background image

11 ESPAÑOL

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

ESPECIFICACIONES

Modelo:

XOP02

Diámetro de la almohadilla de soporte

123 mm (4-7/8″)

Órbitas por minuto

Modo normal

0 r/min - 6 800 r/min

Modo de acabado

0 r/min - 5 200 r/min

Longitud total

530 mm (20-7/8″)

Tensión nominal

18 V c.c.

Peso neto

3,1 kg - 3,6 kg (6,8 lbs - 7,8 lbs)

• 

Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí incluidas están 

sujetas a cambio sin previo aviso.

• 

Las especificaciones y el cartucho de batería pueden variar de país a país.

• 

El peso puede variar en función de los accesorios, incluido el cartucho de batería. En la tabla se muestra la 

combinación de peso más ligero y más pesado conforme al procedimiento 01/2014 de EPTA.

Cartucho de batería y cargador aplicables

Cartucho de batería

BL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B

Cargador

DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF

• 

Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen

-

diendo de su área de residencia.

ADVERTENCIA:

 

Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba.

 El uso de 

cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y/o un incendio.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD

Advertencias generales de seguridad 

para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las advertencias 

de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe-

cificaciones suministradas con esta herramienta 

eléctrica.

 El no seguir todas las instrucciones indi-

cadas a continuación podría ocasionar una descarga 

eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve todas las advertencias e ins-

trucciones como referencia en el futuro.

En las advertencias, el término “herramienta eléctrica” se 

refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con 

conexión a la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herra

-

mienta eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las 

áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes.

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas 

explosivas, tal como en la presencia de líquidos, gases 

o polvo inflamables.

 Las herramientas eléctricas crean 

chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos.

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control.

Seguridad eléctrica

1. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 

eléctricas deberán encajar perfectamente en la 

toma de corriente. No modifique nunca la cla

-

vija de conexión de ninguna forma. No utilice 

ninguna clavija adaptadora con herramientas 

eléctricas que tengan conexión a tierra (puesta 

a tierra). 

La utilización de clavijas no modifica

-

das y que encajen perfectamente en la toma de 

corriente reducirá el riesgo de que se produzca 

una descarga eléctrica.

2. 

Evite tocar con el cuerpo superficies conec

-

tadas a tierra o puestas a tierra tales como 

tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores.

 Si 

su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra 

existirá un mayor riesgo de que sufra una des

-

carga eléctrica.

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 

para transportar, jalar o desconectar la herra-

mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 

calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-

les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Содержание XOP02

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Random Orbit Polisher Pulidora Inalámbrica de Órbita Excéntrica XOP02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...rk area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power...

Страница 3: ...power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts break age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tool...

Страница 4: ... a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is ...

Страница 5: ...ly fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining ...

Страница 6: ...increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop After use depress the trigger lock button from B side For continuous operation depress the lock button while pulling the switch trigger and then release the switch trigger To stop the tool pull the switch trigger fully then release it Speed adjusting dial 3 4 2 1 1 Speed adjusting dial The rotating speed can ...

Страница 7: ... without applying excessive load This mode is suitable for fin ishing operation To use the tool in the finishing mode pull the switch trigger and release it to turn on the tool and then press the mode switching button The lamp lights up in green To return to the normal mode press the mode switching button while the tool is turned on 2 1 1 Lamp 2 Mode switching button NOTE You cannot change the mod...

Страница 8: ...f control Installing side grip Optional accessory CAUTION Tighten the caps or side grip firmly Otherwise the front cover may fall and cause an injury 1 2 1 Cap 2 Side grip Remove the cap and screw the side grip on the tool securely The side grip can be installed on either side of the tool Installing or removing pad Optional accessory CAUTION Only use hook and loop system pads for polishing 1 1 Pad...

Страница 9: ... treatment Random orbit with forced rotation mode Use a wool pad for rough finishing then use a sponge pad for fine finishing 2 Applying wax Random orbit mode Use a sponge pad Apply wax to the sponge pad or work surface Run the tool at low speed to smooth out wax CAUTION Do not apply excessive wax or polishing agent It will generate more dust and may cause eye or respiratory diseases NOTE First pe...

Страница 10: ...a Service Center Side grip Backing pad Wool pad Sponge pad Felt pad Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not availa...

Страница 11: ... término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herra mienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atm...

Страница 12: ...recuente de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléctricas Las gafas deben cumplir con la Norma ANSI Z87 1 en EUA Es responsabilidad del empleador imponer el uso de eq...

Страница 13: ... intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para la pulidora inalámbrica de órbita excéntrica 1 No deje la herramienta en marcha Opere la herramienta solamente cuando la esté soste niendo con la mano 2 Verifique que la pieza de trabajo esté debida mente apoyada 3 No utilice la herramienta con ningú...

Страница 14: ...tes de que se descargue completamente Pare siem pre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjel...

Страница 15: ...mienta se detendrá automáticamente sin indicación alguna En este caso apague la herramienta y detenga la aplica ción que causó que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herramienta para reiniciarla Protección contra sobrecalentamiento Cuando la herramienta o la batería se sobrecalienten la herramienta se detendrá automáticamente En este caso permita que la herramienta y la batería se en...

Страница 16: ...cuando se gira hacia el número 1 Consulte la tabla para ver la relación entre las confi guraciones de los números en el dial y la velocidad aproximada de giro Modo normal Número Órbitas por minuto Velocidad de giro por minuto de la almohadilla en modo orbital aleatorio con rotación forzada 1 1 600 180 2 2 500 290 3 4 000 460 4 5 600 650 5 6 800 780 Modo de acabado Número Órbitas por minuto Velocid...

Страница 17: ...ta en el modo de acabado jale del gatillo interruptor y suéltelo para encender la herra mienta y posteriormente oprima el botón de conmuta ción de modo La lámpara se enciende en verde Para regresar al modo normal oprima el botón de conmuta ción de modo mientras la herramienta está encendida 2 1 1 Lámpara 2 Botón de conmutación de modo NOTA No podrá cambiar el modo de la herramienta mientras esté e...

Страница 18: ... debidamente Un aditamento suelto se desequilibrará y ocasionará una vibración excesiva pudiendo causar la pérdida de control Instalación de la empuñadura lateral Accesorio opcional PRECAUCIÓN Apriete las tapas o la empu ñadura lateral firmemente De lo contrario la cubierta frontal podría caerse y ocasionar una lesión 1 2 1 Tapa 2 Empuñadura lateral Retire la tapa y atornille la empuñadura lateral...

Страница 19: ...erramienta Una presión excesiva puede disminuir la eficacia del pulido dañar la almohadilla o acortar la vida útil de la herramienta AVISO La operación continua a alta velocidad podría dañar la superficie de trabajo Operación de pulido 1 Tratamiento de superficies modo orbital aleatorio con rotación forzada Utilice una almohadilla de lana para un acabado grueso y luego use una almohadilla de espon...

Страница 20: ... en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Empuñadura lateral Almohadilla de soporte Almohadilla de lana Almohadilla de esponja Almohadilla de fieltro Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARANTÍA LIMITADA DE...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: