background image

12 ESPAÑOL

2. 

(YLWHWRFDUFRQHOFXHUSRVXSHU¿FLHVFRQHFWDGDV

a tierra o puestas a tierra tales como tubos, radia-
dores, cocinas y refrigeradores.

 Si su cuerpo es 

SXHVWRDWLHUUDRFRQHFWDGRDWLHUUDH[LVWLUiXQPD\RU

riesgo de que sufra una descarga eléctrica.

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 
para transportar, jalar o desconectar la herra-
mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 
calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-
les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión apro-
piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de cir-
cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir 
campos electromagnéticos (CEM) que no son 
dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

XVXDULRVWLHQHQPDUFDSDVRV\RWURVGLVSRVLWLYRV

médicos similares, deberán consultar al fabricante 

GHVXGLVSRVLWLYR\RDVXPpGLFRDQWHVGHRSHUDU

esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 
cuando opere una herramienta eléctrica. No 
utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

FDQVDGRREDMRODLQÀXHQFLDGHGURJDVDOFR

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 
terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa-

WRVGHVHJXULGDGDQWLGHUUDSDQWHVFDVFRUtJLGR\
SURWHFFLyQSDUDRtGRVXWLOL]DGRHQODVFRQGLFLRQHV

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 
así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 
en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 
encendido hace que los accidentes sean comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 
apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

OODYHGHDMXVWHROODYHGHDSULHWHTXHKD\DVLGR
GHMDGDSXHVWDHQXQDSDUWHJLUDWRULDGHODKHUUD

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

0DQWHQJDORVSLHVVREUHVXHOR¿UPH\HOHTXL

-

librio en todo momento.

(VWRSHUPLWHXQPHMRU

control de la herramienta eléctrica en situaciones 
inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa suelta 
ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa y los guan-
tes alejados de las piezas móviles.

 Las prendas de 

YHVWLUKROJDGDVODVDOKDMDV\HOFDEHOORODUJRVXHOWR
SRGUtDQHQJDQFKDUVHHQHVWDVSLH]DVPyYLOHV

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida-
mente.

 Hacer uso de la recolección de polvo puede 

reducir los riesgos relacionados con el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida debido 
al uso frecuente de las herramientas haga que se 

VLHQWDFRQ¿DGRHLJQRUHORVSULQFLSLRVGHVHJXUL

-

dad de las herramientas.

8QGHVFXLGRSRGUtDRFD

-

sionar una lesión grave en una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-
ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 
eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 
Norma ANSI Z87.1 en EUA.
Es responsabilidad del empleador imponer 
el uso de equipos protectores de seguridad 
apropiados a los operadores de la herramienta 
y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su aplica-
ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

PHMRUWUDEDMR\GHIRUPDPiVVHJXUDDODYHORFL

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-
rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier herra-

mienta eléctrica que no pueda ser controlada con 

HOLQWHUUXSWRUHVSHOLJURVD\GHEHVHUUHHPSOD]DGD

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-
ción y/o retire la batería de la herramienta eléc-
trica, en caso de ser removible, antes de realizar 
ajustes, cambiar accesorios o almacenar las 
herramientas eléctricas.

 Tales medidas de segu-

ridad preventivas reducirán el riesgo de poner en 
marcha la herramienta eléctrica de forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 
y los accesorios. Compruebe que no haya piezas 
móviles desalineadas o estancadas, piezas rotas 
y cualquier otra condición que pueda afectar 
al funcionamiento de la herramienta eléctrica. 
Si la herramienta eléctrica está dañada, haga 
que la reparen antes de utilizarla.

 Muchos de los 

accidentes son ocasionados por no dar un manteni-
miento adecuado a las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 

¿ORVDV

6LUHFLEHXQPDQWHQLPLHQWRDGHFXDGR\

WLHQHORVERUGHVD¿ODGRVHVSUREDEOHTXHODKHUUD

-

PLHQWDVHDWDVTXHPHQRV\VHDPiVIiFLOFRQWURODUOD

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y 
las brocas de acuerdo con estas instrucciones, 
considerando las condiciones laborales y el 
trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica 

para realizar operaciones distintas de las indicadas, 
podrá presentarse una situación peligrosa.

Содержание XFD15

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Atornillador Taladro Inalámbrico XFD15 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...XU Save all warnings and instruc tions for future reference 7KH WHUP SRZHU WRRO LQ WKH ZDUQLQJV UHIHUV WR RXU PDLQV RSHUDWHG FRUGHG SRZHU WRRO RU EDWWHU RSHUDWHG cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo VSKHUHV VXFK DV LQ WKH SUHVHQFH RI ÀDPPDEOH liquids gases or dust Power tools...

Страница 3: ...ry pack if detachable from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools 6XFK SUHYHQWLYH VDIHW PHDVXUHV UHGXFH WKH ULVN RI VWDUWLQJ WKH SRZHU WRRO DFFLGHQWDOO 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands...

Страница 4: ...RWDWH IUHHO ZLWKRXW FRQWDFWLQJ WKH ZRUNSLHFH UHVXOWLQJ LQ SHUVRQDO LQMXU 3 Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure Bits can bend causing breakage or loss of control resulting LQ SHUVRQDO LQMXU SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject pr...

Страница 5: ...QG charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery ...

Страница 6: ...UDWHG LQ D PDQQHU WKDW FDXVHV LW WR GUDZ DQ DEQRUPDOO KLJK FXUUHQW Q WKLV VLWXDWLRQ WXUQ WKH WRRO Rႇ DQG VWRS WKH application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection This protection works and the lamp blinks when the tool RU EDWWHU LV RYHUKHDWHG Q WKLV VLWXDWLRQ OHW WKH WRRO DQG EDWWHU FRRO EHIRUH WXUQLQJ WKH WRRO RQ DJDLQ Overdischarge protec...

Страница 7: ...set the reversing switch lever to the neutral position This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Speed change 1 Ź 1 Speed change lever CAUTION Always set...

Страница 8: ... CAUTION Always be sure that the tool is VZLWFKHG Rႇ DQG WKH EDWWHU FDUWULGJH LV UHPRYHG before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit drill bit Optional accessory 1 2 3 Ź 1 Sleeve 2 Close 3 Open 7XUQ WKH VOHHYH FRXQWHUFORFNZLVH WR RSHQ WKH FKXFN MDZV Place the driver bit drill bit in the chuck as far as it will go Turn the sleeve clockwise to tighten the chuck To remo...

Страница 9: ...ew pre drill a pilot hole 2 3 the diameter of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Drilling operation LUVW WXUQ WKH DGMXVWLQJ ULQJ VR WKDW WKH DUURZ SRLQWV WR the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide VFUHZ PDNHV GULOOLQJ HDVLHU E SXOOLQJ WKH GU...

Страница 10: ...UV DOZD V XVLQJ 0DNLWD UHSODFHPHQW SDUWV OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool spec L HG LQ WKLV PDQXDO 7KH XVH RI DQ RWKHU DFFHVVRULHV RU DWWDFKPHQWV PLJKW SUHVHQW D ULVN RI LQMXU WR SHUVRQV 2QO XVH DFFHVVRU RU DWWDFKPHQW IRU LWV VWDWHG SXUSRVH I RX QHHG DQ DVVLVWDQFH IRU PRUH GHWDLOV UHJDUGLQJ WKHVH DFFHVVRULHV DVN RXU ORFDO 0...

Страница 11: ...de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe FL FDFLRQHV VXPLQLVWUDGDV FRQ HVWD KHUUDPLHQWD eléctrica El no seguir todas las instrucciones indi FDGDV D FRQWLQXDFLyQ SRGUtD RFDVLRQDU XQD GHVFDUJD HOpFWULFD LQFHQGLR R OHVLRQHV JUDYHV Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las ...

Страница 12: ...ienta eléctrica en situaciones inesperadas 6 Use una vestimenta apropiada No use ropa suelta ni alhajas Mantenga el cabello la ropa y los guan tes alejados de las piezas móviles Las prendas de YHVWLU KROJDGDV ODV DOKDMDV HO FDEHOOR ODUJR VXHOWR SRGUtDQ HQJDQFKDUVH HQ HVWDV SLH DV PyYLOHV 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de cone...

Страница 13: ...H UHSDUDU HO DSDUDWR QL HO paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para el taladro atornillador inalámbrico Instrucciones de seguridad para todas las operaciones 1 Sujete la herramienta eléctrica por las super FLHV GH DJDUUH DLVODGDV DO UHDOL DU XQD RSH ración en la que el accesorio de corte o suje tadores puedan estar en conta...

Страница 14: ... terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al HPSDTXH HO HWLTXHWDGR 3DUD HIHFWXDU ORV SUHSDUDWLYRV GHO DUWtFXOR TXH VH va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más deta lladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos DELHUWRV HPSDTXH OD EDWHUtD GH PDQ...

Страница 15: ...e resbalen de sus manos causando daños D OD KHUUDPLHQWD DO FDUWXFKR GH EDWHUtD DVt FRPR lesiones a la persona 1 2 3 Ź 1 QGLFDGRU URMR 2 Botón 3 DUWXFKR GH EDWHUtD 3DUD TXLWDU HO FDUWXFKR GH EDWHUtD GHVOtFHOR GH OD KHUUD mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho 3DUD FRORFDU HO FDUWXFKR GH EDWHUtD DOLQHH OD OHQJ HWD VREUH HO FDUWXFKR GH EDWHUtD FRQ OD UDQXUD HQ OD FDUF...

Страница 16: ... KHUUDPLHQWD FiUJXHOD Accionamiento del interruptor 1 Ź 1 Gatillo interruptor PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta a...

Страница 17: ... HO JDWLOOR FRQPXWDGRU Cambio de velocidad 1 Ź 1 Palanca de cambio de velocidad PRECAUCIÓN Coloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi ción correcta Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias HQWUH OD SRVLFLyQ OD KHUUDPLHQWD SXHGH dañarse PRECAUCIÓN No utilice la palanca de cam bio de velocidad mientras la herramienta está en ...

Страница 18: ...Graduación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Tornillo de máquina 4 mm 5 mm 6 mm Tornillo para madera Madera blanda S HM SLQR Ҁ3 5 mm x 22 mm Ҁ4 1 mm x 38 mm Madera dura S HM ODXDQ Ҁ3 5 mm x 22 mm Ҁ4 1 mm x 38 mm MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instala...

Страница 19: ... GHO ERWyQ HVWR LQGLFD TXH QR ha quedado completamente asegurado Insértelo SRU FRPSOHWR KDVWD TXH HO LQGLFDGRU URMR QR SXHGD YHUVH H OR FRQWUDULR SRGUtD VDOLUVH DFFLGHQWDOPHQWH GH OD KHUUDPLHQWD RFDVLRQDUOH OHVLRQHV D XVWHG R D alguien a su alrededor PRECAUCIÓN Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o detenga la herra mienta para evitar daños en ésta 6XMHWH UPHPHQWH OD KHUUDPLHQWD FRQ...

Страница 20: ...OTA Este uso es conveniente para revisar el atornillado NOTA 1R XWLOLFH OD KHUUDPLHQWD SDUD XQ WUDEDMR TXH UHTXLHUD XQD IXHU D H FHVLYD SRU HMHPSOR DSUHWDU XQ perno o retirar tornillos oxidados MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina dil...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: