background image

13 ESPAÑOL

3. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el accesorio de corte pueda 

estar en contacto con cables ocultos.

 Si el 

accesorio de corte entra en contacto con un cable 

con corriente, las piezas metálicas expuestas de 

la herramienta eléctrica se cargarán también de 

corriente y el operario podrá recibir una descarga 

eléctrica.

4. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el sujetador pueda entrar en 

contacto con cables ocultos.

 Si el sujetador 

entra en contacto con un cable con corriente, las 

piezas metálicas expuestas de la herramienta 

eléctrica se cargarán también de corriente y el 

operario puede recibir una descarga.

5. 

Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo 

firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

6. 

Sujete la herramienta con firmeza.

7. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

8. 

No deje la herramienta funcionando. Ponga la 

herramienta en marcha únicamente cuando la 

tenga con usted.

9. 

No toque la broca o la pieza de trabajo inme-

diatamente después de utilizarla; podrían estar 

muy calientes y producirle quemaduras de 

piel.

10. 

Algunos materiales contienen sustancias 

químicas que pueden ser tóxicas. Evite inhalar 

polvo y que éste entre en contacto con la piel. 

Consulte la hoja de seguridad de materiales 

del proveedor.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO DEJE que la comodidad 

o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo 

repetidamente) evite que siga estrictamente las 

normas de seguridad para dicho producto. El 

USO INCORRECTO o el no seguir las normas de 

seguridad indicadas en este manual de instruc-

ciones puede ocasionar lesiones graves.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados 

para la herramienta.

volts o voltios

corriente directa o continua

velocidad sin carga

revoluciones o alternaciones por minuto, 

frecuencia de rotación

número de percusiones

Instrucciones importantes de 

seguridad para el cartucho de 

batería

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas 

las instrucciones e indicaciones de precaución 

en el (1) el cargador de batería, (2) la batería, y 

(3) el producto con el que se utiliza la batería.

2. 

No desarme el cartucho de batería.

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 

exceso, deje de operar de inmediato. Podría 

correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras e incluso explosión.

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 

ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y con-

sulte de inmediato a un médico. Esto podría 

ocasionar pérdida de visión.

5. 

Evite cortocircuitar el cartucho de batería:

(1) 

No toque las terminales con ningún mate-

rial conductor.

(2) 

Evite guardar el cartucho de batería en un 

cajón junto con otros objetos metálicos, 

tales como clavos, monedas, etc.

(3) 

No exponga el cartucho de batería al 

agua o la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede causar un flujo 

grande de corriente, sobrecalentamiento, posibles 

quemaduras e incluso una descompostura.

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 

batería en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o exceder los 50°C (122°F).

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 

en el caso de que esté dañado seriamente o 

ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería 

puede explotar si se tira al fuego.

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería.

9. 

No use una batería dañada.

10. 

Las baterías de ión de litio están sujetas a los 

requisitos reglamentarios en materia de bie-

nes peligrosos. 

Para el trasporte comercial, por ej., mediante 

terceros o agentes de transporte, se deben tomar 

en cuenta los requisitos especiales relativos al 

empaque y el etiquetado. 

Para efectuar los preparativos del artículo que se 

va a enviar, se requiere consultar a un experto en 

materiales peligrosos. Si es posible, consulte ade-

más otras regulaciones nacionales más detalladas.

 

Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos 

abiertos y empaque la batería de manera que ésta 

no pueda moverse dentro del paquete.

11. 

Siga las regulaciones locales relacionadas al 

desecho de las baterías.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice únicamente baterías 

originales de Makita.

 El uso de baterías no originales 

de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasionar que 

las baterías exploten causando un incendio, lesiones 

personales y daños. Asimismo, esto invalidará la garan

-

tía de Makita para la herramienta y el cargador Makita.

Содержание XT275T

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Rotomartillo Atornillador Inal mbrico XPH12 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...n any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Страница 3: ...ck may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire...

Страница 4: ...bserved For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contact...

Страница 5: ...king 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly fr...

Страница 6: ...lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE When the tool is overheated the tool stops automatically and the lamp starts flashing In this case release the switch tr...

Страница 7: ...action mode changing ring In this case switch on and run the tool for a second at the position then stop the tool and slide the ring to your desired position 1 2 4 3 1 Action mode changing ring 2 Adj...

Страница 8: ...crew To remove loosen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory 1 2 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot...

Страница 9: ...ole Drilling operation First turn the action mode changing ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained wit...

Страница 10: ...reight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace witho...

Страница 11: ...s o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta el ctrica Las...

Страница 12: ...amienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones...

Страница 13: ...as instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3 Si el tiempo de operaci...

Страница 14: ...al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo de la herra mienta mientras desliza el bot n sob...

Страница 15: ...la capacidad de la bater a no es suficiente la herramienta se detiene autom ticamente En este caso retire la bater a de la herramienta y c rguela NOTA La protecci n contra sobrecalentamiento para la...

Страница 16: ...oloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi ci n correcta Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posici n 1 y 2 la h...

Страница 17: ...orsi n se requiere para la aplicaci n particular A continuaci n se muestra una idea general de la relaci n entre el tama o del tornillo y la graduaci n Graduaci n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Страница 18: ...da verse De lo contrario podr a salirse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a alguien a su alrededor PRECAUCI N Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o det...

Страница 19: ...la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punz n y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a tal...

Страница 20: ...env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la reparaci n o a su...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Страница 25: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inal mbrico XDT14 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 26: ...spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Страница 27: ...rp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these in...

Страница 28: ...that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makit...

Страница 29: ...to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is opera...

Страница 30: ...ghts up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF NOTE When the tool is overheated the light flashes for one minute and then the LED dis...

Страница 31: ...ged Impact force grade displayed on panel Maximum blows Purpose Example of application Hard T S H 3 800 min 1 min Tightening when force and speed are desired Tightening underwork mate rials tightening...

Страница 32: ...driver bit will not be secured In this case try re inserting the bit according to the instruc tions above NOTE When it is difficult to insert the driver bit pull the sleeve and insert it into the slee...

Страница 33: ...b always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fastening always che...

Страница 34: ...prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without cha...

Страница 35: ...tencias el t rmino herramienta el ctrica se refiere a su herramienta el ctrica de funcionamiento con conexi n a la red el ctrica con cableado el ctrico o herramienta el ctrica de funcionamiento a bate...

Страница 36: ...mienta el ctrica 1 No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplica ci n La herramienta el ctrica adecuada har un mejor trabajo y de forma m s segura a la ve...

Страница 37: ...de bater a lea todas las instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3...

Страница 38: ...y el car tucho de la bater a con firmeza al colocar o quitar el cartucho de bater a Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de bater a puede ocasio nar que se resbalen de sus manos c...

Страница 39: ...recaliente la herramienta se detendr autom ticamente En este caso permita que la bater a se enfr e antes de volver a encender la herramienta Protecci n en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de...

Страница 40: ...rra mienta antes de usarla de nuevo NOTA Utilice un pa o seco para quitar la suciedad de la lente de la l mpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la l mpara ya que la iluminaci n podr a disminuir...

Страница 41: ...rado de la fuerza de impacto mostrado en el panel Golpes m ximos Prop sito Ejemplo de aplicaci n Alta T S H 3 800 ipm Apriete cuando se desea fuerza y velocidad Apriete en materiales de base apriete d...

Страница 42: ...ar a su posici n original y la punta de destornillador no quedar asegurada En este caso procure inser tar la broca de nuevo siguiendo las instrucciones de arriba NOTA Si tiene dificultades para insert...

Страница 43: ...tornillo o la punta de la punta de destornillador pueden sobrecargarse barrerse da arse etc Antes de comenzar la labor siempre realice una operaci n de prueba para determinar el tiempo adecuado de fij...

Страница 44: ...PLETA con el env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la repa...

Страница 45: ...21...

Страница 46: ...22...

Страница 47: ...23...

Страница 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Страница 49: ...tiende su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador r pido Ready to charge Pr t recharger Preparaci n para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge term...

Страница 50: ...tteries Ne jamais court circuiter les bornes d une batterie No provoque un cortocircuito en las bater as IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Le...

Страница 51: ...ot play with the battery charger 15 Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10 C 50 F or ABOVE 40 C 104 F When the battery temperature is under 0 C 32 F charging may not start 1...

Страница 52: ...to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on the charger Yellow light will flash for warning in the following cases Troubl...

Страница 53: ...iter tout danger 12 vitez d utiliser ou d monter le chargeur apr s qu il ait re u un choc violent ait t chapp ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un r parateur qualifi Une utilisati...

Страница 54: ...re de la batterie est sup rieure environ 70 C deux t moins de charge peuvent clignoter en rouge tandis qu une temp rature d environ 50 C 70 C un seul t moin clignote en rouge Si le t moin de charge cl...

Страница 55: ...harge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacit Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12 Cartouche de batterie au Ni MH 1 7 20 BH9020A 2 0 20 BH1220 C BH1420 2 0 15 2 7 20 BH9033A...

Страница 56: ...e ha da ado de cualquier otra forma ll velo a un t cnico cualificado para que se lo arregle Una utilizaci n o montaje de sus piezas incorrecto podr acarrear un riesgo de descarga el ctrica o incendio...

Страница 57: ...bater a alcance el grado al cual es posible cargar Si la temperatura de la bater a es de m s de aproxima damente 70 C podr n parpadear dos luces de carga en color rojo y si es de aproximadamente 50 C...

Страница 58: ...e mantenimiento Tensi n 9 6 V cc 12 V cc 14 4 V cc Capacidad Ah Tiempo de carga minutos N mero de celdas 8 10 12 Cartucho de bater a Ni MH 1 7 Ah 20 min BH9020A 2 0 Ah 20 min BH1220 C BH1420 2 0 Ah 15...

Страница 59: ...11...

Страница 60: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884676H946 IDE...

Отзывы: