitez d utiliser ou d monter le chargeur apr s qu il ait re u un choc violent ait t chapp ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un r parateur qualifi Une utilisati...

Страница 54: ...re de la batterie est sup rieure environ 70 C deux t moins de charge peuvent clignoter en rouge tandis qu une temp rature d environ 50 C 70 C un seul t moin clignote en rouge Si le t moin de charge cl...

Страница 55: ...harge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacit Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12 Cartouche de batterie au Ni MH 1 7 20 BH9020A 2 0 20 BH1220 C BH1420 2 0 15 2 7 20 BH9033A...

Страница 56: ...e ha da ado de cualquier otra forma ll velo a un t cnico cualificado para que se lo arregle Una utilizaci n o montaje de sus piezas incorrecto podr acarrear un riesgo de descarga el ctrica o incendio...

Страница 57: ...bater a alcance el grado al cual es posible cargar Si la temperatura de la bater a es de m s de aproxima damente 70 C podr n parpadear dos luces de carga en color rojo y si es de aproximadamente 50 C...

Страница 58: ...e mantenimiento Tensi n 9 6 V cc 12 V cc 14 4 V cc Capacidad Ah Tiempo de carga minutos N mero de celdas 8 10 12 Cartucho de bater a Ni MH 1 7 Ah 20 min BH9020A 2 0 Ah 20 min BH1220 C BH1420 2 0 Ah 15...

Страница 59: ...11...

Страница 60: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884676H946 IDE...

Отзывы: